Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boorschroef
Distaal
Elektronisch bewogen bundel
Naar het eind van de ledematen toe
Schroef
Toe te rekenen kosten

Traduction de «toe bewogen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

auf die Beteiligung entfallender Wert


boorschroef | schroef | waarmede de aan de boorzuil gemonteerde boormachine vooruit of achteruit bewogen wordt

schraubenspindel | vorschubspindel


elektronisch bewogen bundel

elektronische Strahlsteuerung


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De situatie in Griekenland heeft de Commissie er ook toe bewogen een aantal inbreukprocedures tegen Griekenland in te leiden, onder meer betreffende de ontoereikende toegang tot de asielprocedure, de ontoereikende opvangcapaciteit en de slechte opvangomstandigheden, waaronder in detentiecentra, het verzuim om vingerafdrukken te nemen van irreguliere migranten en asielzoekers, het gebrek aan een passende behandeling van niet-begeleide minderjarigen en het gebrek aan passende rechtsbijstand in het kader van beroepsprocedures.

Die Lage in Griechenland veranlasste die Kommission außerdem, eine Reihe von Vertragsverletzungsverfahren gegen Griechenland einzuleiten, die unter anderem Folgendes betreffen: den unzureichenden Zugang zum Asylverfahren, die unzureichende Aufnahmekapazität und die schlechten Aufnahmebedingungen, unter anderem in Gewahrsamseinrichtungen, die nicht erfolgende Abnahme von Fingerabdrücken von irregulären Migranten und Asylbewerbern, die unangemessene Behandlung unbegleiteter Minderjähriger und das Fehlen adäquater Rechtsberatung bei Einlegung eines Rechtsbehelfs.


Er is een groep op hoog niveau ingesteld om andere maatregelen te bekijken waarmee jonge mensen er meer toe kunnen worden bewogen een wetenschappelijke loopbaan te kiezen.

Eine hochrangige Gruppe wurde eingerichtet, die weitere Maßnahmen vorschlagen soll, damit mehr junge Menschen Interesse an der Wissenschaft zeigen.


De voorzijde van het voertuig wordt als eerste geraakt en de testinrichting wordt in zijwaartse richting naar buiten toe langs de omtrek van het voertuig en de berijder (indien van toepassing) bewogen.

Der Prüfkörper berührt das Fahrzeug zuerst an der Vorderseite und bewegt sich dem Umriss des Fahrzeugs und gegebenenfalls des Fahrers folgend seitlich nach außen.


Ons antwoord hierop is dat indien de gebruikers van vervoer er geleidelijk toe bewogen kunnen worden de kosten die het door hen gebruikte vervoer met zich meebrengt op zich te nemen, dit zal bijdragen tot het terugdringen van vervuiling en verkeerscongestie en tot het vrijmaken van extra middelen voor investeringen in vervoersinfrastructuren.

Unserer Meinung nach könnten Umweltverschmutzungen und Verkehrsstaus verringert und zusätzliche Finanzmittel für Investitionen in Verkehrsinfrastrukturen mobilisiert werden, wenn die Verkehrsteilnehmer schrittweise veranlasst werden, für die Kosten aufzukommen, die durch die von ihnen genutzten Beförderungsmittel verursacht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De permanente bedreiging van de binnenlandse veiligheid van de EU door grensoverschrijdend terrorisme, georganiseerde misdaad, illegale immigratie en mensen- en drugshandel heeft het Parlement er reeds op een eerder tijdstip toe bewogen een verslag op te stellen, waarin verschillende prioriteiten voor meer veiligheid aan de buitengrenzen worden opgesomd.

Die fortlaufende Bedrohung für die innere Sicherheit der EU durch grenzüberschreitenden Terrorismus, organisiertes Verbrechen, illegale Einwanderung und Menschen- und Drogenhandel hat dem Parlament bereits zu einem früheren Zeitpunkt Anlass zu einem Bericht gegeben, der verschiedene Prioritäten für eine verstärkte Sicherung der Außengrenzen aufzeichnet.


