Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe te staan binnen coherente regionale groepen » (Néerlandais → Allemand) :

Met betrekking tot maatregelen die preferentiële landen een bredere keus kunnen bieden bij de aankoop van tussenproducten. is een van de mogelijkheden cumulatie van oorsprong toe te staan binnen groepen preferentiële landen die een bepaalde geografische en economische samenhang vertonen.

Wenn Maßnahmen erwogen werden, die darauf abzielen, den präferenzbegünstigten Ländern einen größeren Spielraum bei der Beschaffung von Zwischenprodukten zu gewähren, bestuende eine mögliche Option darin, die Ursprungskumulierung innerhalb von Gruppen präferenzbegünstigter Länder, die sich in geografischer und wirtschaftlicher Hinsicht durch eine ausreichende Kohärenz auszeichnen, zu erleichtern.


30. verzoekt in het kader van de herziening van de richtsnoeren inzake de toepassing van regionale overheidssteun vanaf 2007 voor de ultraperifere regio's compensatie toe te staan voor de extra kosten die het vervoer van goederen binnen de EU-markt, in plaats van slechts binnen de nationale grenzen van het betrokken land, met zi ...[+++]

30. fordert, dass im Rahmen der Überarbeitung der Leitlinien für Beihilfen mit regionaler Zielsetzung, die ab 2007 gelten sollen, der Ausgleich der Mehrkosten wegen des Transports von Gütern innerhalb des Marktes der Europäischen Union und nicht nur innerhalb der nationalen Grenzen des betreffenden Landes zugunsten der Regionen in äußerster Randlage für zulässig erklärt wird;


Met het oog op specifieke milieueisen is het dienstig enige soepelheid toe te staan binnen de grenzen die in aanmerking zijn genomen bij de vaststelling van de regionale opbrengsten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1251/1999.

Mit Blick auf besondere Umweltbelange ist eine gewisse Flexibilität innerhalb der Grenzen vorzusehen, die bei der Festsetzung der Erträge der betreffenden Regionen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1251/1999 berücksichtigt wurden.


- een aanvullende versoepeling van de voorwaarden om cumulatie van de oorsprong toe te staan binnen coherente regionale groepen, afhankelijk van de aanwezigheid van passende mechanismen voor administratieve samenwerking tussen de partners bij de cumulatie.

- eine zusätzliche Lockerung der Voraussetzungen für die Kumulierung des Ursprungs innerhalb von kohärenten regionalen Gruppen, sofern zwischen den Kumulierungspartnern angemessene Mechanismen für die Verwaltungszusammenarbeit bestehen.


- een aanvullende versoepeling van de voorwaarden om cumulatie van de oorsprong toe te staan binnen coherente regionale groepen, afhankelijk van de aanwezigheid van passende mechanismen voor administratieve samenwerking tussen de partners bij de cumulatie.

- eine zusätzliche Lockerung der Voraussetzungen für die Kumulierung des Ursprungs innerhalb von kohärenten regionalen Gruppen, sofern zwischen den Kumulierungspartnern angemessene Mechanismen für die Verwaltungszusammenarbeit bestehen.


23. hecht veel belang aan onderdeel C in het licht van de toegevoegde waarde die het communautair initiatief moet bieden; betreurt de ontoereikende begrotingsmiddelen ten behoeve van onderdeel IIIC; verzoekt de Commissie de modaliteiten van de tenuitvoerlegging van dit onderdeel te verduidelijken; verzoekt de Commissie de regionale autoriteiten te betrekken bij de uitwerking, het beheer en de tenuitvoerlegging van dit onderdeel en met name samenwerking tussen regio's uit verschillende samenwerkingsgebieden toe te ...[+++]

23. mißt gerade im Hinblick auf den zu erzielenden Mehrwert der Gemeinschaftsinitiative der Ausrichtung C große Bedeutung bei; bedauert die geringe budgetäre Dotierung von IIIC; fordert die Kommission auf, die Modalitäten für die Umsetzung dieser Ausrichtung zu präzisieren; fordert die Kommission auf, die Regionalbehörden in die Vorbereitung, Verwaltung und Umsetzung dieser Ausrichtung einzubinden und insbesondere die Kooperation zwischen Gebieten aus unterschiedlichen Kooperationsräumen im Rahmen der ...[+++]


- Cumulatie dient slechts te geschieden binnen coherente regionale groepen of zones waar:

- Die Kumulierung sollte nur innerhalb von kohärenten regionalen Gruppen oder Gebieten zulässig sein, in denen


- Wat ontwikkeling betreft, zou cumulatie binnen coherente regionale groepen extra kansen bieden aan ontwikkelingslanden en met name de minstontwikkelde landen, om zoveel mogelijk voordeel te halen uit een evenwichtige versoepeling van de basisregels.

- Entwicklungspolitisch dürfte die Kumulierung innerhalb kohärenter Regionalgruppen den Entwicklungsländern, und zwar insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern, zusätzliche Möglichkeiten bieten, die Vorteile einer ausgewogenen Lockerung der grundlegenden Regeln optimal für sich zu nutzen.


- Cumulatie dient slechts te geschieden binnen coherente regionale groepen of zones waar:

- Die Kumulierung sollte nur innerhalb von kohärenten regionalen Gruppen oder Gebieten zulässig sein, in denen


- Wat ontwikkeling betreft, zou cumulatie binnen coherente regionale groepen extra kansen bieden aan ontwikkelingslanden en met name de minstontwikkelde landen, om zoveel mogelijk voordeel te halen uit een evenwichtige versoepeling van de basisregels.

- Entwicklungspolitisch dürfte die Kumulierung innerhalb kohärenter Regionalgruppen den Entwicklungsländern, und zwar insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern, zusätzliche Möglichkeiten bieten, die Vorteile einer ausgewogenen Lockerung der grundlegenden Regeln optimal für sich zu nutzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te staan binnen coherente regionale groepen' ->

Date index: 2021-04-06
w