Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch steeds duidelijker » (Néerlandais → Allemand) :

87. Hoewel er verschillende vormen van financiering naast elkaar blijven bestaan, valt er de afgelopen decennia toch een duidelijke tendens te bespeuren: de lidstaten zijn steeds meer afgestapt van het verlenen van exclusieve rechten voor het aanbieden van diensten van algemeen belang en hebben de markten voor nieuwe deelnemers opengesteld.

87. Obwohl nach wie vor unterschiedliche Finanzierungsformen nebeneinanderher bestehen, zeichnet sich in den letzten Jahrzehnten eine klare Tendenz ab: Die Mitgliedstaaten ziehen die ausschließlichen Rechte für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse mehr und mehr zurück und öffnen die Märkte für neue Teilnehmer.


De uitvalcijfers van de lidstaten lopen weliswaar aanzienlijk uiteen, maar toch is er steeds sprake van een duidelijk verband met kansarmoede.

Die einzelstaatlichen Schulabbrecherquoten weisen zwar beträchtliche Unterschiede auf, doch stehen sie immer ganz deutlich mit einer Benachteiligung in Verbindung.


Regeringen spelen in deze context natuurlijk een belangrijke rol, maar het wordt toch steeds duidelijker dat de problemen zonder de participatie van de regionale en lokale autoriteiten niet kunnen worden opgelost.

Obwohl die Regierungen der Mitgliedstaaten in dieser Angelegenheit eine wichtige Rolle spielen, wird es immer offensichtlicher, dass es nicht möglich sein wird, das Problem ohne die Beteiligung der regionalen und örtlichen Behörden zu lösen.


Ik vind dat we mensenrechten toch een steeds duidelijker prioriteit moeten geven.

Ich denke, dass Menschenrechten eine sehr viel höhere Priorität eingeräumt werden muss.


De situatie is weliswaar licht verbeterd, maar toch blijkt uit het verslag duidelijk dat er nog steeds één grote uitdaging blijft - de te late omzetting van richtlijnen door de lidstaten.

Er verdeutlicht, dass trotz der leicht verbesserten Situation das zentrale Problem weiterhin darin besteht, dass Richtlinien von den Mitgliedstaaten verspätet in innerstaatliches Recht umgesetzt werden.


Ook welkom is de trend naar decentralisatie die steeds duidelijker is geworden in het Europese mededingingsbeleid; toch moet er nog veel worden gedaan om de criteria voor interpretatie en uitvoering van normen in de verschillende lidstaten en de individuele instellingen te harmoniseren.

Eine andere positive Tendenz ist der Dezentralisierungsansatz, der sich in der europäischen Wettbewerbspolitik bestätigt hat; allerdings bedarf es hier wesentlicher Fortschritte bei der Harmonisierung der Kriterien für die Auslegung und praktische Anwendung der Vorschriften in den verschiedenen Mitgliedstaaten und jeweiligen Einrichtungen.


Het wordt steeds duidelijker dat wij in de minderheid zijn, maar wij zullen toch tegen dit Akkoord stemmen omdat er voor onze burgers een veel beter resultaat haalbaar was.

Es zeichnet sich immer deutlicher ab, dass wir in der Minderheit sind, aber wir werden gegen diese Vereinbarung stimmen, weil wir eine sehr viel bessere Lösung für unsere Bürger für möglich halten.


6. ERKENT dat, hoewel de EU duidelijk over de strengste en grondigste risicobeoordelings- en toelatingsprocedure voor GGO's in de wereld beschikt, een deel van de Europese bevolking zich toch nog steeds zorgen maakt over de veiligheid van toegestane GGO's.

6. ERKENNT AN, dass bestimmte Teile der europäischen Bevölkerung weiterhin Bedenken hinsichtlich der Sicherheit zugelassener gentechnisch veränderter Organismen haben, auch wenn die EU wohl über die weltweit strengsten und gründlichsten Risikobewertungs- und Zulassungsverfahren für GVO verfügt;


87. Hoewel er verschillende vormen van financiering naast elkaar blijven bestaan, valt er de afgelopen decennia toch een duidelijke tendens te bespeuren: de lidstaten zijn steeds meer afgestapt van het verlenen van exclusieve rechten voor het aanbieden van diensten van algemeen belang en hebben de markten voor nieuwe deelnemers opengesteld.

87. Obwohl nach wie vor unterschiedliche Finanzierungsformen nebeneinanderher bestehen, zeichnet sich in den letzten Jahrzehnten eine klare Tendenz ab: Die Mitgliedstaaten ziehen die ausschließlichen Rechte für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse mehr und mehr zurück und öffnen die Märkte für neue Teilnehmer.


Het bemiddelingscomité trok het bedrag met 5 miljoen euro op tot 75 miljoen euro, hetgeen nog steeds duidelijk achterbleef op het voorstel van het Parlement maar, alle voorstellen in aanmerking genomen, toch aanvaardbaar was.

Im Vermittlungsausschuss einigte man sich auf eine Erhöhung von 5 Mio. Euro auf insgesamt 75 Mio. Euro, womit man ungeachtet der Aufstockung immer noch beträchtlich unter dem Vorschlag des Europäischen Parlaments bleibt und was nur unter Berücksichtigung des Gesamtrahmens der zu prüfenden Vorschläge akzeptiert werden konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch steeds duidelijker' ->

Date index: 2022-02-21
w