Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe te zien hoe doeltreffend » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten wordt eveneens verzocht erop toe te zien dat doeltreffend gebruik wordt gemaakt van ESIF-middelen om de overstap naar de groene economie te bevorderen overeenkomstig de 20 %-doelstelling voor klimaatgerelateerde maatregelen.

Die Mitgliedstaaten sind ferner aufgefordert, sicherzustellen, dass die Mittel aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds effizient eingesetzt werden, um die Umstellung auf eine grüne Wirtschaft im Einklang mit der für Klimaschutzmaßnahmen vorgeschriebenen Quote von 20 % voranzutreiben.


Zij bevatten tevens een beschrijving van de te financieren acties, een aanwijzing voor het aan elke actie toegewezen bedrag en een indicatief uitvoeringstijdschema, alsmede passende indicatoren om erop toe te zien hoe doeltreffend resultaten worden behaald en doelstellingen worden bereikt.

Ebenfalls enthalten ist eine Beschreibung der zu finanzierenden Maßnahmen, eine Angabe des jeder Maßnahme zugeteilten Betrags und ein vorläufiger Zeitplan sowie geeignete Indikatoren für die Überwachung der Wirksamkeit bei der Erzielung von Ergebnissen und der Erreichung von Zielen.


De jaarlijkse werkprogramma's stellen de beoogde doelstellingen op basis van eerder overleg, de verwachte resultaten, de uitvoeringsmethode en het totale bedrag ervan vast, alsmede passende indicatoren om erop toe te zien hoe doeltreffend resultaten worden behaald en doelstellingen worden bereikt.

Im Jahresarbeitsprogramm werden die auf der Grundlage vorheriger Beratungen verfolgten Ziele, die erwarteten Ergebnisse, das Verfahren für die Durchführung, der jeweilige Gesamtbetrag sowie geeignete Indikatoren für die Überwachung der Wirksamkeit bei der Erzielung von Ergebnissen und der Erreichung von Zielen festgelegt.


Zij bevatten tevens een beschrijving van de te financieren acties, een aanwijzing voor het aan elke actie toegewezen bedrag en een indicatief uitvoeringstijdschema, alsmede passende indicatoren om erop toe te zien hoe doeltreffend resultaten worden behaald en doelstellingen worden bereikt.

Ebenfalls enthalten ist eine Beschreibung der zu finanzierenden Maßnahmen, eine Angabe des jeder Maßnahme zugeteilten Betrags und ein vorläufiger Zeitplan sowie geeignete Indikatoren für die Überwachung der Wirksamkeit bei der Erzielung von Ergebnissen und der Erreichung von Zielen.


Om toe te zien op een verantwoord en doeltreffend gebruik van de financiële middelen van de Unie, moet de Commissie door middel van controles ter plaatse of controles van documenten kunnen nagaan of de financiering van de Unie doeltreffend wordt gebruikt voor de uitvoering van subsidiabele maatregelen.

Um einen verantwortungsvollen und wirksamen Einsatz der Finanzmittel der Union zu gewährleisten, sollte es der Kommission erlaubt sein, die wirksame Nutzung von Finanzhilfen der Union bei der Durchführung förderfähiger Maßnahmen anhand von Kontrollen vor Ort oder Dokumentenprüfungen zu kontrollieren.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat adequate en doeltreffende controles en toezichtsmechanismen conform het nationaal recht en de nationale praktijk worden ingesteld en dat de krachtens het nationaal recht aangewezen instanties doeltreffende en adequate inspecties op hun grondgebied uitvoeren om te controleren en erop toe te zien dat de bepalingen en regels van Richtlijn 96/71/EG worden nageleefd, met inachtneming van de relevante bepalingen van deze richtlijn, en derhalve de correcte toepassing en handhaving ervan te waarborgen.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass gemäß nationalem Recht und nationalen Gepflogenheiten geeignete und wirksame Kontroll- und Überwachungsmechanismen eingesetzt werden und die nach nationalem Recht benannten Behörden in ihrem Hoheitsgebiet wirksame und angemessene Prüfungen durchführen, um die Einhaltung der Bestimmungen und Vorschriften der Richtlinie 96/71/EG, unter Berücksichtigung der einschlägigen Bestimmungen dieser Richtlinie, zu kontrollieren und zu überwachen, und so ihre ordnungsgemäße Anwendung und Durchsetzung zu gewährleisten.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, juist in crisissituaties kun je zien hoe doeltreffend en betrouwbaar instellingen zijn.

– (ES) Herr Präsident! Gerade in Krisensituationen zeigt sich die Effizienz von Organen, und wie viel Vertrauen man zu ihnen hat.


Er moeten gedelegeerde handelingen worden vastgesteld om te specificeren hoe de drempels voor de lichtere regeling moeten worden berekend en hoe abi-beheerders moeten worden behandeld waarvan de beheerde activa, inclusief de activa die met hefboomfinanciering zijn verworven, in één en hetzelfde kalenderjaar incidenteel uitkomen boven en/of onder de toepasselijke drempel, welke verplichtingen gelden voor de registratie van abi-beheerders die onder de drempels vallen, informatie verstrekken om doeltreffend toe te zien op een systeemrisico, en welke verplichtingen gelden voor deze abi-beheerders om de betrokken bevoegde autoriteiten ervan i ...[+++]

Delegierte Rechtsakte sollten auch erlassen werden, um festzulegen, wie die Schwellenwerte für das weniger strenge Regelwerk berechnet werden und wie diejenigen AIFM zu behandeln sind, deren verwaltete Vermögenswerte — einschließlich der unter Einsatz von Hebelfinanzierungen erworbenen Vermögenswerte — innerhalb eines Kalenderjahres gelegentlich den betreffenden Schwellenwert überschreiten und/oder unterschreiten; und um die Pflicht zur Registrierung der unter die Schwellenwerte fallenden AIFM und zur Vorlage von Informationen, um Systemrisiken wirksam überwachen zu können sowie die Pflicht solcher AIFM, den betreffenden zuständigen Beh ...[+++]


Het Hof wees erop dat wij de verkeerde rechtsgrondslag hebben gekozen, maar zei er niet bij hoe we het beter zouden kunnen doen. Dat is ook niet de taak van een rechtbank; het is onze verantwoordelijkheid erop toe te zien hoe een en ander wordt gesteld.

Es hat uns erklärt, dass wir die falsche Rechtsgrundlage gewählt haben, hat uns aber nicht gesagt, wie wir es besser machen könnten. Das ist auch nicht die Aufgabe eines Gerichts; es ist unsere Aufgabe, darauf zu achten, wie wir dies machen.


In dit opzicht heb ik kunnen zien hoe doeltreffend de actie is die sinds enkele weken in de Democratische Republiek Congo wordt gevoerd door de Europese interventiemacht, als ondersteuning van het VN-optreden.

Ich bin diesbezüglich Zeuge der Effizienz der Aktion, welche seit Wochen in der Demokratischen Republik Kongo durch die europäische Truppe durchgeführt wird, die in Ergänzung zu der UN-Aktion entsandt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te zien hoe doeltreffend' ->

Date index: 2025-02-26
w