Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch het woord omdat hier " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik ben Oostenrijkse en ik vraag toch het woord omdat hier Europees recht wordt geschonden, omdat dit een actuele kwestie is en ons daarom allen aangaat.

- Frau Präsidentin! Ich bin Österreicherin und melde mich doch zu Wort, weil europäisches Recht gebrochen wurde, weil der Fall aktuell ist und uns dementsprechend alle angeht.


Met betrekking tot de in artikel 1675/15, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde mogelijkheid voor de rechter om een aanzuiveringsprocedure te herroepen, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Wat het 2° van § 1 [van artikel 1675/15 van het Gerechtelijk Wetboek] aangaat, verkiest de vice-eerste minister de tekst van het ontwerp te behouden. Nochtans dient hierbij te worden vermeld dat de rechter hier toch over een zekere beoordelingsvrijheid beschikt : het kan bijvoorbeeld ...[+++]

In Bezug auf die in Artikel 1675/15 § 1 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches angeführte Möglichkeit, vor dem Richter ein Schuldenregelungsverfahren zu widerrufen, heißt es in den Vorarbeiten: « Was Nr. 2 von § 1 [von Artikel 1675/15 des Gerichtsgesetzbuches] betrifft, entscheidet der Vizepremierminister sich dafür, den Text des Entwurfs beizubehalten. Dennoch ist hierbei zu erwähnen, dass der Richter dabei über eine gewisse Ermessensbefugnis verfügt; es kann beispielsweise nicht die Absicht sein, die Regelung zu widerrufen, wenn der Schuldner mit einer ...[+++]


Mijnheer de voorzitter, nu ik toch het woord heb, zou ik u graag dringend willen verzoeken om onze Italiaanse collega's ertoe te bewegen stil te zijn, want het is echt heel storend als zij hier in het Parlement beginnen te praten zodra hun eigen zaakjes zijn afgehandeld.

Herr Präsident! Darf ich Sie während meiner Wortmeldung darum bitten, unsere italienischen Kolleginnen und Kollegen um Ruhe zu ersuchen, weil es wirklich ablenkend ist, wenn sie im Plenarsaal anfangen zu reden, nachdem ihre Angelegenheit bereits behandelt wurde.


Mevrouw de vicevoorzitter, ik vind het correct dat de rapporteur het eerste en het laatste woord heeft hier in het Parlement, omdat wij hier quasi als “kamer van burgers” aan het begin en het einde van een debat onze mening moeten zeggen.

Ich finde es richtig, Frau Vizepräsidentin, dass hier im Parlament der Berichterstatter sowohl das erste Wort als auch das letzte Wort hat, weil wir uns hier quasi als Kammer der Bürger am Anfang und am Ende einer Aussprache artikulieren müssen.


Omdat ik nu toch het woord heb, is er nog een tweede amendement met betrekking tot overweging H, die een collega al eerder heeft genoemd, en dat is om het woord ‘gebied’ te veranderen in het woord ‘status’.

Da ich gerade das Wort habe: Es gibt eine zweite Änderung betreffend die Erwägung H, wie ein Kollege bereits erwähnte und wo das Wort „Territorium“ durch das Wort „Status“ zu ersetzen ist.


Zoals u ziet, mijnheer de kanselier, wordt u ondanks dat u een aantal ideeën waarover het Parlement heeft gesproken heeft overgenomen en ondanks dat u afgevaardigden hebt betrokken bij de besluitvorming toch nog bekritiseerd omdat u hier niet vaak genoeg aanwezig zou zijn geweest of omdat u niet genoeg hebt ...[+++]

Wie Sie sehen, Herr Bundeskanzler, werden Sie kritisiert, weil sie nicht oft genug anwesend waren oder im Parlament nicht genug getan haben, obwohl Sie einige der Ideen übernommen haben, von denen das Parlament gesprochen hat, obwohl Sie die Parlamentarier in die Entscheidungsfindung einbezogen haben.


Omdat elke technologie die leidt tot een verbetering van de bestaande milieuprestaties "milieutechnologie" is in de hier gebruikte betekenis van het woord, krijgt dat begrip met het verstrijken van de tijd automatisch een andere inhoud.

Jede Technik, die eine bessere Umweltleistung ermöglicht, fällt somit unter den Begriff Umwelttechnologie, so wie er hier verwendet wird.


Juist die situatie is discriminerend, omdat hij een handelsvertegenwoordiger is in de ware zin van het woord en toch geen beroep kan doen op de bijzondere beschermingsmaatregelen waarin de wet van 3 juli 1978 voorziet ten aanzien van die categorie van werknemers.

Gerade diese Situation sei diskriminierend, weil er ein Handelsvertreter im wahren Sinn des Wortes sei, der sich dennoch nicht auf die besondern Schutzmassnahmen berufen könne, die im Gesetz vom 3. Juli 1978 hinsichtlich dieser Kategorie von Arbeitnehmern vorgesehen seien.




Anderen hebben gezocht naar : vraag toch het woord omdat hier     rechter hier toch     rechter hier     woord     toch     echt heel     toch het woord     zij hier     laatste woord heeft     laatste woord     parlement omdat     woord heeft hier     eerder heeft     omdat     besluitvorming toch     afgevaardigden hebt     wordt     nog bekritiseerd omdat     omdat u hier     hier     woord en toch     toch het woord omdat hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch het woord omdat hier' ->

Date index: 2022-04-28
w