Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distaal
Naar het eind van de ledematen toe
Pre-emptie
Toe te rekenen kosten
Toe-eigening vooraf
Toetreden
Voorkoop

Traduction de «toe kan toetreden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke Europese Staat kan verzoeken tot dit Verdrag te mogen toetreden

jeder europaeischer Staat kann einen Antrag auf Beitritt zu diesem Vertrag stellen




aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

auf die Beteiligung entfallender Wert


pre-emptie | toe-eigening vooraf | voorkoop

Vorkaufsrecht


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelijke beloning, een juiste erkenning van de vaardigheden en capaciteiten van vrouwen en beleid dat werknemers in staat stelt om werk en gezinsleven met elkaar te combineren dragen er tezamen toe bij dat vrouwen in grotere getale tot de arbeidsmarkt toetreden en de economie stimuleren.

Gleiches Arbeitsentgelt, volle Anerkennung der Qualifikationen und Fähigkeiten der Frauen sowie Politiken, die es den Beschäftigten ermöglichen, Familie und Beruf miteinander zu vereinbaren: all dies kann dazu beitragen, mehr Frauen in den Arbeitmarkt zu bringen und der Wirtschaft einen Produktivitätsschub zu verleihen.


Het is wellicht een goede zaak dat de twee voorzitterschappen van de Raad die elkaar in 2011 opvolgen, bekleed zullen worden door landen die niet tot de eurozone behoren, maar daar wel binnenkort toe willen toetreden.

Vielleicht ist es etwas Gutes, dass die beiden Ratsvorsitze, die 2011 aufeinander folgen werden, von Staaten übernommen werden, die nicht zur Eurozone gehören, ihr aber in sehr naher Zukunft beitreten wollen.


39. juicht het recente toetreden van Tunesië tot het Statuut van Rome toe en hoopt dat dit voor andere Noord-Afrikaanse en Midden-Oostenlanden een stimulans zal zijn om dit voorbeeld te volgen; is bovendien verheugd over de recente ratificatie van het Statuut van Rome door de Filippijnen waarmee het aantal Aziatische staten dat deelneemt aan de rechtspleging door het Strafhof is toegenomen en waarmee het belangrijke signaal wordt afgegeven dat steeds meer Aziatische lande ...[+++]

39. begrüßt, dass Tunesien kürzlich dem Römischen Statut beigetreten ist und hofft, dass dies ein positives Signal für andere Länder Nordafrikas und des Nahen Ostens ist, den gleichen Weg zu beschreiten; begrüßt ferner die kürzlich durch die Philippinen vorgenommene Ratifizierung des Römischen Statuts, womit die Zahl der asiatischen Staaten im System des Gerichtshofs stieg und ein wichtiges Signal dafür ist, dass die Zahl der asiatischen Mitglieder im IStGH steigt, sowie die kürzlich durch die Maldiven vorgenommene Ratifizierung des Römischen Statuts; begrüßt darüber hinaus das kürzlich durch die Nationalversammlung der Republik Kap Verde vorgelegte Gesetz zur Ratifizierung des Römischen Statuts und hofft, dass ihre Regierung unverzüglich ...[+++]


Europa zal vanzelf uitkristalliseren tot het moment dat landen die nog buiten de EU liggen er niet meer toe willen toetreden.

Europa wird seine endgültige Gestalt finden, wenn europäische Länder, die noch nicht zur Union gehören, nicht mehr beitreten wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij kunnen niet worden verplicht om elkeen die wil toetreden, ook toe te laten, noch staat die bepaling eraan in de weg dat zij leden uitsluiten met toepassing van de regels die door de vakorganisatie zijn vastgesteld (EHRM, 27 februari 2007, Associated Society of Locomotive Engineers & Firemen t. Verenigd Koninkrijk, § 39).

Sie können nicht verpflichtet werden, jeden, der beitreten möchte, auch aufzunehmen, und diese Bestimmung verhindert ebenfalls nicht, dass sie Mitglieder ausschliessen in Anwendung der Regeln, die durch die Gewerkschaftsorganisation festgelegt wurden (EuGHMR, 27. Februar 2007, Associated Society of Locomotive Engineers & Firemen gegen Vereinigtes Königreich, § 39).


Aangezien alleen soevereine staten partij kunnen zijn bij het protocol en de Gemeenschap er niet toe kan toetreden, stelt de Commissie voor de lidstaten te verzoeken het protocol van 2003 zo spoedig mogelijk en vóór eind 2003 te ondertekenen of te ratificeren.

Angesichts der Tatsache, dass nur souveräne Staaten Parteien des Protokolls sein können und es der Gemeinschaft nicht möglich ist, dem Protokoll beizutreten, schlägt die Kommission vor, die Mitgliedstaaten zu ersuchen, das Protokoll von 2003 so bald wie möglich, spätestens jedoch vor Ende 2003 zu unterzeichnen oder zu ratifizieren.


Ons doel is de toetreding van Bulgarije en Roemenië in 2007, en het is onze taak erop toe te zien dat beide landen pas toetreden wanneer ze voldoen aan de voorwaarden en volledig gereed zijn om tot de Europese Unie toe te treden.

Unser Ziel ist der Beitritt von Bulgarien und Rumänien im Jahr 2007, und es ist unsere Pflicht, dafür zu sorgen, dass die beiden Länder beitreten, wenn sie die entsprechenden Bedingungen erfüllen und in vollem Umfang auf den Beitritt vorbereitet sind. Das ist auch eine Frage der viel gerühmten Aufnahmefähigkeit der Europäischen Union.


In 2007 zullen Bulgarije en Roemenië toetreden tot de Unie, op voorwaarde dat ze voldoen aan de nodige voorwaarden om het acquis van bij het begin volledig toe te passen.

2007 werden Bulgarien und Rumänien der EU beitreten, vorausgesetzt, sie erfüllen die Bedingungen, um den Acquis von Beginn an in vollem Umfang umsetzen zu können.


Niettemin moeten, om toe te zien op de volledige integratie van de verschillende nationale centrale banken in het ESCB voordat de landen in kwestie tot de eurozone toetreden, onverenigbaarheden in de wetgeving van alle landen worden opgelost.

Für eine vollständige Integration der verschiedenen Zentralbanken in das ESZB müssen diese Länder jedoch vor dem Beitritt zum Euro-Raum Unstimmigkeiten in ihren Rechtsvorschriften beseitigen


De vernietiging door de Raad van State in het Hibernia-arrest strekte er enkel toe om, zowel ten aanzien van artikel 18 als ten aanzien van artikel 21, te bewerkstelligen dat scholen die oordelen niet tot een scholengemeenschap te kunnen toetreden, in de regel onderworpen zijn aan de normen vastgesteld in artikel 21 en niet aan die vastgesteld in artikel 18.

Die Nichtigerklärung durch den Staatsrat im Hibernia-Urteil habe lediglich darauf abgezielt, sowohl angesichts des Artikels 18 als auch angesichts des Artikels 21 zu bewirken, dass Schulen, die der Ansicht seien, sie könnten keinem Unterrichtszentrum beitreten, in der Regel den in Artikel 21 enthaltenen Normen unterliegen würden, nicht aber den in Artikel 18 enthaltenen Vorschriften.




D'autres ont cherché : distaal     pre-emptie     toe te rekenen kosten     toe-eigening vooraf     toetreden     voorkoop     toe kan toetreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe kan toetreden' ->

Date index: 2020-12-10
w