Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal oproepen zonder succes
Behalen van succes
Distaal
Naar het eind van de ledematen toe
Toe te rekenen kosten
W.Succ.
Wetboek der Successierechten

Traduction de «toe succes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

auf die Beteiligung entfallender Wert


aantal oproepen zonder succes

Rate der erfolglosen Verbindungsaufbauversuchen




Wetboek der Successierechten | W.Succ.

Erbschaftssteuergesetzbuch | ErbStGB




distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het succes van deze werkzaamheden heeft er bovendien toe geleid dat de Gemeenschap en de lidstaten gezamenlijk een internationaal verband hebben opgezet voor de bevordering van de wetenschappelijke samenwerking met de Nieuwe Onafhankelijke Staten die uit de Sovjet-Unie zijn voortgekomen (INTAS).

Auf der Grundlage all dieser Maßnahmen führten die gemeinsamen Anstrengungen der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten schließlich zur Einrichtung der Internationalen Vereinigung zur Förderung der Zusammenarbeit mit Wissenschaftlern der neuen unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion (INTAS).


Zij versterkt de banden tussen onderzoek en innovatie door het onderzoeksbeleid meer af te stemmen op het ontwikkelen van nieuwe kennis en toepassingen ervan en het scheppen van de kadervoorwaarden voor onderzoek en door het innovatiebeleid toe te spitsen op het omzetten van kennis in economische waarde en commercieel succes.

Sie stärkt den Zusammenhang zwischen Forschung und Innovation, wobei Forschungspolitik mehr auf die Entwicklung neuer Kenntnisse und ihre Anwendungen sowie auf die Rahmenbedingungen für die Forschung ausgerichtet ist und Innovationspolitik stärker auf die Umwandlung von Wissen in wirtschaftlichen Wert und kommerziellen Erfolg abstellt.


Het Hof brengt eveneens in herinnering dat een rechtsbijstandsregeling niet kan werken zonder de totstandkoming van een mechanisme dat het mogelijk maakt de zaken te selecteren die het voordeel ervan kunnen genieten, en dat een systeem dat erin voorziet alleen aan aanvragers wier voorziening een redelijke kans op succes heeft, openbare gelden als juridische bijstand toe te kennen, op zich niet als willekeurig zou kunnen worden aangemerkt [...] ' (EHRM, Pedro Ramos t. Zwitserland, 14 oktober 2010, § 41).

Der Gerichtshof erinnert auch daran, dass ein System der Gerichtskostenhilfe nicht funktionieren kann ohne die Einführung eines Systems, durch die Rechtssachen ausgewählt werden können, die in dessen Genuss gelangen können, und dass ein System, in dem vorgesehen ist, dass öffentliche Gelder als juristischen Beistand nur den Antragstellern gewährt werden, deren Klage eine vernünftige Erfolgsaussicht hat, an sich nicht als willkürlich bezeichnet werden kann [...] ' (EuGHMR, Pedro Ramos gegen Schweiz, 14. Oktober 2010, § 41).


30. erkent dat de metingen waaruit blijkt dat de EU tot nu toe succes heeft gehad bij het verlagen van CO2-emissies, onvoldoende rekening houden met de overbrenging van industriële productie naar locaties buiten de EU, wijst erop dat de werkelijke verlaging van de CO2-emissies wel eens veel kleiner zou kunnen zijn dan het cijfer waarmee nu wordt geschermd, en meent dat deze afwijking in aanmerking genomen moet worden, zowel bij de ontwikkeling van toekomstig EU-beleid als bij internationale onderhandelingen;

30. weist darauf hin, dass die Verlagerung der industriellen Produktion an Standorte außerhalb der EU bei der Messung des bislang offenkundigen Erfolgs der EU bei der Senkung der CO2-Emissionen nicht gebührend berücksichtigt wird, und dass die tatsächliche Emissionssenkung, die auf den Verbrauch zurückzuführen ist, unter Umständen bei Weitem hinter dem jetzt verkündeten Wert zurückbleibt; ist der Auffassung, dass diesem Missverhältnis sowohl bei der Erarbeitung künftiger EU-Strategien als auch bei internationalen Verhandlungen Rechnung getragen werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. erkent dat de metingen waaruit blijkt dat de EU tot nu toe succes heeft gehad bij het verlagen van CO2-emissies, onvoldoende rekening houden met de overbrenging van industriële productie naar locaties buiten de EU, wijst erop dat de werkelijke verlaging van de CO2-emissies wel eens veel kleiner zou kunnen zijn dan het cijfer waarmee nu wordt geschermd, en meent dat deze afwijking in aanmerking genomen moet worden, zowel bij de ontwikkeling van toekomstig EU-beleid als bij internationale onderhandelingen;

