Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen welke producten moeten worden opgeslagen

Traduction de «toch moeten beslissen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen welke producten moeten worden opgeslagen

Entscheidung über die in den Bestand aufzunehmenden Produkte treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik begrijp dat een rapporteur met de naam “Ferrari” het maar moeilijk met mij eens kan worden over snelheidsbeperkingen, maar de waarheid is dat snelheid verantwoordelijk is voor enorme aantallen verkeersslachtoffers en we zullen als wetgevers op een bepaald moment toch moeten beslissen wat we belangrijker vinden: elegante, snelle auto’s en van snelheid bezeten bestuurders, of het redden van duizenden mensenlevens?

Ich kann verstehen, wenn es einem Berichterstatter namens „Ferrari“ schwerfällt, mir in Bezug auf die Reduzierung der Geschwindigkeit von PKWs zuzustimmen, aber Tatsache ist, dass die Zahl der Verkehrsteilnehmer, die aufgrund überhöhter Geschwindigkeit sterben, viel zu groß ist, und irgendwann müssen wir als Gesetzgeber uns entscheiden: Was ist wichtiger – schnelle, tolle Autos und Fahrer im Geschwindigkeitsrausch oder Tausende von Menschenleben?


Het midden- en kleinbedrijf zucht toch al onder de last van de bureaucratie, en dat zou hierdoor nog erger zijn geworden. Wij hebben gekozen voor oplossingen op basis van het subsidiariteitsbeginsel, dat betekent dat de lidstaten zelf moeten beslissen welke maatregelen in hun land zinvol zijn, afhankelijk van het klimaat en natuurlijk ook van het type huid van de bevolking, dat varieert van land tot land.

Wir stimmten für Lösungen nach dem Subsidiaritätsprinzip: Die Mitgliedstaaten sollten selbst entscheiden über sinnvolle Maßnahmen, abgestimmt auf die unterschiedlichsten klimatischen Bedingungen und natürlich auch abgestimmt auf die unterschiedliche Hautverträglichkeit; das differiert von einem Land zum anderen.


Maar wat zij eigenlijk nodig hebben, zijn bankdiensten, zodat ze die goedkopere lening kunnen krijgen om hun bedrijf uit te breiden, meer mensen in dienst te nemen en ter plekke meer rijkdom te creëren; verzekeringsdiensten, zodat zij, als hun leven geruïneerd is en hun bedrijf failliet, toch iets achter de hand hebben; juridische diensten, teneinde de met partners gesloten overeenkomsten te kunnen afdwingen; en communicatiediensten, zodat ze geïnformeerd zijn over de scherpste prijzen op de lokale markten, zodat ze kunnen beslissen wanneer ze naar ...[+++]

Aber sie bräuchten Bankdienstleistungen, um billigere Kredite zu bekommen, damit sie ihr Geschäft erweitern, mehr Leute einstellen und mehr Wohlstand vor Ort schaffen können; Versicherungsdienstleistungen, um dann, wenn in ihrem Leben oder Unternehmen etwas zusammenbricht oder schief läuft, darauf zurückgreifen zu können; juristische Dienstleistungen, um mit ihren Partnern abgeschlossene Verträge durchzusetzen; Kommunikationsdienstleistungen, um die besten Preise auf dem heimischen Markt zu kennen, über den Zeitpunkt des Einstiegs ...[+++]


Het is een nieuwe realiteit waarover het Parlement mede moet beslissen, en het zal eveneens een nieuwe realiteit zijn dat wij, zodra de uitkomst van de derde lezing vaststaat, heel goed letten op de dingen die hier in het Parlement misschien geen meerderheid in de juridische zin van het woord, maar wel een politieke meerderheid hadden en moeten we kijken of deze zaken, die het Parlement belangrijk vond, wellicht toch nog kunnen worden o ...[+++]

Es wird auch neue Realität sein, dass wir, wenn das Ergebnis der dritten Lesung feststeht, sehr genau auf die Dinge achten, die hier im Hause in der zweiten Lesung vielleicht keine rechtliche, aber eine politische Mehrheit hatten, und prüfen, ob diesen Anliegen des Parlaments vielleicht doch noch Rechnung getragen werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch biedt zo’n brede consensus nog steeds aanzienlijke ruimte voor discussie over de vraag welke inhoud nu eigenlijk schadelijk is voor kinderen van een bepaalde leeftijd, wie over de algemene regels waaraan de aanbieders van inhoud zich moeten houden mag beslissen en wie over de toepassing van deze regels mag beslissen.

Diese weit verbreitete Einigkeit lässt aber noch einen beträchtlichen Diskussionsspielraum darüber, welche Inhalte für Kinder einer bestimmten Alterstufe tatsächlich schädlich sind, wer die allgemeinen Regeln für Anbieter von Inhalten festlegen und wer über die Anwendung dieser Regeln beschließen sollte.




D'autres ont cherché : toch moeten beslissen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch moeten beslissen' ->

Date index: 2021-09-08
w