Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Kans om werk te krijgen
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Vertaling van "toegang mag krijgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contract op basis waarvan de gebruiker toegang kan krijgen tot de universele diensten

Vertrag für den Zugang zum Universaldienst


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lidstaat die het verzoek krijgt een regelgever uit een andere lidstaat te helpen om toegang te krijgen tot gegevens, mag dat verzoek alleen weigeren als het indruist tegen de openbare orde.

Ein Mitgliedstaat, der von der Regulierungsbehörde eines anderen Mitgliedstaats um Hilfe ersucht wurde, um Zugang zu Daten zu erhalten, kann dieses Ersuchen nur ablehnen, wenn dies im Widerspruch zu seiner öffentlichen Ordnung stünde.


Een lidstaat mag de toegang tot nationale actieve arbeidsmarktmaatregelen waarbij werknemers bijstand bij het zoeken naar werk aangeboden krijgen niet beperken louter omdat een werknemer die bijstand vraagt om werk te vinden op het grondgebied van een andere lidstaat.

Ein Mitgliedstaat darf den Zugang zu nationalen aktiven arbeitsmarktpolitischen Maßnahmen, die Arbeitnehmern Unterstützung bei der Stellensuche bieten, nicht allein aus dem Grund verwehren, dass ein Arbeitnehmer diese Unterstützung in Anspruch nimmt, um eine Beschäftigung auf dem Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats zu finden.


(c) met de voorgestelde wijzigingen in het nieuwe instrument, die het onderscheid tussen landen op basis van hun kandidaat-status moeten opheffen, meer landen toegang kunnen krijgen tot financiering – die tot nu toe ontoegankelijk was voor niet-kandidaat-landen - bestemd voor beleidsterreinen gericht op sociaal-economische ontwikkeling; beveelt in deze context aan dat geen enkele begunstigde als gevolg van beperkte EU-middelen mag worden uitgesloten van voldoende en eerlijke toegang tot financiering, met name op het beleidsgebied institutionele opbouw;

(b) zweitens sinkt die Zahl der Länder, die Zugang zu Finanzmitteln des künftigen Instruments haben, voraussichtlich mit dem Beitritt Kroatiens, was möglicherweise Änderungen bei der anteilsmäßigen Neuaufteilung der verfügbaren Mittel zur Folge hat; c)infolge der vorgeschlagenen Änderung des neuen Instruments und der Abschaffung der Unterscheidung der Länder nach ihrem Kandidatenstatus werden mehr Länder Zugang zu Finanzmitteln in den Politikbereichen mit Schwerpunkt sozioökonomischer Entwicklung haben, die früher Ländern mit Kandidatenstatus vorbehalten waren; empfiehlt in diesem Zusammenhang, dass keinem Empfänger aufgrund der Knapph ...[+++]


Om de materiële werkingssfeer van de richtlijn te verduidelijken, wordt in het voorstel bovendien bepaald dat de in de richtlijn voor asielprocedures vastgestelde procedurele beginselen en waarborgen ook gelden voor aan de Dublinprocedures[8] onderworpen verzoekers in de tweede lidstaat, en wordt beklemtoond dat het begrip impliciete intrekking van verzoeken voor verzoekers geen belemmering mag zijn om opnieuw toegang te krijgen tot de asielprocedures in de verantwoordelijke lidstaat.

Um den materiellen Anwendungsbereich der Richtlinie deutlich zu machen, sieht der Vorschlag vor, dass die Verfahrensgrundsätze und –garantien in der Asylverfahrensrichtlinie auch für Antragsteller gelten, die dem Verfahren der Dublin-Verordnung[8] unterliegen, und dass der Begriff der stillschweigenden Rücknahme des Antrags Antragsteller nicht daran hindern darf, das Asylverfahren in dem zuständigen Mitgliedstaat erneut in Anspruch zu nehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van de aanbeveling van de Commissie inzake toegangsnetwerken van de volgende generatie (zie MEMO/10/424) mag een toezichthouder alleen besluiten geen verplichting op te leggen om voor gereguleerde ontbundelde toegang tot het aansluitnet (de fysieke verbinding tussen de lokale centrale en de klant) te zorgen, indien hij kan aantonen dat andere aanbieders daar op de markt tegen concurrerende voorwaarden toegang toe kunnen krijgen, hetgeen waarschijnlijk resulteert in effectieve concurrentie verderop in de keten.

