Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk
Neerslaan
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen opleggen
Samen te voegen inkomsten
Samen uitvoeren van patrouille

Traduction de «toe aan samen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben


aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

auf die Beteiligung entfallender Wert






samen uitvoeren van patrouille

gemeinsame Streifenrunde




onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten


pictogram samen met digitale weergave

mit einer alphanumerischen Anzeige gekoppelte schematische Abbildung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regeringen, donoren, uitvoerende organisaties, de particuliere sector en vertegenwoordigers van getroffen bevolkingen komen er samen en zeggen waar nodig toe efficiënter samen te werken voor de gemeenschappelijke doelstelling om levens te redden en leed te verzachten.

Auf dem Gipfel werden Regierungen, Geber, Durchführungsorganisationen, der Privatsektor und Vertreter der betroffenen Bevölkerungsgruppen zusammentreffen. Wo immer nötig, sollten sie sich zu wirksameren Methoden der Zusammenarbeit bei der Verwirklichung des gemeinsamen Ziels, Leben zu retten und Leid zu lindern, verpflichten.


1. Het voor de aanvaarding van de aangifte ten uitvoer bevoegde douanekantoor ziet erop toe dat samen met de vergunning een lijst van uit te voeren goederen wordt overgelegd. Deze zijn eveneens in de aangifte ten uitvoer omschreven.

(1) Die zur Annahme der Ausfuhranmeldung befugte Zollstelle stellt sicher, dass die Genehmigung zusammen mit einem Verzeichnis der Waren, die ausgeführt und in der Ausfuhranmeldung beschrieben werden, vorgelegt wird.


Nog afgezien van het subsidiariteitsbeginsel zou het, om de politieke actie vaart en samenhang te geven en het opstarten van projecten te stimuleren, ook wenselijk zijn dat alle betrokken partijen (vervoersondernemingen, producenten van voertuigen en uitrustingen, verzekeringsmaatschappijen en exploitanten van infrastructuren, en lokale en regionale instanties) zich er formeel toe verbinden samen te werken en zowel gezamenlijk als afzonderlijk te streven naar een maximale doeltreffendheid, door een Europees handvest over de verkeersve ...[+++]

Um das politische Handeln zu dynamisieren und kohärent zu gestalten und die Konzeption von Projekten zu fördern, wäre es ganz abgesehen von Subsidiaritätsaspekten wünschenswert, dass alle Beteiligten (Verkehrsunternehmen, Fahrzeugbauer und -ausrüster, Versicherungs unternehmen und Infrastrukturbetreiber, lokale und regionale Gebietskörperschaften) sich durch Unterzeichnung einer europäischen Charta für die Straßenverkehrssicherheit [9] förmlich dazu verpflichten, zusammenzuarbeiten und gemeinsam als auch einzeln die größtmögliche Effizienz anzustreben.


Regeringen, donoren, uitvoerende organisaties, de particuliere sector en vertegenwoordigers van getroffen bevolkingen komen er samen en zeggen waar nodig toe efficiënter samen te werken voor de gemeenschappelijke doelstelling om levens te redden en leed te verzachten.

Auf dem Gipfel werden Regierungen, Geber, Durchführungsorganisationen, der Privatsektor und Vertreter der betroffenen Bevölkerungsgruppen zusammentreffen. Wo immer nötig, sollten sie sich zu wirksameren Methoden der Zusammenarbeit bei der Verwirklichung des gemeinsamen Ziels, Leben zu retten und Leid zu lindern, verpflichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen verbinden zich er eveneens toe om samen te werken om de culturele diversiteit te bevorderen, met name in het kader van het Unesco-verdrag inzake de bescherming en bevordering van de diversiteit van culturele uitingen.

Die Vertragsparteien verpflichten sich auch, bei der Förderung der kulturellen Vielfalt zusammenzuarbeiten, insbesondere im Rahmen des Unesco-Übereinkommens zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen.


Alle EU-donoren verbinden zich er door hun instemming met deze Europese Consensus toe de beginselen inzake goed humanitair donorschap (GHD) toe te passen en zeggen toe gezamenlijk en samen met anderen te streven naar toepassing van de beste donorpraktijken, onder erkenning van de verschillen op het stuk van capaciteit, omvang en specifieke voorwaarden voor humanitaire hulp binnen de EU .

Mit der Vereinbarung dieses Europäischen Konsenses erkennen alle EU-Geber an, dass in der EU bei der humanitären Hilfe Unterschiede in Bezug auf Fähigkeiten, Umfang und spezifische Modalitäten bestehen, gleichzeitig verpflichten sie sich jedoch, die Grundsätze und bewährten Verfahren für humanitäre Hilfe (Principles and Good Practice of Humanitarian Donorship GHD) zu achten und untereinander sowie mit anderen zusammenzuarbeiten, um diese Grundsätze anzuwenden.


Nog afgezien van het subsidiariteitsbeginsel zou het, om de politieke actie vaart en samenhang te geven en het opstarten van projecten te stimuleren, ook wenselijk zijn dat alle betrokken partijen (vervoersondernemingen, producenten van voertuigen en uitrustingen, verzekeringsmaatschappijen en exploitanten van infrastructuren, en lokale en regionale instanties) zich er formeel toe verbinden samen te werken en zowel gezamenlijk als afzonderlijk te streven naar een maximale doeltreffendheid, door een Europees handvest over de verkeersve ...[+++]

Um das politische Handeln zu dynamisieren und kohärent zu gestalten und die Konzeption von Projekten zu fördern, wäre es ganz abgesehen von Subsidiaritätsaspekten wünschenswert, dass alle Beteiligten (Verkehrsunternehmen, Fahrzeugbauer und -ausrüster, Versicherungs unternehmen und Infrastrukturbetreiber, lokale und regionale Gebietskörperschaften) sich durch Unterzeichnung einer europäischen Charta für die Straßenverkehrssicherheit [9] förmlich dazu verpflichten, zusammenzuarbeiten und gemeinsam als auch einzeln die größtmögliche Effizienz anzustreben.


2. De lidstaten moedigen de voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen verantwoordelijke instanties er met name toe aan samen te werken bij het oplossen van grensoverschrijdende geschillen betreffende op afstand verstrekte financiële diensten.

(2) Die Mitgliedstaaten halten insbesondere die für die außergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten zuständigen Einrichtungen dazu an, bei der Beilegung grenzüberschreitender Rechtsstreitigkeiten über Finanzdienstleistungen im Fernabsatz zusammenzuarbeiten.


2. De lidstaten moedigen de voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen verantwoordelijke instanties er met name toe aan samen te werken bij het oplossen van grensoverschrijdende geschillen betreffende op afstand verstrekte financiële diensten.

(2) Die Mitgliedstaaten halten insbesondere die für die außergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten zuständigen Einrichtungen dazu an, bei der Beilegung grenzüberschreitender Rechtsstreitigkeiten über Finanzdienstleistungen im Fernabsatz zusammenzuarbeiten.


De nieuwe richtlijn vervangt de verschillende besluiten die erin zijn verwerkt [4]; dit voorstel laat de inhoud van de besluiten die worden gecodificeerd onverlet en beperkt zich er derhalve toe deze samen te voegen en daarin slechts de formele wijzigingen aan te brengen die voor de codificatie zelf vereist zijn.

Die neue Richtlinie ersetzt die verschiedenen Rechtsakte, die Gegenstand der Kodifizierung sind [4].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe aan samen' ->

Date index: 2024-05-16
w