Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe op bepaalde soorten economische migranten " (Nederlands → Duits) :

Veel lidstaten passen dit beginsel evenwel niet toe op bepaalde soorten economische migranten (binnen de vennootschap overgeplaatst kernpersoneel, internationaal bekende uitvoerend kunstenaars enz.).

Zahlreiche Mitgliedstaaten nehmen einige Gruppen von Wirtschaftsmigranten (innerbetrieblich versetzte Führungskräfte, international bekannte Künstler usw.) jedoch von dieser Vorschrift aus.


Met het oog op de invoering van de vrijwillig gekoppelde steun die vanaf 1 januari 2015 in welomschreven gevallen beschikbaar zal zijn voor bepaalde sectoren of regio's, is het dienstig de lidstaten toe te staan het niveau van bepaalde soorten specifieke steun uit hoofde van artikel 68 van Verordening (EG) nr. 73/2009 te verhogen tot 6,5 % in 2014.

Im Hinblick auf die Einführung der fakultativen gekoppelten Stützung, die ab 1. Januar 2015 für bestimmte Sektoren oder Regionen in genau festgelegten Fällen zum Tragen kommen wird, ist es angezeigt, den Mitgliedstaaten zu gestatten, das Niveau bestimmter Arten der besonderen Stützung gemäß Artikel 68 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 im Jahr 2014 auf 6,5 % anzuheben.


[1] De Commissie heeft op 11 januari 2005 een groenboek goedgekeurd over het beheer van de economische migratie: een EU-aanpak (COM(2004) 881), waarin de aandacht wordt toegespitst op de procedures die noodzakelijk zijn om economische migranten legaal toe te laten en arbeids- en verblijfsvergunningen uit te reiken.

[1] Die Kommission hat am 11. Januar 2005 ein Grünbuch über ein EU-Konzept zur Verwaltung der Wirtschaftsmigration (KOM(2004)881) angenommen, in dessen Mittelpunkt die erforderlichen Verfahren zur Zulassung von Wirtschaftsmigranten und zur Erteilung von Arbeits- und Aufenthaltserlaubnissen stehen.


M. overwegende dat de kleinschalige visserij of de ambachtelijke visserij, vanwege de structurele zwakheden die zij vertoont, blootgesteld wordt aan bepaalde soorten economische schokken (zoals een plotse stijging van de brandstofprijzen of een gebrek aan toegang tot krediet) en aan plotse wijzigingen van de beschikbaarheid van hulpmiddelen;

M. In der Erwägung, dass die handwerkliche oder die Küstenfischerei mit den ihr eigenen strukturellen Schwächen bestimmten Arten wirtschaftlicher Schocks (wie plötzlich steigende Treibstoffpreise oder Schwierigkeiten, Kredite zu erhalten) oder plötzlichen Veränderungen in der Verfügbarkeit von Ressourcen ausgesetzt ist;


M. overwegende dat de kleinschalige visserij of de ambachtelijke visserij, vanwege de structurele zwakheden die zij vertoont, blootgesteld wordt aan bepaalde soorten economische schokken (zoals een plotse stijging van de brandstofprijzen of een gebrek aan toegang tot krediet) en aan plotse wijzigingen van de beschikbaarheid van hulpmiddelen;

M. In der Erwägung, dass die handwerkliche oder die Küstenfischerei mit den ihr eigenen strukturellen Schwächen bestimmten Arten wirtschaftlicher Schocks (wie plötzlich steigende Treibstoffpreise oder Schwierigkeiten, Kredite zu erhalten) oder plötzlichen Veränderungen in der Verfügbarkeit von Ressourcen ausgesetzt ist;


