Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch zou ik vandaag graag speciale aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

Speciale aandacht zal worden besteed aan het bevorderen van MVO onder ondernemingen van alle afmetingen, op een wijze die beter aansluit bij de realiteiten en uitdagingen van vandaag en van morgen.

Dabei wird vor allem darauf geachtet werden, dass CSR in Unternehmen aller Größenklassen auf eine Art und Weise propagiert wird, die den derzeitigen und den künftigen Gegebenheiten und Herausforderungen besser Rechnung trägt.


Toch zou ik vandaag graag speciale aandacht willen besteden aan de bedreiging waaraan archeologische gebieden worden blootgesteld door natuurrampen.

Dennoch möchte ich heute besonders auf die Bedrohung eingehen, die Naturkatastrophen für archäologische Stätten darstellen.


Om die reden heeft de Commissie vandaag een raadpleging opgezet over een groenboek dat gewijd is aan pakketbestellingen, met speciale aandacht voor grensoverschrijdende kwesties en voor de behoeften van de elektronische handel.

Aus diesem Grund hat die Kommission heute eine Grünbuch-Konsultation zum Paketzustellungsmarkt auf den Weg gebracht, bei der es vor allem um Fragen der grenzüberschreitenden Zustellung und den Bedarf des elektronischen Handels geht.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ook al is de reden voor het debat vandaag dit belangrijke verslag over de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, toch zou ik ook graag iets willen zeggen over een daarmee samenhangende kwestie die gevolgen heeft voor ons en die tevens gevolgen zou kunnen hebben voor de haalbaarheid van het beleid dat wij verdedigen in het Europees Parlement voor deze hervorming van het toekomstige GLB.

– (ES) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Obgleich die heutige Aussprache den Schwerpunkt auf diesen wichtigen Bericht über die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik legt, möchte ich mich zu einer untergeordneten Frage äußern, die uns betrifft und die Tragfähigkeit der Postulate beeinflussen könnte, die wir im Parlament in Verbindung mit der Reform der zukünftigen GAP verteidigen.


De Europese Unie mag hiervoor de eer opstrijken – of toch een deel ervan – en dat wil ik vandaag graag onder de aandacht brengen.

Der Europäischen Union ist das als großes Verdienst anzurechnen – zumindest für den ihr gebührenden Anteil – und das möchte ich heute hervorheben.


Ik zou de Commissie ook willen vragen of zij, wellicht vanavond al, kan vertellen door welke lidstaten de nitraatrichtlijn wel en door welke zij niet ten uitvoer is gelegd, met daarbij graag speciale aandacht voor de Ierse situatie.

Ich möchte die Kommission bitten, einmal darzulegen – vielleicht heute Abend –, wer sie einhält und wer nicht, und dabei besonderes Augenmerk auf Irland zu legen.


– (PL) Naar aanleiding van de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad in 2006, waarin de noodzaak van het ontwikkelen van een leven lang leren werd benadrukt, met speciale aandacht voor werklozen, evenals de noodzaak om in te spelen op economische veranderingen die van invloed zijn op de werking van de arbeidsmarkt, wil ik graag aandacht vragen voor het belang van onderwijs voor het bereiken van grotere mobiliteit op de arbeidsmarkt, wat een mogelijkheid vormt om ...[+++]

– (PL) Was die Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates aus dem Jahr 2006 betrifft, in der die Notwendigkeit des lebenslangen Lernens unter besonderer Berücksichtigung von Arbeitslosen sowie die Notwendigkeit der Anpassung an wirtschaftliche Veränderungen, die Auswirkungen auf das Funktionieren des Arbeitsmarktes haben, hervorgehoben wurde, möchte ich die Aufmerksamkeit auf die Bedeutung von Bildung lenken, um höhere Mobilität auf dem Arbeitsmarkt zu erreichen, die eine Chance bietet, die strukturelle Arbeitslosigkeit zu verringern.


Vandaag wil ik graag uw aandacht vragen voor de conclusies ten aanzien van de drie volgende onderwerpen:

Heute möchte ich Sie auf unsere Schlussfolgerungen bezüglich der folgenden drei Bereiche aufmerksam machen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch zou ik vandaag graag speciale aandacht' ->

Date index: 2022-08-14
w