Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch enige hoop bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

Als we dit niet verplicht kunnen maken, kunnen we dan in ieder geval het aanbieden van een dergelijke verzekering verplicht maken, zodat er toch enige hoop bestaat voor mensen als deze vrouw uit mijn kiesdistrict?

Ist die Einführung einer Versicherungspflicht nicht möglich, können wir dann wenigstens das Angebot einer solchen Versicherung zur Pflicht machen, damit es für Fälle wie den der Bürgerin aus meinem Wahlkreis etwas Hoffnung gibt?


Toch heb ik voor de wijziging van de verordening gestemd, aangezien hierdoor 280 miljoen euro steun zal worden uitgetrokken voor de melkproducenten en bijgevolg de hoop bestaat dat zij het ergste achter de rug hebben.

Trotzdem habe ich dafür gestimmt, da die Milcherzeuger durch diese Änderung finanzielle Mittel in Höhe von 280 Mio. EUR erhalten werden und somit die Hoffnung besteht, dass die Milcherzeuger das Schlimmste überstanden haben.


Toch heb ik voor de wijziging van de verordening gestemd, aangezien hierdoor 280 miljoen euro steun zal worden uitgetrokken voor de melkproducenten en bijgevolg de hoop bestaat dat zij het ergste achter de rug hebben.

Trotzdem habe ich dafür gestimmt, da die Milcherzeuger durch diese Änderung finanzielle Mittel in Höhe von 280 Mio. EUR erhalten werden und somit die Hoffnung besteht, dass die Milcherzeuger das Schlimmste überstanden haben.


Ik hoop dat u begrijpt dat er wel enige manoeuvreerruimte bestaat, maar dat we de discussie niet helemaal opnieuw kunnen beginnen. Het is van groot belang dat al deze voorstellen voor trans-Europese netwerken voor 1 mei 2004 worden goedgekeurd. Dan zijn we niet langer met vijftien lidstaten, maar met vijfentwintig, en de nieuwe lidstaten zullen zich in onze voorstellen moeten kunnen vinden. Zij zullen dan immers ook deel uitmaken van de Unie.

Ich bitte das Parlament um Verständnis, dass dieser Spielraum für Flexibilität besteht, es aber unmöglich ist, die grundlegenden Aspekte und alle Vorschläge für diese neuen transeuropäischen Netze von Grund auf zu überprüfen. Wir müssen die Vorschläge dringend billigen, damit ab dem 1. Mai, wenn wir 25 und nicht mehr 15 Länder sind, die zehn neuen Mitgliedstaaten in die Vorhaben einbezogen werden können, da sie ein Teil der gesamten Union sein werden.


* Er bestaat weliswaar enige belangstelling voor nadere verduidelijking van de situaties van organisaties die sociale diensten verlenen overeenkomstig het Gemeenschapsrecht en voor de bescherming van niet-economische diensten van algemeen belang als onderdeel van het Europees sociaal model, maar toch is men het er over het algemeen over eens dat de Gemeenschap geen extra bevoegdheden moet verkrijgen op het terrein van de niet-economische diensten.

* Es besteht zwar Interesse an weiteren Erläuterungen zum gemeinschaftsrechtlichen Status von Erbringern sozialer Dienstleistungen sowie am Schutz nichtwirtschaftlicher Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im Rahmen des europäischen Sozialmodells, doch zugleich besteht allgemeine Einigkeit, dass die Gemeinschaft keine zusätzlichen Handlungskompetenzen im Bereich der nichtwirtschaftlichen Dienstleistungen erhalten sollte.


* Er bestaat weliswaar enige belangstelling voor nadere verduidelijking van de situaties van organisaties die sociale diensten verlenen overeenkomstig het Gemeenschapsrecht en voor de bescherming van niet-economische diensten van algemeen belang als onderdeel van het Europees sociaal model, maar toch is men het er over het algemeen over eens dat de Gemeenschap geen extra bevoegdheden moet verkrijgen op het terrein van de niet-economische diensten.

* Es besteht zwar Interesse an weiteren Erläuterungen zum gemeinschaftsrechtlichen Status von Erbringern sozialer Dienstleistungen sowie am Schutz nichtwirtschaftlicher Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im Rahmen des europäischen Sozialmodells, doch zugleich besteht allgemeine Einigkeit, dass die Gemeinschaft keine zusätzlichen Handlungskompetenzen im Bereich der nichtwirtschaftlichen Dienstleistungen erhalten sollte.


Onze hoop bestaat er echter in dat toch een nieuwe basis wordt gelegd om na een periode van inkeer en bezinning de draad van het vredesproces opnieuw op te nemen en aldus een nieuwe fase in te luiden.

Wir hoffen allerdings, dass eine neue Grundlage geschaffen wird, um nach einer Zeit der Einkehr und der Rückbesinnung den Friedensprozess wieder in Gang zu setzen und damit eine neue Phase einzuleiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch enige hoop bestaat' ->

Date index: 2021-09-14
w