Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch zijn nog verdere inspanningen noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Toch laat de meegeleverde beoordeling van voortgang krachtens de Innovatie-Unie zien dat er een aantal gebieden is waarop verdere inspanningen noodzakelijk zijn:

Die begleitende Bewertung der Fortschritte bei der Innovationsunion zeigt jedoch, dass in einigen Bereichen weitere Anstrengungen unternommen werden müssen:


II. Schendt artikel 20, tweede lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat de strafvordering toch nog verder kan worden uitgeoefend tegenover een rechtspersoon die zijn rechtspersoonlijkheid heeft verloren op één van de wijzen bepaald in artikel 20, eerste lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering, én dit zonder dat bewijs moet worden geleverd dat dit verlies van de rechtspersoonlijkheid tot doel heeft om te ontsnappen aan de vervolg ...[+++]

II. Verstößt Artikel 20 Absatz 2 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass die Strafverfolgung weiterhin ausgeübt werden kann gegen eine juristische Person, die die Rechtspersönlichkeit verloren hat auf eine der in Artikel 20 Absatz 1 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches bestimmten Weisen, und zwar ohne dass der Beweis dafür erbracht werden muss, dass dieser Verlust der Rechtspersönlichkeit als Ziel hatte, der Verfolgung zu entgehen, wenn dieser Verlust der Rechtspersönlichkeit erst eintritt, nachdem die juristische Person gemäß Artikel 61bis ...[+++]


Hij onderstreept evenwel dat verdere inspanningen noodzakelijk blijven om vorderingen te maken op een aantal gebieden, in het bijzonder de versterking van de rechtsstaat en de administratieve capaciteit, de hervorming van de justitie, de onafhankelijkheid van de media en de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit.

Er betont jedoch, dass weiterhin intensive Anstrengungen erforderlich sind, damit in einer Reihe von Bereichen Fortschritte erzielt werden, insbesondere bei der Stärkung der Rechtsstaatlichkeit und der Verwaltungskapazitäten, der Reform der Justiz, der Unabhängigkeit der Medien und der Bekämp­fung von Korruption und organisierter Kriminalität.


“Ondanks de inspanningen van de Europese vissers en de geboekte vooruitgang, maakt de situatie van de blauwvintonijn verdere inspanningen noodzakelijk.

„Obwohl die europäischen Fischer erhebliche Anstrengungen unternommen haben und wesentliche Fortschritte zu verzeichnen sind, bedarf es in Anbetracht der Bestandslage bei Rotem Thun weiterer Bemühungen.


Op dit punt zijn verdere inspanningen noodzakelijk om infrastructuren en investeringen te steunen door institutionele capaciteitsopbouw in de ontwikkelingslanden.

In diesem Zusammenhang kommt den fortgesetzten Anstrengungen zur Infrastruktur- und Investitionsförderung durch den Aufbau institutioneller Kapazitäten entscheidende Bedeutung zu.


In verschillende sectoren zijn verdere inspanningen noodzakelijk, waaronder het in overweging nemen van hun specifieke milieudoelstellingen, streefcijfers, tijdschema's en indicatoren.

Weitere Bemühungen sind in verschiedenen Sektoren erforderlich, wozu auch die Prüfung ihrer spezifischen allgemeinen und konkreten Umweltziele, Zeitpläne und Indikatoren gehört.


Ook bestaan er nog wijdverbreide misvattingen over de euro. De Europese Commissie acht dan ook verdere inspanningen noodzakelijk om het publiek goed te informeren over de euro. Feit is namelijk dat:

Die Europäische Kommission ist daher der Ansicht, dass die Anstrengungen intensiviert werden müssen, um die Öffentlichkeit in der EU über den Euro zu informieren, denn es sind nach wie vor zahlreiche Defizite festzustellen:


De Associatieraad was ingenomen met de maatregelen van de Sloveense regering om de werking van het gerechtelijk apparaat te verbeteren en met de vooruitgang bij de hervorming van de overheidsdienst, al onderstreepte hij dat verdere inspanningen noodzakelijk blijven.

Der Assoziationsrat würdigte die Maßnahmen, welche die slowenische Regierung zur Verbesserung der Funktionsweise des Rechtssystems ergriffen hat, sowie die Fortschritte bei der Reform der öffentlichen Verwaltung, wobei er zugleich betonte, dass weitere Anstrengungen in diesen Bereichen unternommen werden müssen.


Daartoe zijn aanzienlijk krachtiger en meer gecoördineerde inspanningen noodzakelijk, onder meer door het streven naar meer mobiliteit te versnellen en verder uit te breiden.

Im Hinblick auf die Erreichung der Zielsetzungen für die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung sind sehr viel stärkere und besser koordinierte Bemühungen gefordert, so u. a. die Beschleunigung und der Ausbau von Maßnahmen zur Erleichterung der Mobilität.


Intussen zullen er, van de zijde van zowel de Europese Commissie als de lidstaten en het Europees Parlement, verdere gecoördineerde inspanningen noodzakelijk zijn om gedurende de komende jaren deze aanbevelingen volledig te kunnen uitvoeren.

Weitere gemeinsame Bemühungen der Kommission, der Mitgliedstaaten und des Europäischen Parlaments werden indessen für die vollständige Umsetzung der Empfehlungen in den kommenden Jahren erforderlich sein.


w