Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch jammer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is toch jammer vandaag te moeten vaststellen dat de Raad geen echte reactie geeft op de vragen die het verslag van Claudio Fava van januari jl. mede namens dit Parlement zijn gesteld.

Im Namen meiner Fraktion möchte ich einige Anmerkungen machen. Bedauerlicherweise müssen wir heute feststellen, dass der Rat mit keinen wirklichen Antworten auf die Fragen aufwarten konnte, die im Bericht von Claudio Fava vom Januar dieses Jahres teilweise auch im Namen des Parlaments aufgeworfen wurden.


Toch blijft het in de eerste plaats, jammer genoeg, een verslag van de complete politieke correctheid, dat nergens, niet op één plaats, niet in één paragraaf of één zinsnede, de nieuwe massale immigratie in het reeds overbevolkte continent Europa, want het gaat toch vooral over de landen van het voormalige West-Europa, ook maar fundamenteel in vraag durft te stellen.

Aber leider bleibt es hauptsächlich ein Bericht, der vollkommene politische Korrektheit bietet, der es nirgendwo – an keiner einzigen Stelle, in keinem einzigen Absatz und keinem Satz – wagt, die neue Masseneinwanderung auf den bereits überbevölkerten Kontinent Europa infrage zu stellen, denn dies bezieht sich hauptsächlich auf die Länder, die das sogenannte Westeuropa bildeten, aber dies ist auch ein grundlegendes Thema.


Jammer genoeg wordt in het Groenboek in alle talen gezwegen over de noodzaak om de taken beter te verdelen over de Europese donorlanden, terwijl dit naast coördinatie toch ook een kapitaal punt is.

bedauert gleichwohl, dass im Grünbuch ein anderer Aspekt, der die Koordinierung ergänzt und enorme Potenziale bietet, ungenannt bleibt, nämlich die Notwendigkeit von Fortschritten bei der Arbeitsteilung zwischen den europäischen Gebern.


Als dat genoeg voor u is, kan het best eens gebeuren dat u 50 procent minus één stem van het Parlement achter een voorstel van u krijgt en dat zou toch jammer zijn.

Wenn Ihnen das genügt, dann werden Sie manchmal vielleicht in diesem Haus 50 Prozent weniger eine Stimme bekommen für Ihre Vorlagen, für Ihre Vorschläge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is toch jammer dat de rapporteur, die een bekend verdediger van de belangen van wijnproducenten is, de problemen voor de volksgezondheid niet ernstig neemt, maar anders dan de rapporteur voor Zweedse alcoholbeperkingen, de heer Maaten, deze problematiek louter vanuit fiscaal oogpunt en in verband met de interne markt bekijkt. Het is toch algemeen bekend dat de invoer tegen lage prijzen naar Finland vanuit Estland en Rusland al tot onmiskenbare sociale en volksgezondheidsproblemen heeft geleid.

Es ist jedoch ein wenig unerfreulich, daß die als Verfechterin der Interessen der Weinerzeuger bekannte Berichterstatterin den Aspekt der Volksgesundheit überhaupt nicht ernst nimmt, sondern dies im Unterschied zum Berichterstatter zur Thematik der Alkoholbeschränkungen in Schweden, Herr Maaten, ausschließlich als Problem im Zusammenhang mit Steuern und dem Binnenmarkt betrachtet. Es ist offensichtlich, daß die Billigimporte von Estland und Rußland nach Finnland bereits zu unleugbaren sozialen und gesundheitlichen Problemen geführt haben.


Toch is het met alle respect voor de rechtsstaat jammer dat het strafrecht wordt gebruikt om de macht van de oligarchen in te perken, terwijl een financiële regeling om de dubieuze privatisering van de vroege jaren negentig recht te zetten toch zeer te verkiezen was geweest.

Was jedoch die Rechtsstaatlichkeit anbetrifft, ist es bedauerlich, dass das Strafrecht herangezogen wird, um die Macht der Oligarchen im Zaum zu halten, wo eine finanzielle Lösung zur Bereinigung der Anfang der neunziger Jahre erfolgten fragwürdigen Privatisierung bei weitem vorzuziehen gewesen wäre.




D'autres ont cherché : toch jammer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch jammer' ->

Date index: 2021-06-11
w