Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe geen italiaanse woordvoerder " (Nederlands → Duits) :

De Italiaanse autoriteiten hebben tot nog toe geen extra noodfinanciering gevraagd naar aanleiding van de recente gebeurtenissen.

Bislang haben die italienischen Behörden keinen zusätzlichen Antrag auf Soforthilfe aufgrund der jüngsten Ereignisse gestellt.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, daar de Commissie Barroso al weer een aantal maanden aan het werk is en haar verschillende bureaus bemand heeft – waaronder het bureau van de woordvoerder – valt het echt moeilijk te geloven dat men tot nu toe geen Italiaanse woordvoerder heeft kunnen vinden.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Da die Barroso-Kommission mittlerweile seit mehreren Monaten im Amt ist und all ihre Mitarbeiter ernannt hat, darunter auch die Sprecher, ist es wirklich schwer zu glauben, dass es ihnen noch nicht gelungen ist, einen italienischen Sprecher zu finden.


Mijnheer de Voorzitter, er is ook sprake van een merkwaardige samenloop van omstandigheden. Terwijl Berlusconi al jaren de rechterlijke macht aanvalt, komt de Italiaanse minister van Justitie, Alfano, gewoon naar Straatsburg om een plan toe te lichten om de rechtsbedeling in Italië efficiënter te maken. Hij heeft echter helemaal geen tijd kunnen vrijmaken voor een ontmoeting met het Europees Parlement.

Es ist ein eigenartiger Zufall, Herr Präsident, dass, obwohl Herr Berlusconi das Gerichtswesen schon seit Jahren angreift, der Justizminister, Herr Alfano, arglos nach Straßburg kommt, um den Plan vorzustellen, wie die Justiz effizienter gestaltet werden kann, und nicht einen Moment Zeit findet, das Europäische Parlament zu treffen.


De Raad heeft geen akkoord bereikt over het verzoek van de Italiaanse regering om dit land toe te staan tussen 1 januari 2010 en 31 december 2013 staatssteun te verlenen voor de aankoop van landbouwgrond (16618/09).

Der Rat erzielte keine Einigung über ein Ersuchen der italienischen Regierung, Italien zu ermächti­gen, zwischen dem 1. Januar 2010 und dem 31. Dezember 2013 staatliche Beihilfen für den Erwerb von landwirtschaftlichen Flächen zu gewähren (16618/09).


Wat mevrouw De Palacio betreft, moet ik vermelden dat ik degene ben die de Italiaanse gepensioneerden in 1999 als hun vertegenwoordiger naar dit Parlement hebben gestuurd, maar helaas heb ik tot nu toe geen enkele bevestiging gehoord van het beleid ten behoeve van de ouderen en de gepensioneerden, dat tot op de dag van vandaag op een uiterst teleurstellende wijze door de Europese Commissie ten uitvoer wordt gelegd.

Ich spreche wegen Frau de Palacio, weil ich von den italienischen Rentnern 1999 in dieses Parlament gewählt worden bin, um sie zu vertreten, und weil ich bedauerlicherweise kein einziges Wort der Bestätigung für die Politik zugunsten der älteren Menschen und der Rentner vernommen habe, die bis heute von der Europäischen Kommission sehr dürftig umgesetzt wurde.


Ik zou het Parlement als platform willen gebruiken om de Duitse bondsregering te vragen de voormalige geïnterneerde Italiaanse militairen die als dwangarbeider te werk waren gesteld, en tot nu toe geen enkele schadeloosstelling hebben ontvangen voor dat onvrijwillige werk, een cadeau te geven.

Von der Tribüne dieses Parlaments aus möchte ich die bundesdeutsche Regierung ersuchen, den ehemaligen italienischen Militärinternierten bzw. zur Zwangsarbeit verurteilten Kriegsgefangenen, die für diese unfreiwillige Arbeit bisher noch keine Entschädigung erhalten haben, ein Geschenk zu machen.


Wij mogen geen tijd meer verliezen en wij kunnen het ons al helemaal niet permitteren om al die miljarden lires door onze handen te laten glippen. De Italiaanse economische situatie staat dat niet toe, en ook de Italiaanse belastingbetaler kan daar niet voor te vinden zijn.[gt]

Wir dürfen keine Zeit mehr verlieren, und um so weniger dürfen wir auf 10 000 Milliarden Lire verzichten; die wirtschaftliche Lage in Italien läßt das nicht zu, und auch der italienische Steuerzahler würde das nicht zulassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe geen italiaanse woordvoerder' ->

Date index: 2024-03-09
w