Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegang te garanderen tot een rechtspleging die aan hoge kwaliteitsnormen voldoet " (Nederlands → Duits) :

In het Haags programma, dat op 4 en 5 november 2004 door de Europese Raad werd aangenomen, wordt er onder punt 3.2. opnieuw op gewezen dat het noodzakelijk is het wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten te vergroten en alle burgers toegang te garanderen tot een rechtspleging die aan hoge kwaliteitsnormen voldoet.

In dem am 4. und 5. November 2004 vom Europäischen Rat gebilligten Haager Programm wird in Absatz 3.2. erneut die Bedeutung des gegenseitigen Vertrauens zwischen den Mitgliedstaaten und die Notwendigkeit bekräftigt, sicherzustellen, Zugang zu einem Justizwesen zu haben, das hohe Qualitätsnormen erfüllt.


verzoekt de lidstaten investeringen te sluizen naar inclusief onderwijs dat voldoet aan de maatschappelijke behoeften met betrekking tot het garanderen van gelijke toegang en kansen voor iedereen; benadrukt dat onderwijs en opleiding van hoge kwaliteit, inclusief mogelijkheden op het gebied van een ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Investitionen in die inklusive Bildung zu lenken, die den gesellschaftlichen Herausforderungen mit Blick auf einen gleichwertigen Zugang und Chancengleichheit für alle gerecht wird; betont, dass eine hochwertige allgemeine und berufliche Bildung einschließlich Möglichkeiten des lebensbegleitenden Lernens und Programmen zur Bekämpfung sämtlicher Formen der Diskriminierung, wirtschaftlicher und sozialer Ungleichheiten und der Ursachen d ...[+++]


We kunnen het recht van de Unie alleen uniform toepassen en we kunnen de burgers alleen de zekerheid verschaffen dat zij allen volledig profiteren van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (ongeacht de lidstaat waarin zij zich bevinden) als alle burgers toegang hebben tot een rechtsstelsel dat aan hoge kwaliteitsnormen voldoet (zie paragraaf 3.2. van he ...[+++]

Die gleichmäßige Anwendung des Rechts der Union und die Garantie, dass alle Bürger uneingeschränkt von dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts profitieren (unabhängig davon, in welchem Mitgliedstaat sie sich aufhalten), hängt von der Möglichkeit des tatsächlichen Zugangs zu einem Rechtssystem ab, das hohe Qualitätsnormen erfüllt (vgl. Ziffer 3.2. des Haager Programms).


In het Haags Programma werd vastgesteld dat de kwaliteit van de rechtsbedeling een cruciale factor is in het versterken van het wederzijdse vertrouwen: "In een uitgebreide Europese Unie moet het wederzijdse vertrouwen gebaseerd zijn op de zekerheid dat alle Europese burgers toegang hebben tot een justitieel stelsel dat voldoet aan ...[+++]

Die Qualität der Justiz ist dem Haager Programm zufolge eine wesentliche Voraussetzung für die Stärkung des Vertrauens: „In einer erweiterten Union muss das gegenseitige Vertrauen auf der Gewissheit beruhen, dass alle europäischen Bürger Zugang zu einem Justizwesen haben, das hohe Qualitätsnormen erfüllt.“


In het programma wordt benadrukt dat in een uitgebreide Europese Unie het wederzijds vertrouwen gebaseerd moet zijn op de zekerheid dat alle Europese burgers toegang hebben tot een justitieel stelsel dat voldoet aan hoge kwaliteitsnormen.

In dem Programm wird hervorgehoben, dass in einer erweiterten Union das gegenseitige Vertrauen auf der Gewissheit beruhen muss, dass alle europäischen Bürger Zugang zu einem Justizwesen haben, das hohe Qualitätsnormen erfüllt.


In het Haags programma wordt het beginsel bevestigd dat “het wederzijdse vertrouwen gebaseerd (moet) zijn op de zekerheid dat alle Europese burgers toegang hebben tot een justitieel stelsel dat voldoet aan hoge kwaliteitsnormen” en wordt erop aangedrongen “een stelsel (in te voeren) dat voorziet in een objectieve en onpartijdige evaluatie van de uitvoering van het EU-beleid op het justitiële terrein, en dat daarnaast de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht ten volle respecteert”.

Im Haager Programm wird der Grundsatz bestätigt, wonach das gegenseitige Vertrauen auf der Gewissheit beruhen muss, dass alle europäischen Bürger Zugang zu einem Justizwesen haben, das hohe Qualitätsnormen erfüllt. Gefordert wird ferner ein System zur objektiven und unparteiischen Evaluierung der Umsetzung der justizpolitischen Maßnahmen der EU unter uneingeschränkter Achtung der Unabhängigkeit der Justiz.


In het Haags programma wordt het beginsel bevestigd dat “het wederzijdse vertrouwen gebaseerd (moet) zijn op de zekerheid dat alle Europese burgers toegang hebben tot een justitieel stelsel dat voldoet aan hoge kwaliteitsnormen” en wordt erop aangedrongen “een stelsel (in te voeren) dat voorziet in een objectieve en onpartijdige evaluatie van de uitvoering van het EU-beleid op het justitiële terrein, en dat daarnaast de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht ten volle respecteert”.

Im Haager Programm wird der Grundsatz bestätigt, wonach das gegenseitige Vertrauen auf der Gewissheit beruhen muss, dass alle europäischen Bürger Zugang zu einem Justizwesen haben, das hohe Qualitätsnormen erfüllt. Gefordert wird ferner ein System zur objektiven und unparteiischen Evaluierung der Umsetzung der justizpolitischen Maßnahmen der EU unter uneingeschränkter Achtung der Unabhängigkeit der Justiz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegang te garanderen tot een rechtspleging die aan hoge kwaliteitsnormen voldoet' ->

Date index: 2024-05-23
w