30. weist darauf hin, dass die Verlagerung der industriellen Produktion an Standorte außerhalb der EU bei der Messung des bislang offenkundigen Erfolgs der EU bei der Senkung der CO2-Emissionen nicht gebührend berücksichtigt wird, und dass die tatsächliche Emissionssenkung, die auf den Verbrauch zurückzuführen ist, unter Umständen bei Weitem hinter dem jetzt verkündeten Wert zurückbleibt; ist der Auffassung, dass diesem Missverhältnis sowohl bei der Erarbeitung künftiger EU-Strategien als auch bei internationalen Verhandlungen Rechnung getragen werden muss;


31. erkent dat de metingen waaruit blijkt dat de EU tot nu toe succes heeft gehad bij het verlagen van CO2-emissies, onvoldoende rekening houden met de overbrenging van industriële productie naar locaties buiten de EU, wijst erop dat de werkelijke verlaging van de CO2-emissies wel eens veel kleiner zou kunnen zijn dan het cijfer waarmee nu wordt geschermd, en meent dat deze afwijking in aanmerking genomen moet worden, zowel bij de ontwikkeling van toekomstig EU-beleid als bij internationale onderhandelingen;

31. weist darauf hin, dass die Verlagerung der industriellen Produktion an Standorte außerhalb der EU bei der Messung des bislang offenkundigen Erfolgs der EU bei der Senkung der CO2-Emissionen nicht gebührend berücksichtigt wird, und dass die tatsächliche Emissionssenkung, die auf den Verbrauch zurückzuführen ist, unter Umständen bei Weitem hinter dem jetzt verkündeten Wert zurückbleibt; ist der Auffassung, dass diesem Missverhältnis sowohl bei der Erarbeitung künftiger EU-Strategien als auch bei internationalen Verhandlungen Rechnung getragen werden muss;


Derhalve kan een kandidaat, wanneer een instelling van de Unie weigert om hem zijn gecorrigeerde schriftelijke examen toe te zenden, niet met succes een beroep doen op het begrip transparantie om de toepasselijkheid van artikel 6 van bijlage III bij het Statuut ter discussie te stellen (arrest Le Voci/Raad, reeds aangehaald, punt 124).

Weigert sich daher ein Organ der Union, einem Bewerber seine korrigierte schriftliche Prüfungsarbeit zu übermitteln, kann sich dieser nicht mit Erfolg auf den Begriff der Transparenz stützen, um die Geltung von Art. 6 des Anhangs III des Statuts in Frage zu stellen (Urteil Le Voci/Rat, Randnr. 124).


Derhalve kan een kandidaat, wanneer een instelling van de Unie weigert om hem zijn gecorrigeerde schriftelijke examen toe te zenden, niet met succes een beroep doen op het begrip transparantie om de toepasselijkheid van artikel 6 van bijlage III bij het Statuut ter discussie te stellen.

Weigert sich ein Organ der Union, einem Bewerber seine korrigierte schriftliche Prüfungsarbeit zu übermitteln, kann sich dieser daher nicht mit Erfolg auf den Begriff der Transparenz stützen, um die Geltung von Art. 6 des Anhangs III des Statuts in Frage zu stellen.


Daarom wens ik de ombudsman alle geluk en succes toe, want zijn succes is het succes van al de Europese burgers.

Aus diesem Grund wünsche ich dem Bürgerbeauftragten alles Glück der Welt und viel Erfolg, weil seine Erfolge die Erfolge der europäischen Bürgerinnen und Bürger insgesamt sein werden.


Wij wensen de heer Bini Smaghi alle succes toe, want als hij zijn taak als lid van de Directie van de Europese Centrale Bank met succes vervult, dan zal ook de Europese munt een succes worden, de economische en monetaire Unie zal een succes worden, en dan slagen wij in ons streven naar meer vooruitgang, geluk en welzijn voor alle Europese burgers.

Wir wünschen Herrn Bini Smaghi jeden erdenklichen Erfolg, denn ein Erfolg in seiner Arbeit als eines der Mitglieder des Direktoriums und des Rates der Europäischen Zentralbank bedeutet einen Erfolg für die gemeinsame Währung, einen Erfolg für die Wirtschafts- und Währungsunion und einen Erfolg für den Fortschritt, das Glück und das Wohlergehen aller Bürger Europas.




D'autres ont cherché : succ     wetboek der successierechten     aantal oproepen zonder succes     behalen van succes     distaal     toe te rekenen kosten     toe succes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe succes' ->

Date index: 2023-12-15
w