Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distaal
Kijken hoe klanten zich gedragen
Kijken naar scènes
Kijken naar video- en filmproducten
Klantgedrag observeren
Klantgedrag volgen
Naar het eind van de ledematen toe
Reacties van klanten observeren
Scènes bekijken
Speciale bril om te kijken naar driedimensionale films
Toe te rekenen kosten
Video- en filmproducten bekijken

Traduction de «toe te kijken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

auf die Beteiligung entfallender Wert


klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren

Kundenverhalten beobachten | Kundenverhalten überwachen | das Verhalten von Kunden überwachen | Kundenverhalten beaufsichtigen


kijken naar video- en filmproducten | video- en filmproducten bekijken

Produkte von Video- und Filmproduktionen ansehen




speciale bril om te kijken naar driedimensionale films

Spezialbrille zum Betrachten dreidimensionaler Filme


stereoscopische brillen om te kijken naar driedimensionale films

stereoskopische Brille fuer dreidimensionale Filme




distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Mededeling COM(2003) 226 definitief van 30 april 2003, getiteld "Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa", heeft de Commissie er zich reeds toe verbonden te "kijken naar de verdiensten van en mogelijkheden voor" het nemen van een dergelijke maatregel.

In Abschnitt 6.4 der Mitteilung KOM(2003) 226 endg. vom 30. April 2003 "In die Forschung investieren: Aktionsplan für Europa" hat die Kommission bereits zugesagt, "die Verdienste und die Möglichkeit (einer solchen Maßnahme) zu berücksichtigen".


5. verzoekt de EU-instellingen en de lidstaten om niet meer lijdzaam toe te kijken, maar juist adequate maatregelen tegen Rusland te nemen om een diepe internationale crisis af te wenden;

5. fordert die Organe der EU und die Mitgliedstaaten auf, das Geduldspiel zu beenden und angemessene Maßnahmen gegen Russland zu treffen, um eine tiefgreifende internationale Krise abzuwenden;


We hebben in Europa een systeem dat snelle communicatie mogelijk maakt, en om snelle communicatie te hebben, passen we het subsidiariteitsbeginsel toe – we kijken naar het laagst mogelijke niveau als de plaats waar de communicatie moet beginnen.

In Europa haben wir ein System, das uns eine schnelle Kommunikation erlaubt, und um schnell kommunizieren zu können, wenden wir das Subsidiaritätsprinzip an – wir schauen auf die niedrigstmögliche Ebene als die Basis, an der die Kommunikation beginnen sollte.


In dit geval is dat een vooruitgang, in die zin dat we niet langer gedwongen zijn om machteloos toe te kijken hoe burgerbevolkingen worden blootgesteld aan het geweld van hun leiders.

Dies stellt im vorliegenden Fall einen Fortschritt dar, da wir nicht länger gezwungen sind, hilflos zuzusehen, wenn Zivilbevölkerungen Opfer der Gräueltaten werden, die ihre Führer begehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze partners kijken toe en verwachten dat wij als Europa optreden, niet slechts als 27 afzonderlijke landen.

Unsere Partner beobachten uns und erwarten, dass wir als Europa auftreten und nicht nur als 27 einzelne Länder.


Wat komt erbij kijken om EMAS overal bij de Commissie toe te passen?

Gibt es Probleme bei der Anwendung von EMAS in der Kommission?


Is de Europese Unie van plan daarbij toe te kijken en toe te laten dat China binnen één generatie de handelspartner van de ontwikkelingslanden wordt?

Will die Europäische Union zusehen, wie China innerhalb einer Generation zum wichtigsten Handelspartner der Dritten Welt wird?


Het doel van de jongerentop is erkenning te geven aan hetgeen tot nu toe in Europa is bereikt, maar vooral om vooruit te kijken naar het Europa van morgen.

Ziel des Jugendgipfels ist es, die Errungenschaften Europas zu würdigen, aber vor allem, Überlegungen darüber anzustellen, wie das Europa von morgen aussehen soll.


Wij zijn gedwongen toe te kijken maar we moeten iets doen. Wij in de Baltische Staten kunnen niet rustig televisie kijken terwijl moeders in Moldavië gedwongen worden hun eigen nieren te verkopen om hun verhongerende kinderen te kunnen voeden.

Wir sind zum Zusehen verurteilt, doch wir handeln zugleich, denn wir in den baltischen Staaten werden uns nicht damit zufrieden geben, bequem vor dem Fernseher zu sitzen und mit anzusehen, wenn Mütter in der Republik Moldau gezwungen sind, ihre Nieren zu verkaufen, um ihre hungernden Kinder ernähren zu können.


Gezien het potentiële risico voor mensenlevens, eigendommen en productiemiddelen en het milieu kunnen wij ons niet veroorloven om dadeloos toe te kijken: Europa's engagement voor duurzame ontwikkeling dreigt ernstig in het gedrang te komen als wij niet de passende maatregelen nemen.

Angesichts des potentiellen Risikos für Menschenleben, Vermögenswerte und die Umwelt können wir uns Untätigkeit nicht leisten; die Verpflichtung Europas zu nachhaltiger Entwicklung könnte schwerwiegend aufs Spiel gesetzt werden, wenn wir keine angemessenen Maßnahmen ergreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te kijken' ->

Date index: 2021-04-05
w