Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar

Vertaling van "toe over vijf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar

kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Op . en nadien om de vijf jaar zendt elke lidstaat de Commissie een verslag toe over de toepassing van dit artikel, en met name over de activiteiten van het overeenkomstig lid 12 aangewezen orgaan.

(13) Am . und alle fünf Jahre danach übermittelt jeder Mitgliedstaat der Kommission einen Bericht über die Anwendung des vorliegenden Artikels, insbesondere über die Tätigkeiten der nach Absatz 12 benannten zuständigen Stelle.


F. overwegende dat in het tweede jaarverslag over de tenuitvoerlegging van de interneveiligheidsstrategie onderkend wordt dat alle vijf doelstellingen nog steeds gelden, en dat een uiteenzetting wordt gegeven over de huidige stand van zaken, de tot nu toe geboekte vooruitgang en de verdere aanpak;

F. in der Erwägung, dass in dem zweiten Jahresbericht über die Umsetzung der Strategie der inneren Sicherheit bestätigt wurde, dass alle fünf Ziele weiterhin Gültigkeit haben, und darüber hinaus der aktuelle Stand, die bisher erzielten Fortschritte und das weitere Vorgehen dargelegt wurden;


Dergelijke beschikkingen leiden er bijgevolg toe dat inbreuk wordt gemaakt op de exclusieve bevoegdheid die de richtlijn aan de lidstaten verleent om te beslissen over de totale hoeveelheid emissierechten die zij vanaf 1 januari 2008 voor elke periode van vijf jaar zullen toewijzen.

Solche Entscheidungen führen demnach dazu, dass in die ausschließliche Zuständigkeit eingegriffen wird, die den Mitgliedstaaten in der Richtlinie für die Entscheidung über die Gesamtmenge der Zertifikate, die sie für jeden Fünfjahreszeitraum ab dem 1. Januar 2008 zuteilen werden, übertragen wird.


Hoewel het verslag geen gedetailleerd aantal geeft van die dialogen (het spreekt over “. dialoog en overleg over de mensenrechten met meer dan dertig derde landen” en voegt daar “op vijf continenten” aan toe), is de tendens om deze instrumenten uit te breiden als belangrijk instrument van de mondiale strategie van de EU op het gebied van mensenrechten, duidelijk. Dat is te prijzen.

Auch wenn der Bericht die Zahlen im Einzelnen nicht nennt (die Rede ist von „über dreißig Menschenrechtsdialogen und -konsultationen” ergänzt durch den Zusatz „mit Drittländern auf fünf Kontinenten”), zeigt sich deutlich eine Tendenz zur breiteren Anwendung dieses Werkzeugs als wichtiges Instrument der globalen Menschenrechtsstrategie der EU. Dies gilt es zu würdigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
toepassingsgebied - de verordening zal van toepassing zijn op alle spoorwegreizen en -diensten in de hele Gemeenschap de lidstaten kunnen stedelijk, voorstedelijk en regionaal spoorwegverkeer van het toepassingsgebied uitsluiten, met uitzondering van de volgende bepalingen die vanaf de inwerkingtreding van de verordening zullen gelden voor alle passagiersdiensten per spoor: de beschikbaarheid van vervoerbewijzen, de aansprakelijkheid voor reizigers en bagage, verzekering, het recht op vervoer van gehandicapten en personen met verminderde mobiliteit, en de persoonlijke veiligheid van de reizigers de lidstaten beschikken over een overgangsperiod ...[+++]

Geltungsbereich - die Verordnung gilt für alle gemeinschaftsweiten Eisenbahnfahrten und -dienstleistungen. Die Mitgliedstaaten können den schienengebundenen Stadtverkehr, Vorortverkehr oder Regionalverkehr aus dem Geltungsbereich ausschließen; die Vorschriften für folgende Punkte gelten mit Inkrafttreten der Verordnung allerdings für alle Schienenpersonenverkehrsdienste: Verfügbarkeit von Fahrkarten, Haftung für Fahrgäste und Gepäck, Versicherung, Beförderungsrecht für Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität und persönliche Sicherheit der Fahrgäste. Für die Anwendung der Verordnung auf den innerstaatlichen Schienenpers ...[+++]


Voorts legde de raad van bestuur een omvangrijk herstelprogramma voor de dienstverlening op het gebied van de mobiele telefonie over, waarvan de kernelementen reeds toen een personeelsinkrimping met 850 voltijdbanen voor de kernactiviteit, de concentratie van de tot dan toe over vijf vestigingsplaatsen verdeelde distributie- en klantenserviceactiviteiten in de hoofdvestiging Büdelsdorf en de vestigingsplaats Erfurt en de verlaging van de kosten voor het aantrekken van klanten (onder meer door de sluiting van niet-winstgevende MobilCom-shops) waren.

Ferner legte der Vorstand ein umfassendes Sanierungsprogramm für den Mobilfunk-Service-Provider-Bereich vor, das schon damals als Kernelemente einen Stellenabbau von 850 Vollzeitarbeitsplätzen im Kerngeschäft, die Konzentration der bisher an fünf Standorten verteilten Vertriebs- und Kundenservice-Aktivitäten auf den Stammsitz Büdelsdorf und den Standort Erfurt sowie die Senkung der Kundenakquisitionskosten (unter anderem durch Schließung unprofitabler MobilCom-Shops) vorsah.