Entsprechend der Empfehlung der Kommission über Zugangsnetze der nächsten Generation (NGA) (siehe MEMO/10/424) darf ein Telekommunikationsbetreiber nur dann von der Auflage des regulierten entbündelten Zugangs zum Teilnehmeranschluss absehen, wenn er nachweisen kann, dass alternativen Betreibern ein solcher Zugang auf dem Markt zu wettbewerbsbestimmten Bedingungen zur Verfügung steht, was wiederum für einen wirksamen Wettbewerb in den nachgelagerten Bereichen sorgen dürfte.


Het verbeteren van de toegang tot informatie over in andere lidstaten uitgesproken veroordelingen moet de lidstaten in staat stellen om met die informatie rekening te houden, in het bijzonder met de bedoeling om na te gaan of een persoon toegang mag krijgen tot bepaalde banen of activiteiten.

Ein besserer Zugang zu Informationen über in anderen Mitgliedstaaten ergangene strafrechtliche Verurteilungen dürfte es den Mitgliedstaaten ermöglichen, diese Informationen zu berücksichtigen, insbesondere bei der Prüfung, ob einer Person die Ausübung einer bestimmten Tätigkeit oder eines bestimmten Berufs gestattet wird.


Ik wil aan het voorzitterschap vragen of ik de cassette met de opnames van deze zitting mag krijgen. Als ik die cassette in Afrika laat circuleren, komt de boodschap duidelijker aan dan wanneer ik met woorden ga uitleggen hoezeer het probleem van toegang tot de geneesmiddelen de Raad en de Europese Commissie koud laat.

Ich werde das Präsidium fragen, ob ich eine Tonaufzeichnung der heutigen Sitzung bekommen kann, denn ich denke, ihr Abspielen in Afrika erklärt besser als alle Worte die absolute und totale Gleichgültigkeit des Rates und der Europäischen Kommission gegenüber dem Problem der Arzneimittelzugänglichkeit.


Personen met beperkte mobiliteit zullen in de toekomst de kans krijgen in de trein hun kaartje te kopen zonder een toeslag te moeten betalen en wanneer een persoon omwille van beperkte mobiliteit geen toegang kan krijgen tot de diensten die in de trein aangeboden worden, kan deze persoon door een andere persoon begeleid worden, die gratis mag reizen.

Personen mit eingeschränkter Mobilität werden künftig die Möglichkeit haben, im Zug Fahrkarten ohne Aufschlag zu kaufen und, wenn einer Person aufgrund der Einschränkung ihrer Mobilität der Zugang zu den im Zug angebotenen Dienstleistungen nicht möglich ist, wird sie von einer anderen Person begleitet werden können, die kostenlos mitreist.


Personen met beperkte mobiliteit zullen in de toekomst de kans krijgen in de trein hun kaartje te kopen zonder een toeslag te moeten betalen en wanneer een persoon omwille van beperkte mobiliteit geen toegang kan krijgen tot de diensten die in de trein aangeboden worden, kan deze persoon door een andere persoon begeleid worden, die gratis mag reizen.

Personen mit eingeschränkter Mobilität werden künftig die Möglichkeit haben, im Zug Fahrkarten ohne Aufschlag zu kaufen und, wenn einer Person aufgrund der Einschränkung ihrer Mobilität der Zugang zu den im Zug angebotenen Dienstleistungen nicht möglich ist, wird sie von einer anderen Person begleitet werden können, die kostenlos mitreist.


(63) Goedkeuring van deze richtlijn kan de lidstaten niet beletten rekening te houden met de onderscheiden sociale, maatschappelijke en culturele implicaties van de opkomst van de informatiemaatschappij. Daarmee mag met name geen afbreuk worden gedaan aan maatregelen die de lidstaten overeenkomstig het communautaire recht mochten nemen om - rekening houdend met hun taalverscheidenheid, de nationale en regionale eigenheid en hun culturele erfgoed - sociale, culturele en democratische doelstellingen te verwezenlijken en om publieke toegang te waarborgen en te handhaven tot een zo breed mogelijk scala van diensten van de informatiemaatschap ...[+++]

(63) Die Annahme dieser Richtlinie hält die Mitgliedstaaten nicht davon ab, den verschiedenen sozialen, gesellschaftlichen und kulturellen Auswirkungen Rechnung zu tragen, zu denen das Entstehen der Informationsgesellschaft führt. Insbesondere darf sie nicht Maßnahmen verhindern, die die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht erlassen könnten, um soziale, kulturelle und demokratische Ziele unter Berücksichtigung ihrer sprachlichen Vielfalt, der nationalen und regionalen Besonderheiten sowie ihres Kulturerbes zu erreichen und den Zugang der Öffen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegang mag krijgen' ->

Date index: 2025-01-23
w