Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe heeft getroost » (Néerlandais → Allemand) :

198. is bezorgd over het risico dat deze gebreken de gegevens die aan het Parlement als kwijtingsautoriteit worden toegezonden, weinig betrouwbaar maken (bijv. punt 39 betreffende de uitsplitsing van uitgaven per land); is ingenomen met de inspanningen die de Commissie zich tot nu toe heeft getroost (zie in het bijzonder het antwoord van de Commissie op de punten 35, 52 en 54); verzoekt de Commissie niettemin deze tekortkomingen zo spoedig mogelijk te verhelpen, mede om een gezond financieel beheer van het CRIS te garanderen; stelt voor dat er zeer nauwlettend op wordt toegezien dat overlapping van functies wordt vermeden, aangezien d ...[+++]

198. ist besorgt darüber, dass die Informationen, die dem Parlament in seiner Funktion als Entlastungsbehörde übermittelt werden, aufgrund dieser Mängel unzuverlässig sein könnten (z. B. in Bezug auf Zahlungen, die nach Ländern aufgeschlüsselt werden, Ziffer 39); erkennt die Anstrengungen an, die die Kommission bisher unternommen hat (insbesondere die Antworten der Kommission auf die Ziffern 35, 52 und 54); fordert die Kommission dennoch auf, diese Mängel so schnell wie möglich zu beseitigen, um dafür zu sorgen, dass CRIS nach dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung betrieben wird; schlägt vor, das Augenmerk insbeson ...[+++]


8. is van oordeel dat de inspanningen die de Europese visserijsector zich tot nu toe heeft getroost om de bijvangsten van jonge vis, andere soorten dan de doelvissoorten, mariene zoogdieren, zeeschildpadden en vogels zoveel mogelijk te beperken en uit te bannen, niet hebben volstaan;

8. ist der Auffassung, dass die bisherigen Bemühungen der europäischen Fischereiindustrie zur Verringerung und Vermeidung von Beifängen von Jungfischen, Nichtzielarten, Meeressäugetieren, Schildkröten und Vögeln insgesamt unzureichend waren;


1. juicht het 'Global Plan for Recovery and Reform' van de G20 toe; stelt vast dat de G20-top veel van de doelstellingen heeft bereikt die waren omschreven op de voorjaarstop van de EU en is ingenomen met het feit dat het plan aansluit bij de inspanningen die de Europese Unie zich reeds getroost, zodat er een meer mondiale aanpak tot stand komt en strijdige beleidsmaatregelen die elkaars resultaten teniet doen, worden voorkomen; ...[+++]

1. begrüßt den Globalen Plan für Wiederaufschwung und Reform der Gruppe der Zwanzig; stellt fest, dass das G20-Gipfeltreffen viele der Ziele erfüllt hat, die vom EU-Frühjahrsgipfel gesetzt worden waren, und ist zufrieden damit, dass der Globale Plan im Einklang mit den bereits innerhalb der EU unternommenen Bemühungen zur Annahme eines globaleren Ansatzes und zur Vermeidung kollidierender, sich gegenseitig aufhebender Maßnahmen steht; erkennt die Führungsrolle an, die die EU auf dem Gipfeltreffen gespielt hat, besteht aber auf der Notwendigkeit einer weiteren Intensivierung der EU-Koordinierung;


Ten eerste, wanneer we het hebben over de financiële vooruitzichten mogen we niet vergeten dat de Commissie zich ongelooflijke inspanningen heeft getroost om het minimum aan middelen aan te geven dat nodig is om de doelstellingen te bereiken welke ons door de lidstaten kenbaar zijn gemaakt, en om deze middelen met optimaal rendement toe te passen.

Erstens müssen wir, wenn wir von der Finanziellen Vorausschau sprechen, wirklich berücksichtigen, dass die Kommission eine unglaubliche Kraftanstrengung unternommen hat, um den minimalen Finanzrahmen abzustecken, der zur Erreichung der uns von den Mitgliedstaaten vorgegebenen Ziele erforderlich ist, und um diese Mittel optimal einzusetzen.


D. overwegende dat het economische en financiële partnerschap geen bevredigende vorderingen heeft gemaakt, ondanks de inspanningen die men zich tot nu toe heeft getroost,

D. in der Erwägung, daß bei der Wirtschafts- und Finanzpartnerschaft ungeachtet der bisher unternommenen Anstrengungen keine zufriedenstellenden Fortschritte erreicht wurden,


In het kader van de inspanningen die men zich internationaal heeft getroost om ex-Joegoslavië humanitaire hulp te bieden, bedroeg het aandeel van de Gemeenschap sedert de aanvang van het conflict (en voordat dit nieuwe initiatief werd genomen) 41 % van het totaal; voegt men daaraan de bilaterale bijdragen van de Lid-Staten toe, dan heeft de Gemeenschap ongeveer 65 % van de door de gehele wereld aan het voormalige Joegoslavië verleende humanitaire hulp voor haar rekening genomen.

Läßt man diese neue Initiative unberücksichtigt, so hat die Gemeinschaft bisher seit Ausbruch des Konfliktes 41 % der gesamten internationalen humanitären Hilfe für das ehemalige Jugoslawien gestellt. Bei Einbeziehung der bilateralen Beiträge der Mitgliedstaaten ergibt sich sogar ein Prozentsatz von rund 65 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe heeft getroost' ->

Date index: 2022-07-11
w