Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe te kennen aan de drie wettelijke ondersteunende structuren » (Néerlandais → Allemand) :

Het is ook passend subsidies toe te kennen aan de drie wettelijke ondersteunende structuren, die uitsluitend tot doel hebben administratieve ondersteuning te bieden aan het Comité van Europese effectenregelgevers, dat is opgericht bij Besluit 2009/77/EG van de Commissie (6), het Comité van Europese bankentoezichthouders, dat is opgericht bij Besluit 2009/78/EG van de Commissie (7) en het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen, dat is opgericht bij Besluit 2009/79/EG van de Commissie (8) (samen de „Comités van toezichthouders”) voor het uitvoeren van hun taken en projecten op het gebied van convergentie ...[+++]

Auch ist es zweckmäßig, Finanzhilfen für die drei rechtlichen Unterstützungsstrukturen vorzusehen, deren ausschließliches Ziel es ist, dem durch den Beschluss 2009/77/EG der Kommission (6) eingesetzten Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden, dem durch den Beschluss 2009/78/EG der Kommission (7) eingesetzten Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden und dem durch den Beschluss 2009/79/EG der Kommission (8) eingesetzten Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die ...[+++]


(5) Het is ook dienstig actiesubsidies toe te kennen aan de drie wettelijke ondersteunende structuren, die er alleen op gericht zijn administratieve ondersteuning te bieden aan het Comité van Europese effectenregelgevers, dat is opgericht bij Besluit 2001/527/EG van de Commissie, het Comité van Europese bankentoezichthouders, dat is opgericht bij Besluit 2004/5/EG van de Commissie en het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen, dat is opgericht bij Besluit 2004/6/EG van de Commissie, voor het uitvoeren van projecten die onder meer verband houden met de opleiding van personeel van nationale toezichthoude ...[+++]

(5) Auch ist es zweckmäßig, maßnahmenbezogene Finanzhilfen für die drei rechtlichen Unterstützungsstrukturen vorzusehen, deren ausschließliches Ziel es ist, dem Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (eingesetzt durch Beschluss 2001/527/EG der Kommission), dem Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden (eingesetzt durch Beschluss 2004/5/EG der Kommission) und dem Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche ...[+++]


(5) Het is ook dienstig subsidies toe te kennen aan de drie wettelijke ondersteunende structuren, om ondersteuning te bieden aan het Comité van Europese effectenregelgevers, dat is opgericht bij Besluit 2001/527/EG van de Commissie, het Comité van Europese bankentoezichthouders, dat is opgericht bij Besluit 2004/5/EG van de Commissie en het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen, dat is opgericht bij Besluit 2004/6/EG van de Commissie, voor het uitvoeren van hun mandaten die onder meer verband houden met de opleiding van personeel van nationale toezichthoudende autoriteiten en het beheer van informatie ...[+++]

(5) Auch ist es zweckmäßig, Finanzhilfen für die drei rechtlichen Unterstützungsstrukturen vorzusehen, um dem Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (eingesetzt durch Beschluss 2001/527/EG der Kommission), dem Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden (eingesetzt durch Beschluss 2004/5/EG der Kommission) und dem Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (eingesetzt durch Beschluss 2004/6/EG der Kommission) Unterstützung bei der Erfü ...[+++]


Enerzijds, verhogen de bestreden bepalingen, voor het Waalse Gewest, het percentage van de tarieven die van toepassing zijn op de laatste drie schijven van de successierechten « Tussen alle andere personen » (artikel 1); anderzijds, kennen zij een aanvullende vrijstelling toe van de successierechten die verschuldigd zijn door een erfgenaam in de rechte lijn, tussen echtgenoten of tussen wettelijk samenwonenden, als het door de rec ...[+++]

Einerseits erhöhen die angefochtenen Bestimmungen für die Wallonische Region den Prozentsatz der auf die drei letzten Teilbeträge der Erbschaftssteuern « zwischen anderen » anwendbaren Tarife (Artikel 1); andererseits gewähren sie eine zusätzliche Befreiung von den von Erben in gerader Linie, zwischen Eheleuten oder zwischen gesetzlich Zusammenwohnenden zu entrichtenden Erbschaftssteuern, wenn der Nettoanteil, den der Anspruchsberechtigte erhält, nicht mehr als 125.000 Euro beträgt (Artikel 2).


w