(m) dat de lidstaten er in de geest van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en van artikel 42 van het EU-Verdrag toe worden bewogen een besluit te nemen waarbij de in artikel 29 van het EU-Verdrag beoogde maatregelen ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit in titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap worden opgenomen en aan de medebeslissing door het Europees Parlement, gekwalificeerde meerderheid in de Raad en de justitiële controle van het Hof van Justitie worden onderworpen;

(m) im Einklang mit dem Vertrag über eine Verfassung für Europa und mit Artikel 42 des EU-Vertrags die Mitgliedstaaten dazu zu veranlassen, einen Beschluss mit dem Ziel zu fassen, dass die in Artikel 29 des EU-Vertrags vorgesehenen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität in Titel IV des EG-Vertrags aufgenommen, dem Mitentscheidungsverfahren mit dem Europäischen Parlament und dem Verfahren der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat unterworfen und der juristischen Kontrolle des Gerichtshofs unterzogen werden;


dat de lidstaten er in de geest van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en van artikel 42 van het EU-Verdrag toe worden bewogen een besluit te nemen waarbij de in artikel 29 van het EU-Verdrag beoogde maatregelen ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit in titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap worden opgenomen en aan de medebeslissing door het Europees Parlement, gekwalificeerde meerderheid in de Raad en de justitiële controle van het Hof van Justitie worden onderworpen;

im Einklang mit dem Vertrag über eine Verfassung für Europa und mit Artikel 42 des EU-Vertrags die Mitgliedstaaten dazu zu veranlassen, einen Beschluss mit dem Ziel zu fassen, dass die in Artikel 29 des EU-Vertrags vorgesehenen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität in Titel IV des EG-Vertrags aufgenommen, dem Mitentscheidungsverfahren mit dem Europäischen Parlament und dem Verfahren der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat unterworfen und der juristischen Kontrolle des Gerichtshofs unterzogen werden;


(5) Overwegende dat informatie van essentieel belang is voor het functioneren van de marktmechanismen; dat met de verschaffing van nauwkeurige, relevante en vergelijkbare informatie over het specifieke brandstofverbruik en de uitstoot van CO2 van personenauto's de keuze van de consument kan worden beïnvloed ten gunste van auto's die minder brandstof verbruiken en aldus minder CO2 in de atmosfeer brengen en dat de autofabrikanten er aldus toe kunnen worden bewogen het nodige te doen om het brandstofverbruik van hun producten te verminderen;

(5) Informationen haben einen wesentlichen Einfluß auf das Wirken der Marktkräfte. Genaue, zweckdienliche und vergleichbare Informationen über den spezifischen Kraftstoffverbrauch und die CO2-Emissionen von Personenkraftwagen können die Kaufentscheidung der Verbraucher zugunsten sparsamerer, CO2-reduzierter Fahrzeuge beeinflussen; dadurch erhalten die Automobilhersteller einen Anreiz zur Verringerung des Kraftstoffverbrauchs der von ihnen hergestellten Fahrzeuge.


De vaak ontbrekende informatie naar de passagiers toe, de bij tijd en wijle gebrekkige tenuitvoerlegging van de verordening en een aantal recente ontwikkelingen in het luchtvervoer hebben de Commissie ertoe bewogen de volgende wijzigingen op de bestaande verordening voor te stellen:

Die häufig fehlende Information der Fluggäste, die bisweilen mangelhafte Anwendung der Verordnung und die jüngsten Entwicklungen in diesem Sektor haben die Kommission veranlaßt, folgende Abänderungen an der bestehenden Verordnung vorzuschlagen:




D'autres ont cherché : boorschroef     distaal     elektronisch bewogen bundel     schroef     toe te rekenen kosten     toe bewogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe bewogen' ->

Date index: 2022-01-17
w