Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe dat estland sinds november » (Néerlandais → Allemand) :

Jyrki Katainen, vicevoorzitter voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, licht toe: "Sinds ons aantreden in november 2014 hebben wij investeringen centraal gesteld, met name door via het investeringsplan voor Europa particulier kapitaal aan te trekken.

Jyrki Katainen, für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständiger Vizepräsident, erklärte: „Seit wir im November 2014 in diesem Amt Verantwortung übernahmen, haben wir die Investitionen in den Mittelpunkt unserer Arbeit gestellt, insbesondere durch die Mobilisierung privaten Kapitals im Rahmen der Investitionsoffensive für Europa.


Sinds de Commissie-Juncker in november 2014 is aangetreden en de jaarlijkse groeianalyse voor 2015 heeft gepubliceerd, spitst de agenda zich toe op drie elkaar versterkende pijlers: investeringen stimuleren, structurele hervormingen doorvoeren en streven naar budgettaire verantwoordelijkheid.

Seit Amtsantritt der von Präsident Jean-Claude Juncker geführten Kommission und der Veröffentlichung des Jahreswachstumsberichts beruht dieses Programm auf drei sich wechselseitig verstärkenden Säulen: Steigerung der Investitionen, Strukturreformen und Fortführung einer verantwortungsvollen Haushaltspolitik.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, mijn fractie, ALDE, juicht de maatregelen toe die de regering van Pakistan sinds november 2008 in het belang van godsdienstige minderheden genomen heeft, en spreekt haar steun uit voor de inspanningen van de minister voor Minderheden om een netwerk van plaatselijke comités voor harmonie tussen verschillende religies op te zetten met als doel de bevordering van een dialoog tussen de godsdiensten.

– Frau Präsidentin! Meine Fraktion, die ALDE-Fraktion, begrüßt die Maßnahmen, welche die pakistanische Regierung seit November 2008 im Interesse der religiösen Minderheiten getroffen hat, und sie unterstützt die Anstrengungen des Bundesministers für Angelegenheiten der Minderheiten bei der Schaffung eines Netzes von Komitees für interreligiöse Harmonie, um den Dialog zwischen den Religionen zu fördern.


Hij juichte ook toe dat Estland sinds november 1999 lid is van de WTO.

Er begrüßte ferner die Mitgliedschaft Estlands in der WTO seit November 1999.


Dames en heren, op een dag als vandaag is het goed om niet alleen naar het heden te kijken maar zich ook voor de geest te roepen wat een lange en brede weg het is geweest die er uiteindelijk toe heeft geleid dat wij er een collega uit Estland hebben bijgekregen, samen met de andere leden uit dat land– en, om even alleen bij de Baltische staten te blijven, uit Letland en Litouwen – die gekozen parlementsleden waren en hun landen, vrije landen die decennia lang door een totalitair communistisch regime werden beheerst, hier ...[+++]

Liebe Kolleginnen und Kollegen! Wenn wir eine solche Stunde erleben, dann ist es gut, den Blick nicht nur auf die Gegenwart zu richten, sondern sich zu erinnern, welch weiter, langer Weg es war, dass wir einen Kollegen hatten mit anderen Kolleginnen und Kollegen aus Estland — und aus Lettland und Litauen, wenn wir es einmal auf die baltischen Staaten zunächst beschränken —, die gewählte Abgeordnete waren und ihre Länder — freie Länder —, die über Jahrzehnte vom totalitären Kommunismus beherrscht wurden, hier vertreten haben, nachdem d ...[+++]


3. juicht het toe dat onlangs een groot aantal verdachten aan het tribunaal in Den Haag is overgedragen, sinds november verleden jaar meer dan 20; beklemtoont echter dat de tijd gaat dringen omdat het mandaat van het tribunaal in 2010 afloopt en gestreefd wordt naar het einde van de processen in 2008; doet andermaal een beroep op alle landen in de regio om volledige medewerking te verlenen aan het tribunaal e ...[+++]

3. äußert seine Befriedigung über die Zahl der dem ICTY in der letzten Zeit überstellten mutmaßlichen Kriegsverbrecher – seit November letzten Jahres wurden mehr als 20 Personen an Den Haag ausgeliefert –; betont jedoch, dass die Zeit drängt, da das Mandat des Gerichtshofs 2010 abläuft und angestrebt wird, alle Verfahren 2008 abzuschließen; bekräftigt seinen Appell an alle Staaten in der Region zur uneingeschränkten Zusammenarbei ...[+++]


C. overwegende dat sinds de aanneming van de laatste resolutie van het Parlement over de GREB's de volgende nieuwe significante factoren ten tonele zijn verschenen: problemen in verband met de ratificatie van het Verdrag over de grondwet; de aanneming door de Europese Raad van de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 zonder de goedkeuring van het Parlement; de eerste twee renteverhogingen door de ECB in meer dan 5 jaar; de hervorming van het Stabiliteits- en groeipa ...[+++]

C. in der Erwägung, dass seit der Annahme seiner letzten Entschließung über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik im Mai 2005 die folgenden neuen signifikanten Faktoren zu verzeichnen sind: Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Ratifizierung des Verfassungsvertrags; die Annahme der Finanziellen Vorausschau der Europäischen Union für den Zeitraum 2007-2013 durch den Europäischen Rat ohne Zustimmung des Parlaments; die ersten beiden Zinsanhebungen durch die EZB in über fünf Jahren; die Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts und der Umstand, dass zwölf Mitgliedstaaten Defizite von über 3 % aufweisen; die Annahme der NRP der Mitgli ...[+++]


C. overwegende dat sinds de aanneming van het laatste verslag van het Parlement over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid in mei 2005 (GREB's) de volgende nieuwe significante factoren ten tonele zijn verschenen: problemen in verband met de ratificatie van het Verdrag over de grondwet; de aanneming door de Europese Raad van de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 zonder de goedkeuring van het Parlement; de eerste twee renteverhogingen door de ECB in meer ...[+++]

C. in der Erwägung, dass seit der Annahme des letzten Berichts des Parlaments über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik im Mai 2005 die folgenden neuen signifikanten Faktoren zu verzeichnen sind: Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Ratifizierung des Verfassungsvertrags; die Annahme der Finanziellen Vorausschau der EU für den Zeitraum 2007-2013 durch den Europäischen Rat ohne Zustimmung des Parlaments; die ersten beiden Zinsanhebungen durch die EZB in über fünf Jahren; die Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts und der Umstand, dass zwölf Mitgliedstaaten Defizite von über 3% aufweisen; die Annahme der nationalen Reformprogramm ...[+++]


Met dit besluit wordt beoogd de heer Roumeliotis, die sinds november 1997 reeds als "coördinator" van het Royaumont-proces optreedt, toe te rusten met de logistieke steun en de menselijke hulpbronnen die nodig zijn om zijn taken uit te voeren.

Mit diesem Beschluß soll Herr Roumeliotis, der seit November 1997 bereits als "Koordinator" des Royaumont Prozesses fungierte, die zur Wahrnehmung seiner Aufgaben erforderliche logistische und personelle Unterstützung erhalten.


Het verslag van november 2000 constateerde dat Estland nieuwe maatregelen had genomen om zijn onderwijs- en opleidingsstelsel te reorganiseren en de Europese normen toe te passen.

Im Bericht vom November 2000 wurde festgestellt, dass Estland die Reform seines Systems der allgemeinen und beruflichen Bildung und die Einführung europäischer Normen fortsetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe dat estland sinds november' ->

Date index: 2021-07-08
w