16. juicht het toe dat het Duitse voorzitterschap, het Parlement en de Raad aanstalten maken een voor alle betrokkenen vruchtbare dialoog over de GBVB-prioriteiten te ontwikkelen; verwacht in dit verband dat volledig uitvoering zal worden gegeven aan het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer, dat voorziet in ten minste vijf gezamenlijke informatiebijeenkomsten ...[+++]

16. begrüßt die Tatsache, dass der deutsche Vorsitz, das Parlament und der Rat beginnen, einen wechselseitig fruchtbaren Dialog über die GASP-Prioritäten zu führen; erwartet in diesem Zusammenhang die uneingeschränkte Umsetzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung, die mindestens fünf Mal pro Jahr gemeinsame Beratungssitzungen und ein zukunftsorientiertes Dokument des Rates, das bis 15. Juni des jeweiligen Jahres übermittelt werden soll und die Hauptaspekte und grundlegenden Optionen der GASP erläutert, vorsieht;


Uw rapporteur complimenteert de Commissie met haar mededeling over de intensievere coördinatie van het begrotingsbeleid die in november 2002 werd gepubliceerd en waarin de Commissie vijf voorstellen doet om de uitvoering en interpretatie van het stabiliteits- en groeipact te verbeteren, rekening te houden met de economische conjunctuur en de omvang van het tekort in verhouding tot het BBP voor de begrotingscontrole en om erop toe te zien dat krachtiger de hand wordt gehouden aan de doelstellin ...[+++]

Der Berichterstatter beglückwünscht die Kommission zu ihrer Mitteilung über die Verstärkung der haushaltspolitischen Koordinierung, die im November 2002 veröffentlicht wurde und in der die Kommission fünf Vorschläge unterbreitet, um die Interpretation des Stabilitäts- und Wachstumspakts zu verbessern, die Berücksichtigung des Konjunkturzyklus und des Umfangs der Schulden im Verhältnis zum BIP für die Haushaltsüberwachung zu berücksichtigen und eine striktere Einhaltung des Ziels gesunder und tragfähiger öffentlicher Finanzen zu gewährleisten.


Hij hechtte ook zijn goedkeuring aan een lijst van mogelijke maatregelen voor het jaar 2000 met het oog op de uitvoering van de vijf actieplannen voor respectievelijk Afghanistan, Irak, Marokko, Somalië en Sri Lanka, die door de Raad op 1 oktober 1999 zijn aangenomen, en droeg de Groep op Hoog Niveau op toe te zien op de uitvoering van de actieplannen, en de lijst verder uit te werken en aan te vullen, opdat in december 2000 een volledig verslag over de uitvoering van alle actieplannen, onder andere dat voor Albanië en de omliggende r ...[+++]

Er genehmigte auch eine Liste möglicher Aktionen für das Jahr 2000 für die Durchführung der fünf Aktionspläne für Afghanistan, Irak, Marokko, Somalia und Sri Lanka, die der Rat am 1. Oktober 1999 annahm, und wies die hochrangige Gruppe an, die Durchführung der Aktionspläne weiterhin zu überwachen sowie die Liste zu erweitern und zu vervollständigen, damit der Europäische Rat im Dezember 2000 ein umfassender Bericht über die Durchführung aller Aktionspläne, einschließlich des Aktionsplans für Albanien und die Region, vorgelegt werden kann.


De Raad onderstreepte dat het van belang is erop toe te zien dat meer grensoverschrijdende contracten worden gegund; de aanneming door het bestuur in de samenstelling van de Nationale Bewapeningsdirecteuren van een gedragscode ter verbetering van de transparantie en de bevordering van de coördinatie van de investeringen inzake de test- en evaluatiemogelijkheden op defensiegebied, ten einde de samenwerking tussen deelnemende lidstaten te verbeteren en de overcapaciteit te verminderen; de succesvolle uitvoering van het eerste gezamenlijk investeringsprogramma voor OT op defensiegebied, gericht op troepenbescherming - waar ...[+++]

Der Rat betont, dass dafür gesorgt werden muss, dass mehr Verträge grenzüberschreitend vergeben werden; Annahme eines Verhaltenskodex durch den Lenkungsausschuss in der Zusammensetzung der Nationalen Rüstungsdirektoren zwecks Förderung der Transparenz und der Koordinierung der Investitionen auf dem Gebiet der Test- und Beurteilungseinrichtungen im Verteidigungsbereich, um die Zusammenarbeit der teilnehmenden Mitgliedstaaten zu verbessern und Überkapazitäten abzubauen; erfolgreiche Durchführung des ersten gemeinsamen Investitionsprogramms für Forschungs- und Technologievorhaben im Verteidigungsbereich zur Verbesserung des Schutzes der e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : toe over vijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe over vijf' ->

Date index: 2022-01-12
w