Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegang tot informatie verschaft zodat " (Nederlands → Duits) :

Het voortzetten van de hervorming van het EURES netwerk dat de jongeren toegang tot informatie verschaft zodat zij actief naar de vacatures kunnen zoeken, is ook een tegemoetkoming.

Dem kann ebenfalls durch Fortsetzung des Reformprozesses des EURES-Netzes, in dem junge Menschen Zugang zu Informationen erhalten und aktive Arbeitssuche betreiben können, entsprochen werden.


Krachtens artikel 44/11/5, § 2, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 28 van de bestreden wet, kan de Koning « de algemene nadere regels bepalen met betrekking tot de veiligheidsmaatregelen en de duur van de bewaring van de gegevens en informatie die verkregen werden of waar een toegang toe verschaft werd met toepassing van deze onderafdeling ».

Aufgrund von Artikel 44/11/5 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 28 des angefochtenen Gesetzes, kann der König « die allgemeinen Modalitäten der Sicherheitsmaßnahmen und die Dauer der Aufbewahrung der Daten und Informationen, die in Anwendung des vorliegenden Unterabschnitts erhalten worden sind » festlegen.


Met dit voorstel willen we bescherming bieden aan hen die deze nodig hebben, maar willen we ook de rechtspositie versterken van de burger die zich binnen de grenzen van de wet toegang tot informatie verschaft, waar en wanneer hij dit wil.

Das Ziel dieses Vorschlags sollte der Schutz derjenigen sein, die einen Schutz benötigen, aber auch die Stärkung der Rechte von Bürgern auf einen gesetzeskonformen Zugang zu Informationen, zu dem Zeitpunkt und an dem Ort, den sie für angemessen halten.


10. Om de overgang van de financiële vooruitzichten voor 2000-2006 naar de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 te vergemakkelijken, verzoekt de Raad dat de Commissie de nodige informatie verschaft zodat, bij de aanvang van de begrotingsprocedure voor 2007, de uitvoering van de begroting 2005, de begroting 2006 en het VOB 2007 kunnen worden vergeleken.

10. Um den Übergang von der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum von 2000 bis 2006 zu derjenigen für den Zeitraum von 2007 bis 2013 zu erleichtern, ruft der Rat die Kommission auf, zu Beginn des Haushaltsverfahrens 2007 einschlägige Angaben zu übermitteln, die einen Vergleich zwischen der Ausführung des Haushaltsplans 2005, der Ausführung des Haushaltsplans 2006 und dem Haushaltsplanvorentwurf 2007 ermöglichen.


4. wijst erop dat de personeelsbehoeften, en de totale behoeften aan middelen voor punten in verband met het Verdrag van Lissabon centrale kwesties zijn geweest in het vooroverleg; juicht het toe dat het Bureau heeft gereageerd op de naar voren gebrachte punten van zorg door de voorgestelde 65 nieuwe posten op te nemen in de raming (wat overeenkomt met 2 020 023 EUR voor 2009), waarbij echter 15% van deze kredieten in de reserve is geplaatst in afwachting van de indiening vóór eind juni 2008 van aanvullende informatie, zoals een analytis ...[+++]

4. hebt hervor, das die Humanressourcen und die Gesamtmittel für die Fragen im Zusammenhang mit Lissabon die vorherrschenden Themen der Vorkonzertierung waren; begrüßt die Tatsache, dass das Präsidium auf die geäußerten Anliegen reagierte, indem die vorgeschlagenen 65 neuen Planstellen in den Voranschlag einbezogen wurden (was 2009 Mittel in Höhe von 2 020 023 EUR erfordert), wobei allerdings in Erwartung der Vorlage der geforderten ergänzenden Informationen wie eines analytischen, detaillierten und benutzerfreundlichen Stellenplans zur Bewertung der Zuweisung und Inanspruchnahme der Humanressourcen im Generalsekretariat des Parlaments, ...[+++]


Het voorstel is ook bedoeld om de Gemeenschapswetgeving af te stemmen op de bepalingen van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (het Verdrag van Aarhus), zodat dit door de Gemeenschap geratificeerd kan worden.

Außerdem soll der Vorschlag das Gemeinschaftsrecht an die Bestimmungen des UN/ECE-Übereinkommens über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten (das so genannte Übereinkommen von Aarhus) angleichen, damit dieses Übereinkommen von der Gemeinschaft ratifiziert werden kann.


17. wijst erop dat bestaande wetgeving inzake openheid en doorzichtigheid (Verordening (EG) nr. 1049/2001) wordt omgezet en dat aan de burger op duidelijke en gemakkelijke wijze toegang wordt verschaft tot informatie, met name via een gemeenschappelijke homepage van de instellingen, en dat de burger naar behoren wordt geïnformeerd over zijn rechten inzake toegang tot informatie van de EU;

17. unterstreicht, dass die bestehenden Rechtsvorschriften zur Offenheit und Transparenz (Verordnung (EG) Nr. 1049/2001) in praktische Maßnahmen umgesetzt werden müssen und dass den Bürgern vor allem über eine gemeinsame Internetseite der Institutionen ein schneller und leichter Zugang zu Informationen ermöglicht wird und sie umfassend über ihre Rechte über den Zugang zu relevanten Themenbereichen der Union informiert werden müssen;


17. wijst erop dat bestaande wetgeving inzake openheid en doorzichtigheid (Verordening 1049) wordt omgezet en dat aan de burger op duidelijke en gemakkelijke wijze toegang wordt verschaft tot informatie, met name via een gemeenschappelijke homepage van de instellingen, en dat de burger naar behoren wordt geïnformeerd over zijn rechten inzake toegang tot informatie van de EU;

17. unterstreicht, dass die bestehenden Rechtsvorschriften zur Offenheit und Transparenz (Verordnung 1049/2001) in praktische Maßnahmen umgesetzt werden müssen und dass den Bürgern vor allem über eine gemeinsame Internetseite der Institutionen ein schneller und leichter Zugang zu Informationen ermöglicht wird und sie umfassend über ihre Rechte bezüglich des Zugangs zu EU-relevanten Themen informiert werden müssen;


de transparantie voor de gehele EU te garanderen door ervoor te zorgen dat tijdig en op gecoördineerde wijze informatie over het spectrumgebruik wordt verschaft zodat investerings- en beleidsbeslissingen mogelijk zijn;

EU-weite Transparenz durch koordinierte Bereitstellung aktueller Informationen über die Frequenznutzung in der EU als Grundlage für wirtschafltiche und politische Entscheidungen;


3. bijdraagt tot een gemakkelijker toegang, waaronder virtuele toegang, tot cultureel erfgoed, waardoor betere informatie over en meer kennis van cultureel erfgoed kan worden verschaft en de burger zich beter bewust wordt van illegale activiteiten in verband met cultuurgoederen.

3. Erleichterung des Zugangs - einschließlich des virtuellen Zugangs - zum kulturellen Erbe, um die Bürger besser und eingehender über das kulturelle Erbe zu informieren und ihr Bewusstsein gegenüber illegalen Aktivitäten im Zusammenhang mit Kulturgütern zu schärfen;


w