Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse munteenheden verhandelen
Buitenlandse valuta verhandelen
Commercieel correspondente vreemde talen
Correspondent vreemde talen
Correspondente vreemde talen
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
De toepassing van deze wetsartikelen tot gevolg hebben
Handelscorrespondente vreemde talen
In vreemde valuta
Lees 1982
Lees doordat
Lees heeft
Luidend in vreemde valuta
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Recombinant
Vreemd kapitaal
Vreemd vermogen
Vreemd voorwerp
Vreemde middelen
Vreemde munteenheden verhandelen
Vreemde taal
Vreemde valuta verhandelen

Vertaling van "toch vreemd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen

Fremdsprachenkorrespondent | Fremdsprachensekretärin | Fremdsprachenkorrespondent/Fremdsprachenkorrespondentin | Fremdsprachensekretär


vreemd kapitaal | vreemd vermogen | vreemde middelen

Fremdgelder | Fremdkapital


in vreemde valuta | luidend in vreemde valuta

auf ausländische Währung lautend




nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


buitenlandse munteenheden verhandelen | buitenlandse valuta verhandelen | vreemde munteenheden verhandelen | vreemde valuta verhandelen

mit Devisen handeln








recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch kunnen deze mensen in een aantal gevallen nog steeds geen taallessen volgen. Er kunnen nog meer goede praktijken worden ontwikkeld op het gebied van taalonderwijs aan mensen met bijzondere behoeften en er moet voor nieuwe methoden worden gezorgd om het onderricht van vreemde talen aan deze groep mensen te vergemakkelijken (> actie I.5.1)

Vorbildliche Verfahren für den Sprachunterricht von Lernenden mit besonderen Bedürfnissen können noch weiter entwickelt werden, auch müssen neue Methoden und Ansätze für den Fremdsprachenunterricht dieser Schüler konzipiert werden (> Aktion I.5.1)


Het is toch vreemd, om niet te zeggen ironisch dat na zo veel verzoeken van een aantal lidstaten om maatregelen te nemen op het gebied van financiële wetgeving, de lidstaten het er unaniem over eens zijn dat het ambitieniveau van de voorstellen die de Commissie heeft gepresenteerd na het verslag van de Larosière, omlaag moet.

Es ist nichtsdestotrotz merkwürdig, um nicht zu sagen ironisch, dass nach so vielen Ersuchen seitens bestimmter Mitgliedstaaten um Maßnahmen im Bereich der Finanzregulierung, die Mitgliedstaaten der einhelligen Meinung waren, den Ehrgeiz der Vorschläge, die die Kommission nach dem de Larosière-Bericht vorgelegt hat, zu reduzieren.


Het is toch vreemd, en voorzitter Barroso zal me indien nodig corrigeren, dat als een land de btw op alle producten wil verlagen, het hier zelfstandig over mag beslissen.

Es ist doch irgendwie seltsam – und Kommissionspräsident Barroso wird mich hier nötigenfalls korrigieren – dass ein Mitgliedstaat seine Mehrwertsteuer auf sämtliche Produkte senken kann, wenn er dies will, ohne dabei die anderen fragen zu müssen.


Het is toch vreemd dat de lidstaat die 90 procent van alle bevroren aardbeien levert, zolang heeft moeten wachten op het besluit tot het invoeren van beschermende douanerechten.

Ist es nicht eigenartig, dass der Mitgliedstaat, der 90 % der gefrorenen Erdbeeren der EU liefert, so lange auf einen Beschluss zur Einführung von Schutzzöllen warten musste?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou toch vreemd zijn als een nieuwe spoorlijn niet automatisch overeenkomstig de nieuwe standaard uitgerust zou worden.

Ich kann mir schlecht vorstellen, dass eine neue Strecke nicht von vorneherein entsprechend dem neuen Standard ausgestattet wird.


Maar het is toch vreemd dat dit aspect, nadat het door de Commissie ontwikkelingssamenwerking in grote meerderheid was verworpen, door tussenkomst van het voorzitterschap van de Raad opnieuw is opgenomen, waarbij een tekst is gebruikt van het Verdrag van Amsterdam, die daartoe is ontdaan van de filosofische elementen.

Doch heute, nachdem der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit diese Formulierung mit großer Mehrheit abgelehnt hat, bin ich angesichts ihrer Wiederaufnahme durch den Ratsvorsitz, der sich einer um ihre philosophischen Elemente beschnittenen Version des Vertrags von Amsterdam bedient hat, etwas ratlos, was den eigentlichen Zweck dieses Textes anbelangt.


