Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe welke stappen haars inziens " (Nederlands → Duits) :

De Italiaanse delegatie lichtte toe welke stappen haars inziens van essentieel belang zijn voor de ontwikkeling van het netwerk, en zette daarbij met name de financiering, grensovergangen en nieuwe spoorwegverbindingen in de verf (14624/10).

Die italienische Delegation legte die Schritte dar, die ihrer Ansicht nach entscheidend sind für die Weiterentwicklung des Netzes, und ging insbesondere auf die Fragen Finanzierung, Grenzübergänge und neue Schienenverbindungen ein (14624/10).


De Commissie zal daarom de tot nog toe georganiseerde fora evalueren en op basis daarvan de Raad, het Europees Parlement en de NGO's zelf raadplegen over welke stappen het best worden ondernomen.

Daher wird die Kommission die bisherigen Foren bewerten und auf dieser Grundlage den Rat, das Europäische Parlament und die NRO zu der Frage konsultieren, wie künftig am besten zu verfahren ist.


De mededeling zet ook uiteen welke stappen op de korte en de middellange termijn kunnen worden genomen, en toont de vastberadenheid van de Commissie om haar inspanningen voort te zetten om ervoor te zorgen dat wereldwijd adequate maatregelen worden genomen, in overeenstemming met de ernst van de wereldwijde uitdaging waarvoor wij ons gesteld zien.

Sie zeigt auch die kurz- und mittelfristig erforderlichen Schritte auf und verdeutlicht vor allem die Entschlossenheit der Kommission, weiterhin alles zu tun, um sicherzustellen, dass diese große globale Herausforderung global gemeistert wird.


Daarnaast wordt in punt 6 van deze mededeling voorgesteld hoe de EU migratie en ontwikkeling in haar eigen beleid nauwer op elkaar zou kunnen betrekken en welke stappen zij zou kunnen ondernemen om in het proces van duurzame ontwikkeling systematisch de rol van migratie en mobiliteit voor ogen te houden.

In Abschnitt 6 der Mitteilung wird dargelegt, wie die EU in ihren Politiken und Vorgehensweisen selbst die Zusammenhänge zwischen Migration und Entwicklung stärken und dafür sorgen könnte, dass systematisch das Augenmerk auf die Rolle von Migration und Mobilität im Prozess der nachhaltigen Entwicklung gerichtet wird.


Ook beschrijft ze welke stappen Griekenland nog moet nemen voordat de andere EU-landen de zogenaamde Dublinoverdrachten kunnen hervatten. Tot slot bespreekt de Commissie in haar verslag de controles aan de binnengrenzen tussen Schengenlanden op grond van de aanbeveling van de Raad van 12 mei 2016.

Gleichzeitig stellt sie die Maßnahmen vor, die Griechenland im Hinblick auf eine künftige Wiederaufnahme von Überstellungen aus anderen Mitgliedstaaten auf Grundlage der Dublin-Verordnung ergreifen muss, und berichtet über die vorübergehenden Grenzkontrollen, die im Rahmen der Ratsempfehlung vom 12. Mai 2016 an den Binnengrenzen des Schengen-Raums durchgeführt werden.


Na onze traditionele bijeenkomst met de voorzitter van het Europees Parlement, die donderdag om 15.00 uur plaatsvindt, zal ik derhalve meteen van start gaan met onze eerste werksessie om toe te lichten welke aanpassingen mijns inziens noodzakelijk zijn voor een goed compromis.

Nach unserer traditionellen Zusammenkunft mit dem Präsidenten des Europäischen Parla­ments am Donnerstag um 15 Uhr werde ich daher zu Beginn unserer ersten Arbeitssitzung sogleich erläutern, welche Anpassungen ich im Interesse eines gelungenen Kompromisses für notwendig erachte.


Haars inziens heeft Nederland bijgevolg niet aangetoond dat het woonplaatsvereiste een geschikte en evenredige manier is om de groep van studenten aan wie deze lidstaat MNSF wenst te toe te kennen, af te bakenen.

Daher haben die Niederlande ihrer Ansicht nach nicht dargetan, dass das Wohnsitzerfordernis ein geeignetes und verhältnismäßiges Mittel ist, um die Gruppe von Studierenden zu bestimmen, der sie MNSF gewähren wollen.


De Commissie maakt vervolgens in een openbaar document haar conclusies over het initiatief bekend en geeft aan welke stappen zij van plan is te nemen, waarbij zij haar beweegredenen uiteenzet.

Die Kommission wird dann ihre Schlussfolgerungen zur Initiative, ihre etwaigen geplanten Maßnahmen und ihre Gründe öffentlich darlegen.


1. Het ondersteuningsbureau past de beveiligingsbeginselen toe welke zijn vervat in Besluit 2001/844/EG, EGKS, Euratom van de Commissie van 29 november 2001 tot wijziging van haar reglement van orde , onder meer de bepalingen betreffende de uitwisseling, de verwerking en de opslag van gerubriceerde gegevens.

(1) Das Unterstützungsbüro wendet die in dem Beschluss 2001/844/EG, EGKS, Euratom der Kommission vom 29. November 2001 zur Änderung ihrer Geschäftsordnung enthaltenen Sicherheitsgrundsätze an, unter anderem die Bestimmungen über den Austausch, die Behandlung und die Speicherung von Verschlusssachen.


Hij verzoekt de ad hoc groep om na te gaan welke stappen ter voorbereiding van de bekrachtiging door de Gemeenschap en haar lidstaten noodzakelijk zijn en daarover in oktober 1999 aan de Raad te rapporteren.

Er ersucht die Ad-hoc-Gruppe, die erforderlichen Elemente im Zusammenhang mit der Vorbereitung der Ratifizierung durch die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten zu prüfen und dem Rat im Oktober 1999 wieder Bericht zu erstatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe welke stappen haars inziens' ->

Date index: 2022-07-21
w