Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegankelijkheid via een aantal transnationale projecten » (Néerlandais → Allemand) :

er studies, statistische werkzaamheden en een groot aantal transnationale projecten ten behoeve van de integratie van immigranten worden uitgevoerd in het kader van het communautair actieprogramma ter bestrijding van sociale uitsluiting (2001-2006).

Studien und statistische Arbeiten sowie zahlreiche länderübergreifende Projekte zur Integration von Einwanderern im Rahmen des Aktionsprogramms der Gemeinschaft zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung (2001-2006) durchgeführt werden.


Gelijke beloning was ook een prioritair thema bij de eerste ronde van een aantal transnationale projecten die in het kader van het programma 2001-2005 inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen gefinancierd werden.

Die Gleichheit des Arbeitsentgelts war prioritäres Thema für die erste Runde der im Rahmen des Geschlechtergleichstellungsprogramms 2001-2005 bezuschussten transnationalen Projekte.


In 2000 werden in het kader van het Vierde actieprogramma een aantal transnationale projecten gefinancierd die de bevordering van een evenwichtige deelname aan de besluitvorming tot doel hebben.

Im Jahr 2000 wurden im Rahmen des vierten Aktionsprogramms mehrere transnationale Projekte zur Förderung eines ausgewogenen Geschlechterverhältnisses in Entscheidungsprozessen finanziert.


De Commissie heeft echter inspanningen gesteund om die toegankelijkheid via een aantal transnationale projecten te verbeteren .

Die Kommission unterstützt dennoch Aktivitäten zur Verbesserung dieser Zugänglichkeit durch eine Reihe länderübergreifender Projekte .


10. vestigt met name de aandacht op de toegevoegde waarde van het Trans-Europees vervoersnetwerk (TEN -T), dat een aantal prioritaire projecten omvat die allemaal transnationaal zijn en die een toegevoegde waarde hebben die vooral tot uiting komt bij de ontwikkeling van een multimodaal en uitgebreid Europees vervoersnetwerk, bij de aanpak van gebrekkige toegankelijkheid van en geringe interoperabiliteit tussen vers ...[+++]

10. weist insbesondere auf den Mehrwert des Transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) hin, dessen vorrangige Projekte allesamt grenzüberschreitenden Charakter haben und dessen zusätzlicher Nutzen besonders deutlich wird im Rahmen der Entwicklung effizienter, multimodaler und umfassender EU-Verkehrsnetze und bei der Behebung des Problems der mangelnden Zugänglichkeit und der geringen Interoperabilität zwischen einzelnen Teilen der EU einschließlich der Anbindung des Hinterlands an die Häfen, bei den grenzüberschreitenden Abschnitten von Projekten und bei der Hebelwi ...[+++]


In totaal hebben zo’n 40 000 mensen fysiek deelgenomen aan de zes transnationale projecten van Plan D, terwijl het aantal deelnemers

Insgesamt beteiligten sich etwa 40 000 Bürger direkt an den sechs transnationalen Projekten, während über das Internet rund 1,5 Millionen Menschen im Rahmen der Projekte erreicht wurden.


Het aantal projecten onder beheer blijft stijgen, en in 2009 zal er bijzondere aandacht worden besteed aan de transnationale aspecten van grensoverschrijdende projecten.

Die Zahl der verwalteten Projekte steigt weiter an, und 2009 wird wie schon im jetzigen Zeitraum der Schwerpunkt besonders auf den grenzüberschreitenden Abschnitten liegen.


De paragrafen betreffende de steun voor het opzetten van projecten zijn bedoeld om de EIB te attenderen op het feit dat projecten al te vaak stranden omdat de financiering ervan niet goed is opgezet: op het punt van informatieverstrekking, technische bijstand en directe toegankelijkheid kan de EIB nog verdere vooruitgang boeken, opdat voor een zo groot mogel ...[+++]

Die Absätze betreffend die Unterstützung für Projekte sollen die EIB darauf aufmerksam machen, dass Projekte oft daran scheitern, dass die Finanzierungskonstruktion schlecht vorbereitet wurde: Die Information, technische Unterstützung und Nähe sind Bereiche, in denen die EIB noch Fortschritte erzielen kann, damit für eine möglichst große Anzahl von Projekten eine angemessene Finanzierung gefunden werden kann.


* in het kader van het communautair actieprogramma ter bestrijding van sociale uitsluiting (2002-2006) [81] verscheidene studies (bijv. naar de woonomstandigheden van immigranten en etnische minderheden), statistische werkzaamheden (bijv. de haalbaarheid van de verzameling van gegevens in verband met het specifieke inkomen en de levensomstandigheden van migranten en etnische minderheden in het kader van de nieuwe EU-enquête naar het inkomen en de levensomstandigheden) en een groot aantal transnationale projecten wordt uitgevoerd in verband met de integratie van immigranten, die direct bijdragen aan de verbetering van de kennis en de bevo ...[+++]

* im Rahmen des Gemeinschaftlichen Aktionsprogramms zum Kampf gegen soziale Ausgrenzung (2002-2006) [81] sollen verschiedene Studien (z.B. zur Wohnsituation von Einwanderern und ethnischen Minderheiten), statistische Arbeiten (z.B. zur Durchführbarkeit der Erhebung von Daten zu den besonderen Einkommens- und Lebensverhältnissen von Einwanderern und ethnischen Minderheiten im Rahmen der neuen EU-Erhebung über die Einkommens- und Lebensverhältnisse) und zahlreiche länderübergreifende Projekte zur Integration von Einwanderern durchgeführ ...[+++]


* in het kader van het communautair actieprogramma ter bestrijding van sociale uitsluiting (2002-2006) [81] verscheidene studies (bijv. naar de woonomstandigheden van immigranten en etnische minderheden), statistische werkzaamheden (bijv. de haalbaarheid van de verzameling van gegevens in verband met het specifieke inkomen en de levensomstandigheden van migranten en etnische minderheden in het kader van de nieuwe EU-enquête naar het inkomen en de levensomstandigheden) en een groot aantal transnationale projecten wordt uitgevoerd in verband met de integratie van immigranten, die direct bijdragen aan de verbetering van de kennis en de bevo ...[+++]

* im Rahmen des Gemeinschaftlichen Aktionsprogramms zum Kampf gegen soziale Ausgrenzung (2002-2006) [81] sollen verschiedene Studien (z.B. zur Wohnsituation von Einwanderern und ethnischen Minderheiten), statistische Arbeiten (z.B. zur Durchführbarkeit der Erhebung von Daten zu den besonderen Einkommens- und Lebensverhältnissen von Einwanderern und ethnischen Minderheiten im Rahmen der neuen EU-Erhebung über die Einkommens- und Lebensverhältnisse) und zahlreiche länderübergreifende Projekte zur Integration von Einwanderern durchgeführ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegankelijkheid via een aantal transnationale projecten' ->

Date index: 2023-09-11
w