Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMPEX

Vertaling van "toe hebben ondertekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

System zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder (COMPEX-System) | COMPEX [Abbr.]


en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

und wir haben nach Vorlesung des Protokolls unterzeichnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien hebben de 25 lidstaten die het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur hebben ondertekend, afgesproken al in een eerder stadium de omgekeerde gekwalificeerde meerderheid toe te passen, bijvoorbeeld om te besluiten of op een lidstaat al dan niet de buitensporigtekortprocedure moet worden toegepast.

Darüber hinaus haben sich die 25 Unterzeichnerstaaten des Vertrags über Stabilität, Koordinierung und Steuerung darauf verständigt, auch früher im Verfahren Beschlüsse mit umgekehrter qualifizierter Mehrheit zu fassen, etwa um zu entscheiden, ob ein Mitgliedstaat einem Defizitverfahren unterworfen wird.


Tot nu toe hebben vier lidstaten het protocol ondertekend noch geratificeerd: 18 lidstaten van de EU hebben het protocol ondertekend en 16 lidstaten zijn verdragsluitende partij.

Bisher haben vier Mitgliedstaaten das Protokoll weder unterzeichnet noch sich an ihm beteiligt: 18 Mitgliedstaaten haben das Protokoll unterzeichnet, und 16 Mitgliedstaaten sind Vertragsparteien.


2. is zeer verheugd over het feit dat 156 landen, waaronder 25 EU-lidstaten, inmiddels het Verdrag van Ottawa hebben ondertekend en geratificeerd, maar betreurt dat ongeveer 37 landen het verdrag nog altijd niet hebben ondertekend; verzoekt met klem alle landen die geen partij bij het Verdrag van Ottawa en het Verdrag inzake clustermunitie zijn, tot deze verdragen toe te treden; moedigt in het bijzonder de EU-lidstaten die nog niet tot het verdrag zijn toegetreden aan dit te doen ...[+++]

2. begrüßt nachdrücklich, dass 156 Länder das Übereinkommen über das Verbot von Antipersonenminen unterzeichnet und ratifiziert haben, darunter 25 EU-Mitgliedstaaten, bedauert aber, dass 37 Länder das Übereinkommen noch immer nicht unterzeichnet haben; fordert alle Nichtvertragsstaaten nachdrücklich auf, dem Übereinkommen über das Verbot von Antipersonenminen und dem Übereinkommen über Streumunition beizutreten; fordert insbesondere diejenigen EU-Mitgliedstaaten zum Beitritt auf, die dem Übereinkommen noch nicht angehören, und fordert größere Synergien zwischen den verschiedenen internationalen Instrumenten;


2. is zeer verheugd over het feit dat 156 landen, waaronder 25 EU-lidstaten, inmiddels het Verdrag van Ottawa hebben ondertekend en geratificeerd, maar betreurt dat ongeveer 37 landen het verdrag nog altijd niet hebben ondertekend; verzoekt met klem alle landen die geen partij bij het Verdrag van Ottawa en het Verdrag inzake clustermunitie zijn, tot deze verdragen toe te treden; moedigt in het bijzonder de EU-lidstaten die nog niet tot het verdrag zijn toegetreden aan dit te doen ...[+++]

2. begrüßt nachdrücklich, dass 156 Länder das Übereinkommen über das Verbot von Antipersonenminen unterzeichnet und ratifiziert haben, darunter 25 EU-Mitgliedstaaten, bedauert aber, dass 37 Länder das Übereinkommen noch immer nicht unterzeichnet haben; fordert alle Nichtvertragsstaaten nachdrücklich auf, dem Übereinkommen über das Verbot von Antipersonenminen und dem Übereinkommen über Streumunition beizutreten; fordert insbesondere diejenigen EU-Mitgliedstaaten zum Beitritt auf, die dem Übereinkommen noch nicht angehören, und fordert größere Synergien zwischen den verschiedenen internationalen Instrumenten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. is ingenomen met de inwerkingtreding op 22 juni 2006 van het Facultatieve protocol bij het Verdrag tegen foltering (OPCAT); stelt vast dat slechts 19 EU-lidstaten het Protocol tot nu toe hebben ondertekend en slechts 9 het hebben geratificeerd ; verzoekt alle EU-lidstaten die OPCAT tot nu toe niet hebben ondertekend en geratificeerd nadrukkelijk om dit in het komende jaar te doen;

