Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe eens de hand in eigen boezem durven " (Nederlands → Duits) :

Hoewel dit gedeeltelijk kan worden verklaard door misverstanden over de feitelijke werkzaamheden van de EU en een aantal "euro-mythes", moeten we ook de hand in eigen boezem steken en ons afvragen of de EU uitsluitend heeft gehandeld in gevallen waarin zij waarde kon toevoegen aan nationale initiatieven.

Teilweise ist das auf ein falsches Bild von der tatsächlichen Arbeit der EU und auf eine Reihe von Irrtümern über die EU zurückzuführen. Aber wir müssen uns auch selbstkritisch fragen, ob die EU nur da tätig geworden ist, wo ein Mehrwert gegenüber nationalen Initiativen erzielt werden kann.


– (HU) Er is niet op constitutioneel niveau bepaald dat iedereen de hand in eigen boezem moet steken.

– (HU) Auf konstitutioneller Ebene wird nicht ausgesagt, dass jeder vor seiner eigenen Haustür kehren sollte.


We moeten nu eisen dat de mensenrechten worden gerespecteerd, maar tegelijkertijd ook de hand in eigen boezem steken.

Heute müssen wir die Achtung der Menschenrechte verlangen, aber auch Schuld übernehmen, wo es angebracht ist.


Wij moeten als Europeaan dus af en toe eens de hand in eigen boezem durven steken.

Als Europäer sollten wir daher ab und an auch den Fehler bei uns suchen.


De waarheid dient echter te worden gezegd en de heer Ortuondo zou eerst de hand in eigen boezem moeten steken alvorens uitlatingen te doen over anderen of adviezen te geven aan anderen. De enige politiek verantwoordelijke - en als ik het woord verantwoordelijke gebruik heb ik zo mijn twijfels ...[+++]

Aber was wahr ist, ist wahr – ob es nun von Agamemnon oder seinem Schweinehirten geäußert wird –, und Herr Ortuondo sollte, bevor er Behauptungen aufstellt und anderen Ratschläge erteilt, vor seiner eigenen Haustür kehren. Denn, ob er dies nun mag oder nicht, der einzige verantwortliche Politiker – und wenn ich in diesem Zusammenhang das Wort „verantwortlich“ gebrauche, habe ich ernste Zweifel an einer Person, die ein gegen die Ver ...[+++]


De waarheid dient echter te worden gezegd en de heer Ortuondo zou eerst de hand in eigen boezem moeten steken alvorens uitlatingen te doen over anderen of adviezen te geven aan anderen. De enige politiek verantwoordelijke - en als ik het woord verantwoordelijke gebruik heb ik zo mijn twijfels ...[+++]

Aber was wahr ist, ist wahr – ob es nun von Agamemnon oder seinem Schweinehirten geäußert wird –, und Herr Ortuondo sollte, bevor er Behauptungen aufstellt und anderen Ratschläge erteilt, vor seiner eigenen Haustür kehren. Denn, ob er dies nun mag oder nicht, der einzige verantwortliche Politiker – und wenn ich in diesem Zusammenhang das Wort „verantwortlich“ gebrauche, habe ich ernste Zweifel an einer Person, die ein gegen die Ver ...[+++]


De beoordeling wordt uitgevoerd aan de hand van een door ieder directoraat-generaal uitgevoerde evaluatie van het eigen milieugedrag - in elk directoraat-generaal wordt een hogere ambtenaar belast met de taak ervoor te zorgen dat bij beleids- en wetgevingsvoorstellen rekening wordt gehouden met het milieu en met de noodzaak bij te dragen aan een duurzame ontwikkeling - binnen het Directoraat-generaal Milieu wordt een speciale eenhe ...[+++]

Dies erfolgt aufgrund einer Bewertung ihrer eigenen Umweltleistung durch die einzelnen Generaldirektionen; - einem erfahrenen Beamten in jeder Generaldirektion die Aufgabe übertragen sicherzustellen, daß die Vorschläge für politische Maßnahmen und Rechtsvorschriften der Umwelt Rechnung tragen sowie der Notwendigkeit, zu dauerhaften und umweltgerechten Entwicklungsmustern beizutragen; - ein Sonderreferat in der Generaldirektion Umweltschutz einrichten, das das Aktionsprogramm koordiniert und durchführt; - vom Umweltstandpunkt her einen Verhaltenskodex übe ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hand in eigen boezem     hand     hand in eigen     eigen boezem     gedeeltelijk kan worden     iedereen de hand     bepaald dat iedereen     mensenrechten worden     toe eens de hand in eigen boezem durven     uitlatingen te doen     ortuondo zou eerst     eerst de hand     mijn     echter te worden     aan de hand     eigen     ervoor te zorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe eens de hand in eigen boezem durven' ->

Date index: 2025-01-29
w