Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen
Vijf op vijf
Voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

Traduction de «toegekend aan vijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


supplement toegekend in geval van een zware handicap

Zulage bei schwerwiegender Behinderung


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

Gehaltszuschlag für Bereitschaftsdienst im Polizeikommissariat


voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung


biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen


toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. § 1. De steun wordt volgens de in hoofdstuk 4 bedoelde procedure forfaitair toegekend gedurende vijf opeenvolgende jaren na de datum van erkenning van de producentengroepering of -organisatie op grond van een ondernemingsplan zoals bedoeld in artikel 19, § 2, van Verordening (EU) nr. 702/2014.

Art. 13 - § 1 - Die Beihilfe wird nach dem in Kapitel 4 erläuterten Verfahren als Pauschalbeihilfe während fünf aufeinanderfolgenden Jahren nach dem Datum der Anerkennung der Erzeugergruppierung oder -organisation auf der Grundlage ihres Geschäftsplans gemäß Artikel 19 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 702/2014 gewährt.


In oktober 2014 is de Commissie een diepgaand onderzoek begonnen naar de overheidscompensatie die werd toegekend aan vijf openbare ziekenhuizen in Brussel, namelijk het UVC Brugmann, het UMC Sint-Pieter, het Universitaire Kinderziekenhuis Koningin Fabiola, de IRIS Ziekenhuizen Zuid en het Jules Bordet Instituut, die samen de IRIS-ziekenhuizen vormen.

Im Oktober 2014 hatte die Kommission eine eingehende Untersuchung der staatlichen Ausgleichszahlungen zugunsten von fünf öffentlichen Krankenhäusern in der Region Brüssel-Hauptstadt eingeleitet. Bei den betroffenen Krankenhäusern handelt es sich um die Universitätsklinik Brugmann, die Universitätsklinik Saint-Pierre/Sint-Pieter, die Universitätskinderklinik Königin Fabiola, die Iris-Süd-Krankenhausgruppe und das Bordet-Institut, die zusammen das IRIS-Netz ausmachen.


2. De in artikel 2, lid 2, tweede alinea, artikel 5, lid 3, artikel 8 en artikel 14, lid 2, bedoelde bevoegdheidsdelegatie wordt aan de Commissie toegekend voor vijf jaar met ingang van [de datum van inwerkingtreding van deze verordening] [Publications Office, please insert the exact date of entry into force].

2. Die in Artikel 2 Absatz 2 Unterabsatz 2, Artikel 5 Absatz 3, Artikel 8 und Artikel 14 Absatz 2 genannte Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte wird der Kommission für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem [Datum des Inkrafttretens dieser Verordnung] [das Datum des Inkrafttretens ist vom Amt für Veröffentlichungen einzufügen] übertragen.


De geldigheidsduur van vergunningen die in het kader van deze verordening aan LVNAV MMF's worden toegekend, verstrijkt vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening.

Genehmigungen, die LVNAV-Geldmarktfonds im Rahmen dieser Verordnung erteilt wurden, erlöschen fünf Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geldigheidsduur van vergunningen die in het kader van deze verordening aan LVNAV MMF's worden toegekend, verstrijkt vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening.

Genehmigungen, die LVNAV-Geldmarktfonds im Rahmen dieser Verordnung erteilt wurden, erlöschen fünf Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung.


Overeenkomstig artikel 16, lid 2, van Verordening (EU) 2016/1139 wordt de bevoegdheid om gedelegeerde handelingen betreffende de aanlandingsverplichting vast te stellen aan de Commissie toegekend voor een periode van vijf jaar met ingang van 20 juli 2016.

Gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Verordnung (EU) 2016/1139 wird der Kommission die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte im Hinblick auf die Pflicht zur Anlandung für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 20. Juli 2016 übertragen.


in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting mag geen steun worden toegekend voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector (punt 144, onder n)).

in den fünf Jahren nach Ablauf des Programms zum Kapazitätsabbau dürfen in dem betreffenden Sektor keine Beihilfen zur Schaffung neuer Produktionskapazitäten gewährt werden (Randnummer 144 Buchstabe n).


Overeenkomstig artikel 57 van de algemene verordening inzake de structuurfondsen dienen de lidstaten erop toe te zien dat investeringen waarvoor subsidie werd toegekend gedurende vijf jaar na afronding van het desbetreffende project in stand blijven (drie jaar in geval van kleine en middelgrote ondernemingen).

Laut Artikel 57 der allgemeinen Strukturfondsverordnung müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die Projekte, für die ein Zuschuss erfolgt, die Investition nach ihrer Beendigung für eine Phase von fünf Jahren und im Fall von Klein- und Mittelbetrieben für eine Phase von drei Jahren erhalten.


De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie toegekend onder de in dit artikel vastgelegde voorwaarden. 2. De bevoegdheid tot vaststelling van gedelegeerde handelingen als bedoeld in artikel 10, lid 2, artikel 11, leden 7 en 8, artikel 16, lid 3, artikel 19, leden 4 en 5, en artikel 25, wordt aan de Commissie toegekend voor een periode van vijf jaar vanaf De Commissie stelt uiterlijk negen maanden vóór het verstrijken van de termijn van ...[+++]

Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte wird der Kommission unter den in diesem Artikel festgelegten Bedingungen übertragen. 2. Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 10 Absatz 2, Artikel 11 Absätze 7 und 8, Artikel 16 Absatz 3, Artikel 19 Absätze 4 und 5 und Artikel 25 wird der Kommission für einen Zeitraum von fünf Jahren ab . übertragen. Die Kommission erstellt spätestens neun Monate vor Ablauf des Zeitraums von fünf Jahren einen Bericht über die Befugnisübertragung.


Om in de lidstaten die de in Verordening (EG) nr. 320/2006 van 20 februari 2006 tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1290/2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid vastgestelde herstructureringssteun voor ten minste 50 % van de in Verordening (EG) nr. 318/2006 vastgestelde quota hebben toegekend, de gevolgen van de herstructurering te kunnen opvangen, dient de telers van suikerbiet en suikerriet voor maximaal vijf opeenvolg ...[+++]

Zur Abmilderung der Auswirkungen des Umstrukturierungsprozesses in denjenigen Mitgliedstaaten, die die in der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 des Rates vom 20. Februar 2006 mit einer befristeten Umstrukturierungsregelung für die Zuckerindustrie in der Europäischen Gemeinschaft vorgesehene Umstrukturierungsbeihilfe für mindestens 50 % der in Verordnung (EG) Nr. 318/2006 festgelegten Quote gewährt haben, sollte den Zuckerrüben- und Zuckerrohrerzeugern eine Beihilfe für höchstens fünf aufeinander folgende Jahre gewährt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend aan vijf' ->

Date index: 2024-04-05
w