4. herinnert de Oekraïense overhead eraan dat de Europese landen een gemeenschappelijke opvatting hebben over en eenzelfde onderscheid maken tussen beslissingen die iemand neemt in een politieke context, terwijl hij of zij in de regering zetelt, en die niet tot zijn of haar persoonlijke verrijking leiden, en beslissingen die corruptie legitimeren en al dan niet rechtstreeks persoonlijke economische voordelen opleveren; betreurt in dit verband dat de Verchovna Rada besloten heeft de overweging van wetgevingswijzigingen die opsluiting als straf voor bepaalde soorten ...[+++]conomische misdrijven zouden schrappen en bijgevolg tot Timosjenko's vrijlating zouden kunnen leiden, op te schorten;

4. weist die staatlichen Stellen der Ukraine darauf hin, dass es eine gemeinsame europäische Auffassung und Unterscheidung im Hinblick auf Entscheidungen gibt, die im Rahmen der Politik während der Ausübung eines Amtes ohne persönliche Bereicherung getroffen wurden bzw. mit denen Korruption legitimiert und direkt oder indirekt ein persönlicher wirtschaftlicher Vorteil bewirkt wird; bedauert in diesem Zusammenhang den Beschluss der Werchowna Rada, die Prüfung der Gesetzesänderungen zu verschieben, durch die Haftstrafen für bestimmte Arten von Wirtschaftsstra ...[+++]


(1) Verordening (EG) nr. 994/98 van de Raad van 7 mei 1998 betreffende de toepassing van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op bepaalde soorten van horizontale steunmaatregelen, kent de Commissie de bevoegdheid toe bij verordening te verklaren dat bepaalde soorten steunmaatregelen verenigbaar zijn met de interne markt en vrijgesteld zijn van de aanmeldingsverplichting van artikel 108, lid 3, van het Verdrag.

(1) Die Verordnung (EG) Nr. 994/98 des Rates vom 7. Mai 1998 über die Anwendung der Artikel 92 und 93 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf bestimmte Gruppen horizontaler Beihilfen ermächtigt die Kommission, durch Erlass entsprechender Verordnungen bestimmte Gruppen von Beihilfen für mit dem Binnenmarkt vereinbar zu erklären und von der Anmeldepflicht nach Artikel 108 Absatz 3 AEUV freizustellen.


Het EMN moet bij zijn werk kunnen steunen op informatie uit de lidstaten, die de verantwoordelijkheid hebben besluiten te nemen over de toe te laten aantallen economische migranten, om bij te kunnen dragen tot de beleidsontwikkeling op dit terrein in de EU.

Das EMAN muss in der Lage sein, seine Arbeit auf Informationen aus den Mitgliedstaaten zu gründen, die für die Entscheidungen dafür zuständig sind, wie viele Wirtschaftsmigranten aufgenommen werden, damit es an der Konzipierung der Politik in diesem Bereich in der Europäischen Union teilnehmen kann.


Bovendien bewijst de onwil van bepaalde Europese bedrijven om toe te treden tot gemeenschappelijke organisaties, dat het een uiterst individualistische beroepsgroep is, en het gebrek aan een samenhangende benadering heeft de regionale markten voor bepaalde soorten al enkele malen ernstig verstoord.

Ferner spiegelt die Abneigung einiger europäischer Erzeuger, sich Organisationen anzuschließen, das in hohem Maße einzelgängerische Wesen ihres Berufes wider. Aufgrund des fehlenden abgestimmten Vorgehens ist es in Bezug auf einige Arten bereits zu schwerwiegenden Störungen der betreffenden regionalen Märkte gekommen.


Op het aantal migranten heeft dit geen invloed, aangezien de lidstaten op basis van de behoeften van hun arbeidsmarkten en hun vermogen economische migranten te integreren kunnen besluiten hen al dan niet toe te laten.

Auf die Zahl der Einwanderer hat der Vorschlag keinen Einfluss, da er die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Zulassung von Wirtschaftsmigranten unter Berücksichtigung der Erfordernisse ihres Arbeitsmarktes und ihrer Integrationskapazitäten nicht berührt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe op bepaalde soorten economische migranten' ->

Date index: 2023-08-16
w