55. begrüßt das Inkrafttreten des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter (OPCAT) am 22. Juni 2006; stellt fest, dass nur 19 EU-Mitgliedstaaten bislang das Protokoll unterzeichnet und nur 9 es ratifiziert haben , fordert alle EU-Mitgliedstaaten, die das OPCAT bislang noch nicht unterzeichnet und ratifiziert haben, nachdrücklich auf, dies im kommenden Jahr zu tun;


55. is ingenomen met de inwerkingtreding op 22 juni 2006 van het Facultatieve protocol bij het Verdrag tegen foltering (OPCAT); stelt vast dat slechts 19 EU-lidstaten het Protocol tot nu toe hebben ondertekend en slechts 9 het hebben geratificeerd ; verzoekt alle EU-lidstaten die OPCAT tot nu toe niet hebben ondertekend en geratificeerd nadrukkelijk om dit in het komende jaar te doen;

55. begrüßt das Inkrafttreten des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter (OPCAT) am 22. Juni 2006; stellt fest, dass nur 19 EU-Mitgliedstaaten bislang das Protokoll unterzeichnet und nur 9 es ratifiziert haben , fordert alle EU-Mitgliedstaaten, die das OPCAT bislang noch nicht unterzeichnet und ratifiziert haben, nachdrücklich auf, dies im kommenden Jahr zu tun;


De EU heeft nota genomen van de overeenkomsten die vertegenwoordigers van het leger en de milities respectievelijk op 16 november 1999 te Pointe Noire en op 29 december 1999 te Brazzaville hebben ondertekend, en juicht het toe dat President Bongo van Gabon is aangewezen als bemiddelaar voor een alomvattende dialoog.

Die EU hat die Vereinbarungen zur Kenntnis genommen, die von den Vertretern der Armee und der Milizen am 16. November 1999 in Pointe Noire bzw. am 29. Dezember 1999 in Brazzaville unterzeichnet wurden, und begrüßt, daß der Präsident von Gabun, Herr Bongo, als Vermittler für einen allumfassenden Dialog benannt worden ist.


Het Orgaan voor Geschillenbeslechting van de Wereldhandelsorganisatie, dat in september 1997 zijn verslag heeft ingediend, heeft bepaald dat een aantal aspecten van de EU-regeling voor bananen niet in overeenstemming is met de voorschriften van de WTO, namelijk de invoervergunningsregeling, de toekenning van bepaalde percentages van de tariefcontingenten aan de partijen die de Kaderovereenkomst inzake bananen hebben ondertekend (Colombia, Costa Rica, Venezuela en Nicaragua) en de door de ondertekenende partijen verleende machtiging om uitvoercertificaten toe te kennen, en de vaststelling van aandelen in de voor traditionele invoer uit AC ...[+++]

Das Streitbeilegungsgremium der Welthandelsorganisation (WTO), das im September 1997 seinen Bericht verabschiedete, stellte fest, daß einige Bestandteile der EU-Bananenregelung nicht mit den GATT-Regeln übereinstimmen. Dazu gehört etwa die Regelung der Einfuhrlizenzen, die Zuweisung eines bestimmten Anteils des Zollkontingents an die Unterzeichnerstaaten des Rahmenabkommens über Bananen (Kolumbien, Costa Rica, Venezuela und Nicaragua) und die Ermächtigung der Unterzeichnerstaaten, Ausfuhrlizenzen sowie Anteile aus den Kontingenten für traditionelle Einfuhren aus den AKP-Staaten zu gewähren.


U kent de resultaten van de bijeenkomst te Madrid : de Lid-Staten die de Overeenkomsten van Schengen hebben ondertekend, hebben zich ertoe verbonden de Overeenkomst van 1990 op 1 december 1993 toe te passen.

Sie kennen die Ergebnisse der Tagung von Madrid: Die Mitgliedstaaten der Schengen-Gruppe haben sich verpflichtet, das Übereinkommen von 1990 ab 1. Dezember 1993 anzuwenden.


C. VREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN De Europese Raad juicht het akkoord dat Israël en de PLO op 4 mei 1994 te Kaïro hebben ondertekend, van harte toe als een belangrijke stap naar de volledige uitvoering van de Beginselverklaring.

C. FRIEDENSPROZESS IM NAHEN OSTEN Der Europäische Rat ist sehr erfreut über das von Israel und der PLO am 4. Mai 1994 in Kairo geschlossene Abkommen, das einen wichtigen Schritt auf dem Weg zur vollständigen Umsetzung der Grundsatzerklärung darstellt.




Anderen hebben gezocht naar : compex     toe hebben ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe hebben ondertekend' ->

Date index: 2023-08-14
w