Toch kunnen deze mensen in een aantal gevallen nog steeds geen taallessen volgen. Er kunnen nog meer goede praktijken worden ontwikkeld op het gebied van taalonderwijs aan mensen met bijzondere behoeften en er moet voor nieuwe methoden worden gezorgd om het onderricht van vreemde talen aan deze groep mensen te vergemakkelijken (> actie I.5.1)

Vorbildliche Verfahren für den Sprachunterricht von Lernenden mit besonderen Bedürfnissen können noch weiter entwickelt werden, auch müssen neue Methoden und Ansätze für den Fremdsprachenunterricht dieser Schüler konzipiert werden (> Aktion I.5.1)


Toch vindt een groot deel van de Europeanen, namelijk 71%, dat iedereen een vreemde taal zou moeten kennen. De Duitsers (64%) en de Oostenrijkers (55%) zijn daarvan het minst overtuigd, de Luxemburgers (96%) en de Grieken (86%) het meest.

Dennoch sind viele Europäer der Auffassung, dass jeder eine Fremdsprache beherrschen sollte: 71 % sind dieser Meinung, wobei sich die Deutschen (mit 64 %) und die Österreicher (mit 55 %) am wenigsten überzeugt zeigen und die Luxemburger (mit 96 %) und die Griechen (mit 86 %) am überzeugtesten sind.


« Schendt artikel 42ter van het Wetboek van Inkomstenbelastingen/oud, ingevoerd door artikel 6 van het koninklijk besluit nr. 48 van 22 juni 1982 (Belgisch Staatsblad van 26 juni 1983 [lees : 1982]) dat bekrachtigd werd door artikel 11 van de wet van 1 juli 1983, alleen of in samenlezing met artikel 30 van de wet van 4 augustus 1978, zoals het van toepassing is voor de aanslagjaren 1983 en 1984, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door [lees : doordat] de toepassing van deze wetsartikelen tot gevolg hebben [lees : heeft] dat bij een identieke investering toch een lagere investeringsaftrek van toepassing is indien deze investering door ...[+++]

« Verstösst Artikel 42ter des Einkommensteuergesetzbuches (alt), eingeführt durch Artikel 6 des königlichen Erlasses Nr. 48 vom 22. Juni 1982 (Belgisches Staatsblatt vom 26. Juni 1983 [zu lesen ist: 1982]), der durch Artikel 11 des Gesetzes vom 1. Juli 1983 bestätigt wurde, einzeln oder in Verbindung mit Artikel 30 des Gesetzes vom 4. August 1978, in der für die Veranlagungsjahre 1983 und 1984 geltenden Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die Anwendung dieser Gesetzesartikel zur Folge hat, dass bei der gleichen Investition dennoch ein geringerer Investitionsabzug gilt, wenn diese Investition unter Gewährung einer K ...[+++]


« Schendt artikel 42ter van het Wetboek van Inkomstenbelastingen/oud, ingevoerd door artikel 6 van het koninklijk besluit nr. 48 van 22 juni 1982 dat bekrachtigd werd door artikel 11 van de wet van 1 juli 1983, alleen of in samenlezing met artikel 30 van de wet van 4 augustus 1978, zoals het van toepassing is voor de aanslagjaren 1983 en 1984, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door [lees : doordat] de toepassing van deze wetsartikelen tot gevolg hebben [lees : heeft] dat bij een identieke investering toch een lagere investeringsaftrek van toepassing is indien deze investering door de onderneming zelf gefinancierd wordt met toekenning ...[+++]

« Verstösst Artikel 42ter des Einkommensteuergesetzbuches (alt), eingeführt durch Artikel 6 des königlichen Erlasses Nr. 48 vom 22. Juni 1982, der durch Artikel 11 des Gesetzes vom 1. Juli 1983 bestätigt wurde, einzeln oder in Verbindung mit Artikel 30 des Gesetzes vom 4. August 1978, in der für die Veranlagungsjahre 1983 und 1984 geltenden Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die Anwendung dieser Gesetzesartikel zur Folge hat, dass bei der gleichen Investition dennoch ein geringerer Investitionsabzug gilt, wenn diese Investition unter Gewährung einer Kapitalprämie durch die öffentliche Hand vom Unternehmen selbst f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch vreemd' ->

Date index: 2024-12-10
w