Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zelfpromotie doen
Beschuldigen
Depersonalisatie
Diensten aan zichzelf
Logisch op zichzelf staand onderdeel
Vervreemding van zichzelf
Voor zichzelf verrichte diensten
Zichzelf autonoom replicerend molecule
Zichzelf fysiek uiten
Zichzelf kopierend molecule
Zichzelf leiden
Zichzelf lichamelijk uiten
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme
Zichzelf promoten
Zichzelf vermenigvuldigend molecuul

Traduction de «toch voor zichzelf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zichzelf autonoom replicerend molecule | zichzelf kopierend molecule | zichzelf vermenigvuldigend molecuul

sebst reproduzierendes Molekül


zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten

sich selber durch Bewegung ausdrücken | sich selber körperlich ausdrücken


diensten aan zichzelf | voor zichzelf verrichte diensten

an sich selbst geleistete Dienste


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

selbstrekonfigurierendes Flugregelsystem


logisch op zichzelf staand onderdeel

zweckmäßige unabhängige Einheit






depersonalisatie | vervreemding van zichzelf

Depersonalisation | Störung des Ich-Erlebens


aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten

sich selbst darstellen


vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen

die Alltagskompetenz älterer Erwachsener bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch is het niet redelijk daarom te concluderen dat de bedrijfstak van de Unie de geleden schade aan zichzelf te wijten had ingevolge deze invoer.

Es kann jedoch nicht davon ausgegangen werden, dass die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union aufgrund dieser Einfuhren selbstverschuldet war.


Toch beschouwt maar 24% zichzelf als goed geïnformeerd over wat hij moet doen als zijn EU-rechten worden geschonden.

Allerdings waren sich lediglich 24 % darüber im Klaren, was zu tun ist, wenn sie an der Ausübung ihrer EU-Rechte gehindert werden.


Talrijke investeringen in energie-efficiëntie betalen zichzelf snel terug, maar gebeuren toch niet als gevolg van markt- en regelgevingsbarrières.

Viele Energieeffizienzinvestitionen amortisieren sich schnell, werden jedoch wegen Markt- und Regulierungshindernissen nicht getätigt.


Toch moet mobiliteit niet worden beschouwd als een doel op zichzelf, maar eerder als een middel om meer kennis, vaardigheden en competenties te verwerven en persoonlijke en sociale uitdagingen aan te gaan.

Dennoch sollte Mobilität nicht als Selbstzweck betrachtet werden, sondern als Mittel, um den Erwerb von Wissen, Qualifikationen und Kompetenzen zu fördern und persönliche und soziale Herausforderungen zu bewältigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cijfers spreken toch voor zichzelf. Roken kost simpelweg te veel; het kost levens.

Rauchen kostet zu viel; es kostet Leben.


Ook in dit geval kan het gecombineerde effect van omvang en prijzen op zichzelf leiden tot een verdere verslechtering van de toch al zorgwekkende situatie van de producent van de Unie en zou dit waarschijnlijk een eind maken aan het bestaan van de enige producent in de Unie.

Ähnlich könnte sich eine Kombination aus solchen Mengen und Preisen dahingehend auswirken, dass sich die bereits kritische Lage des Wirtschaftszweigs der Union weiter verschlechtert und dies durchaus die Existenz des einzigen Unionsherstellers beenden könnte.


Het gecombineerde effect van omvang en prijzen kan op zichzelf leiden tot een verslechtering van de toch al zorgwekkende toestand van de bedrijfstak van de Unie.

Die kombinierte Auswirkung dieser Mengen und Preise könnte für sich genommen eine weitere Verschlechterung der bereits prekären Lage des Wirtschaftszweigs der Union zur Folge haben.


Als de integratie van Europa mislukt en we een Europa krijgen dat zich in verschillende tempo’s ontwikkelt, als dit toch al kleine Europa zichzelf verzwakt door zichzelf in delen op te splitsen, dan zal het mislukken.

Wenn das Europa der Integration scheitert und wir ein Europa der verschiedenen Geschwindigkeiten bekommen, wenn dieses ohnehin kleine Europa seine eigene Kraft dadurch schwächt, dass es sich in Einzelteile zerlegt, dann wird es scheitern.


Hoewel de groeivooruitzichten de laatste maanden enigszins zijn versomberd, zijn de grondslagen toch gezond en zorgt de endogene groeidynamiek voor een zichzelf in stand houdende heilzame ontwikkeling.

Er räumte ein, dass sich die Wachstumsaussichten in den letzten Monaten etwas eingetrübt haben, hob aber hervor, dass die fundamentalen Faktoren gesund seien und die endogene Wachstumsdynamik einen "circulus virtuosus" in Gang gesetzt habe".


55. Wij erkennen dat een brede, geïntegreerde aanpak nodig is om het migratievraagstuk en het op zichzelf staande, maar toch daarmee verband houdende asielvraagstuk aan te pakken en wij zullen dan ook in die zin samenwerken.

55. Wir erkennen an, daß ein umfassender, integrierter Ansatz zur Lösung des Migrationsproblems und des eigenständigen, aber durchaus hiermit verknüpften Asylproblems erforderlich ist, und werden in diesem Bereich zusammenarbeiten.


w