Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distaal
Naar het eind van de ledematen toe
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Traduction de «toe dat voldoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Opersationsumfeld vorbereiten


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

ausreichende Schalldämmung


van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

von einwandfreier und handelsüblicher Qualit


voldoende huisvesting

genügende Unterkunftsmöglichkeiten




aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

auf die Beteiligung entfallender Wert


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

geeignete Versorgung von Apotheken gewährleisten


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

notwendige und hinreichende Ursache


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn weliswaar maatregelen vastgesteld voor alle luchtkwaliteitszones waarop de actie van de Commissie betrekking heeft, maar de maatregelen zijn tot nog toe niet voldoende geweest om het probleem op te lossen, en de termijn voor naleving is al lang verstreken, dus stapt de Commissie nu naar het Hof van Justitie van de EU.

Zwar wurden für alle von der Klage der Kommission betroffenen Luftqualitätsgebiete Maßnahmen getroffen, doch reichen die bisherigen Maßnahmen zur Lösung des Problems nicht aus, und da die Frist für die Einhaltung der Grenzwerte seit langem abgelaufen ist, bringt die Kommission den Fall vor den Gerichtshof der Europäischen Union.


In amendement 3 wordt beoogd de door de Raad Milieu op 4 december 2008 goedgekeurde conclusies te doen toepassen. Hierin werd gevraagd volledige en doeltreffende risicobeoordelingsmethodes te gebruiken, aangezien tot nog toe niet voldoende rekening werd gehouden met de langetermijneffecten van de teelt van ggo's.

Mit dem Änderungsantrag 3 sollten die Schlussfolgerungen des Rates (Umwelt) vom 4. Dezember 2008 zur Anwendung gebracht werden, in denen der Einsatz von umfassenden und wirksamen Risikobewertungsmethoden gefordert wurde, da die langfristigen Auswirkungen des Anbaus von GVO bislang nicht ausreichend berücksichtigt wurden.


1. De lidstaten die besluiten publieke waterstoftankpunten op te nemen in hun nationale beleidskader, zien erop toe dat voldoende publieke waterstoftankpunten beschikbaar zijn, teneinde het verkeer van voertuigen met een waterstofmotor, met inbegrip van voertuigen met brandstofcellen, binnen de door deze lidstaten bepaalde netwerken mogelijk te maken, met inbegrip van grensoverschrijdende verbindingen, voor zover van toepassing, en wel uiterlijk op 31 december 2025 .

1. Diejenigen Mitgliedstaaten, die sich dafür entscheiden, in ihre nationalen Strategierahmen öffentlich zugängliche Wasserstofftankstellen aufzunehmen, stellen sicher, dass bis spätestens 31. Dezember 2025 eine angemessene Anzahl solcher Tankstellen zur Verfügung steht, um den Verkehr von Kraftfahrzeugen mit Wasserstoffantrieb, einschließlich Fahrzeuge mit Brennstoffzellenantrieb, innerhalb der von diesen Mitgliedstaaten festgelegten Netze, darunter auch gegebenenfalls grenzüberschreitende Verbindungen, sicherzustellen .


hij ziet er op toe dat voldoende rekening wordt gehouden met de nationale financiële stabiliteit en met de financiële stabiliteit van de Europese Unie en de interne markt; en tevens

Er stellt sicher, dass der nationalen Finanzmarktstabilität sowie der Finanzmarktstabilität der Union und des Binnenmarkts in angemessener Weise Rechnung getragen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) hij ziet er op toe dat voldoende rekening wordt gehouden met de nationale financiële stabiliteit en met de financiële stabiliteit van de Europese Unie en de interne markt; en tevens

(e) Er stellt sicher, dass der nationalen Finanzmarktstabilität sowie der Finanzmarktstabilität der Union und des Binnenmarkts in angemessener Weise Rechnung getragen wird.


De lidstaat kan echter niet automatisch weigeren deze voordelen aan niet-actieve EU-burgers toe te kennen en er mag niet automatisch vanuit worden gegaan dat zij niet over voldoende bestaansmiddelen beschikken en dus geen recht op verblijf hebben.

Allerdings kann der Mitgliedstaat nicht erwerbstätigen EU-Bürgerinnen und ‑Bürgern die Gewährung solcher Leistungen nicht automatisch verweigern, und er kann auch nicht automatisch davon ausgehen, dass diese Personen keine ausreichenden finanziellen Eigenmittel und daher kein Aufenthaltsrecht haben.


Deze doelstellingen worden alleen bereikt "als voldoende financiering wordt gegarandeerd zodat het hoger onderwijs een duurzame bijdrage kan leveren aan het economisch welzijn en de sociale vooruitgang", voegde zij eraan toe.

„Diese Ziele lassen sich nur erreichen, wenn Mittel in ausreichender Höhe bereitgestellt werden, damit die Hochschulbildung einen nachhaltigen Beitrag zu Wohlstand und sozialem Fortschritt leisten kann“, ergänzte Vassiliou.


Na te hebben vastgesteld dat de niet-eerbiediging van Schneider's rechten van verdediging een voldoende gekwalificeerde schending opleverde van een rechtsregel die ertoe strekt aan particulieren rechten toe te kennen, bevestigde het Gerecht dat er een voldoende nauw oorzakelijk verband was tussen de onrechtmatige handeling en twee van de schadesoorten die Schneider had gesteld.

Nachdem es festgestellt hatte, dass die Verletzung der Verteidigungsrechte von Schneider einen hinreichend qualifizierten Verstoß einer Rechtsnorm darstelle, die bezwecke, dem Einzelnen Rechte zu verleihen, bejahte das Gericht erster Instanz das Bestehen eines Kausalzusammenhangs zwischen dem begangenen Rechtsverstoß und zwei Arten des Schneider entstandenen Schadens, der eng genug sei, um einen Schadensersatzanspruch zu begründen.


Wanneer de promotor in verband met een verkoopbevorderende actie een telefonische advieslijn en/of email-adres beschikbaar stelt, ziet hij erop toe dat voldoende middelen voor de werking ervan beschikbaar zijn.

Bietet der Auftraggeber in Verbindung mit einer verkaufsfördernden Aktion einen telefonischen Auskunftsdienst und/oder eine E-Mail-Adresse an, hat er dafür zu sorgen, dass diese mit entsprechenden Ressourcen ausgestattet sind .


Het Hof heeft in zijn vaste rechtspraak drie noodzakelijke en voldoende voorwaarden vastgesteld voor aansprakelijkheid van de staat voor aan hem toe te rekenen schendingen van het gemeenschapsrecht.

In ständiger Rechtsprechung hat der Gerichtshof drei Voraussetzungen aufgestellt, die erforderlich und ausreichend seien, um die Haftung des Staates für ihm zuzurechnende Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht zu begründen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe dat voldoende' ->

Date index: 2023-01-26
w