Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Distaal
Naar het eind van de ledematen toe
Toe te rekenen kosten
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen

Traduction de «toe en vervolgens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten








aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

auf die Beteiligung entfallender Wert


bevoegdheid om in rechte te vervolgen

Aktivlegitimation | Klagebefugnis | Prozeßfähigkeit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De producent-exporteur wijzigde vervolgens zijn aangeboden verbintenis door een jaarlijkse maximumhoeveelheid voor verkopen in het kader van de verbintenis toe te voegen.

Der ausführende Hersteller änderte in der Folge sein Angebot, indem eine jährliche Höchstmenge für die Verkäufe im Rahmen der Verpflichtung hinzugefügt wurde.


Met het oog op het voorkomen, onderzoeken, opsporen en vervolgen van strafbare feiten worden de lidstaten aangemoedigd om aanbieders van hostingdiensten er wettelijk toe te verplichten dat zij de rechtshandhavingsautoriteiten onverwijld inlichten over alle aanwijzingen voor mogelijke ernstige strafbare feiten die zij in het kader van hun activiteiten op het gebied van het verwijderen of ontoegankelijk maken van illegale inhoud hebben aangetroffen en die een bedreiging voor het leven of de veiligheid van personen vormen, zulks met inachtneming van de toepasselijke wettelijke vereisten, met name met betrekking tot de bescherming van persoo ...[+++]

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, Hostingdiensteanbieter rechtlich zu verpflichten, die Strafverfolgungsbehörden im Einklang mit den geltenden rechtlichen Anforderungen, insbesondere in Bezug auf den Schutz personenbezogener Daten, darunter der Verordnung (EU) 2016/679, zu Zwecken der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung und Verfolgung von Straftaten über Belege für mutmaßliche schwere Straftaten, die das Leben oder die Sicherheit von Personen bedrohen, in Kenntnis zu setzen, wenn sie diese Belege im Rahmen ihrer auf die Entfernun ...[+++]


1. De bevoegde autoriteiten zenden de informatie over de nationale prudentiële bepalingen uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening voor de eerste keer aan de Eiopa toe en vervolgens jaarlijks uiterlijk 30 juni van elk kalenderjaar volgend op het jaar waarin deze termijn van zes maanden eindigt.

(1) Die zuständigen Behörden übermitteln der EIOPA die Informationen über nationale Aufsichtsvorschriften erstmals innerhalb von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung und anschließend jeweils bis zum 30. Juni eines jeden auf das Jahr, in dem diese Sechsmonatsfrist endet, folgenden Kalenderjahres.


Vervolgens (derde lid) licht de procureur des Konings zijn voornemen toe aan de verdachte, het slachtoffer en hun advocaten.

Anschließend (Absatz 3) erläutert der Prokurator des Königs dem Beschuldigten, dem Opfer und deren Rechtsanwälten sein Vorhaben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt de Commissie de lidstaten te verplichten grotere inspanningen te leveren voor het vervolgen van homofobe en transfobe misdaden via het internet, alsook de geldende desbetreffende EU-wetgeving en de EU-wetgeving inzake slachtofferrechten correct toe te passen.

fordert die Kommission auf, von den Mitgliedstaaten größere Anstrengungen einzufordern, um sämtliche homophoben und transphoben, im Netz begangenen Straftaten zu verfolgen sowie die EU-Rechtsvorschriften, die diesbezüglich sowie im Zusammenhang mit den Rechten der Opfer gelten, ordnungsgemäß anzuwenden.


Zijn beslissing om niet te vervolgen biedt de bevoegde administratieve overheid de mogelijkheid om een alternatieve administratieve geldboete toe te passen (artikel 44 van het Wetboek).

Seine Entscheidung, nicht zu verfolgen, ermöglicht es der zuständigen Verwaltungsbehörde, eine alternative administrative Geldbuße anzuwenden (Artikel 44 des Gesetzbuches).


Het komt de procureur des Konings toe te beslissen om de vermoedelijke plegers van overtredingen van artikel 31 van het Wetboek al dan niet te vervolgen.

Dem Prokurator des Königs obliegt die Entscheidung, ob die mutmaßlichen Verursacher von Verstößen gegen Artikel 31 des Gesetzbuches zu verfolgen sind oder nicht.


« Een enkele bestraffing wordt voorzien, maar met een voldoende ruime ' vork ' om de administratieve overheid toe te laten - weliswaar, in voorkomend geval, met mogelijkheid van toezicht achteraf door het Milieucollege en vervolgens door de Raad van State - te opteren voor de meest doeltreffende, evenredige en afschrikkende sanctie » (ibid., p. 42).

« Eine einheitliche Ahndung ist mit einer ziemlich breiten Spanne vorgesehen, um es der Verwaltungsbehörde zu ermöglichen - zwar, gegebenenfalls, mit der Möglichkeit einer nachträglichen Kontrolle durch das Umweltkollegium und durch den Staatsrat - eine wirksamere, abschreckendere und verhältnismäßigere Sanktion zu wählen » (ebenda, S. 42).


Roer de oplossing om met een magneetroerder (3.2.16), voeg er enkele druppels broomkresolpurper (3.2.5) aan toe en vervolgens de verdunde ammoniakoplossing (3.2.9) totdat de oplossing een paarse kleur vertoont (de oplossing is aanvankelijk zwak zuur door het azijnzuurresidu waarvan gebruik werd gemaakt bij het uitspoelen).

Man rührt die Lösung mit dem Magnetrührwerk (3.2.16), setzt einige Tropfen Bromkresolpurpurlösung (3.2.5) zu und stellt mit der verdünnten Ammoniaklösung (3.2.9) auf Farbumschlag nach violett ein (die Lösung ist durch Essigsäurereste, die vom Nachwaschen herrühren, zu Beginn schwach sauer).


Een belangrijk deel van het 1992-programma van de Commissie waarmee de interne markt tot stand werd gebracht, had betrekking op de afschaffing van alle controles en formaliteiten ten aanzien van het goederenverkeer in de Gemeenschap[26]. Door de afschaffing van dergelijke procedures aan de binnengrenzen nam het risico op fraude toe, waardoor de lidstaten een mechanisme van wederzijdse administratieve bijstand in het leven moesten roepen om elkaar te helpen bij het voorkomen, onderzoeken en vervolgen van transacties die niet strookten met de communautaire douane- en landbouwwetgeving, en tevens een douanesamenwerking tot stand moesten bre ...[+++]

Ein wesentlicher Teil des Kommissionsprogramms von 1992, mit dem der Binnenmarkt errichtet wurde, betraf die Aufhebung aller Kontrollen und Formalitäten in Bezug auf die in der Gemeinschaft beförderten Waren[26]. Die Abschaffung solcher Verfahren an den Binnengrenzen brachte eine erhöhte Betrugsgefahr mit sich, der die Mitgliedstaaten begegnen mussten, indem sie zum einen ein System der gegenseitigen Amtshilfe zum Zweck der Verhinderung, Ermittlung und Verfolgung von Verstößen gegen die Zoll- und Agrarvorschriften der Gemeinschaft und zum anderen eine Zusammenarbeit der Zollbehörden einführten, die darauf abzielte, Verstöße gegen nationa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe en vervolgens' ->

Date index: 2023-10-24
w