14. acht het net zozeer van belang dat met de externe EU-acties op het gebied van de bestrijding van het internationale terrorisme, met inachtneming van de relevante jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en het Europees Hof voor de rechten van de mens, wordt verhind
erd dat terroristen toegang krijgen tot de middelen tot het plegen van aanslagen, bijvoorbeeld door ervoor te zorgen dat zij niet kunnen reizen en geen toegang hebben tot communicatiemiddelen, dat hun bekeringsijver aan banden wordt gelegd, dat zij het internet niet kunnen gebruiken voor de verwezenlijk
...[+++]ing van hun doelstellingen, dat zij geen financiële steun ontvangen, dat zij niet de mogelijkheid krijgen geld wit te wassen, dat zij geen toegang hebben tot conventionele, nucleaire, biologische, chemische of radiologische wapens, en dat zij niet gemakkelijk hun doel kunnen bereiken of hun plannen kunnen verwezenlijken; 14. hält es darüber hinaus für wichtig, dass die Außentätigkeit der Union im Bereich der Bekämpfung des internationalen Terrorismus unter Beachtung der diesbezüglichen Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften und des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte darauf gerichtet ist, Terroristen dar
an zu hindern, sich Zugang zu den Mitteln zu verschaffen, mit denen sie ihre Angriffe verüben, etwa ihnen die Möglichkeit zu nehmen, zu reisen, zu kommunizieren und Propaganda zu betreiben und das Internet für ihre Zwecke zu nutzen, finanzielle Unterstützung zu erhalten, Geldwäsche zu betreiben, Waffen sowohl konventioneller Art a
ls auch Ke ...[+++]rnwaffen, biologische, chemische oder radiologische Waffen zu beschaffen und leicht an ihre Ziele zu gelangen und die von ihnen angestrebte Wirkung zu erreichenden;