Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegelaten en uitgebreide rechten genieten " (Nederlands → Duits) :

Degenen die ervoor in aanmerking komen, zouden snel en vlot worden toegelaten en uitgebreide rechten genieten.

Die für die Blaue Karte EU in Betracht kommenden Arbeitskräfte würden von einer einfachen und schnellen Aufnahme und weitreichenden Rechten profitieren.


Energieconsumenten genieten in de EU-wetgeving reeds uitgebreide rechten. de naleving hiervan blijft een prioriteit.

Durch die EU-Rechtsvorschriften verfügen die Energieverbraucher bereits über umfangreiche Rechte, deren Durchsetzung nach wie vor eine Priorität darstellt.


Dankzij het MLC genieten de meer dan 1,2 miljoen zeevarenden ter wereld uitgebreide rechten en bescherming op het werk.

Im Seearbeitsübereinkommen sind umfassende Rechte und Arbeitsschutzbestimmungen für die mehr als 1,2 Millionen Seeleute der Welt vorgesehen.


Met het voorstel worden niet alleen de twee richtlijnen in een algemene tekst gecodificeerd, maar wordt tevens het toepassingsgebied uitgebreid met nieuwe categorieën personen die onder de richtlijn vallen, en worden bepaalde rechten die de betreffende onderdanen van derde landen genieten verruimd.

Außer der Zusammenfassung dieser beiden Richtlinien in einen gemeinsamen Text sollen mit dem Vorschlag, der in Form einer überarbeiteten Textfassung vorliegt, auch die Kategorien der betroffenen Personen sowie bestimmte Rechte von Drittstaatenangehörigen ausgeweitet werden, für die diese gelten.


63. verzoekt de Commissie het auteursrecht aan het digitale tijdperk aan te passen om de CCI in staat te stellen de voordelen te genieten die ontstaan door de convergentie van digitale technologie en media en na te denken over specifieke manieren om het gebruik van creatieve inhoud en gearchiveerd materiaal mogelijk te maken en uitgebreide collectieve licentiëringssystemen en gemakkelijke "één loket"-systemen op te zetten voor het vereffenen van rechten; ...[+++]

63. fordert die Kommission auf, das Urheberrecht an das digitale Zeitalter anzupassen und es den KKI zu gestatten, die durch die Digitaltechnologie und die Medienkonvergenz geschaffenen Vorteile zu nutzen; fordert die Kommission ferner auf, spezifische Möglichkeiten zu prüfen, um die Nutzung kreativer Inhalte und archivierten Materials zu erleichtern, indem Systeme der erweiterten kollektiven Lizenzvergabe und einfache, zentrale Systeme für die Verwertung von Rechten eingerichtet werden;


Door de immigratiewetgeving van de lidstaten te harmoniseren via de vastlegging van één enkele aanvraagprocedure voor degenen die op het grondgebied van een EU-lidstaat willen worden toegelaten om er te werken, wordt de EU in staat gesteld te voldoen aan de behoefte aan werkkrachten voor de interne markt en kan uitbuiting en discriminatie worden bestreden doordat deze werkkrachten dezelfde rechten zullen genieten.

Durch die Schaffung derselben rechtlichen Einwanderungsmaßnahmen in allen EU-Ländern und die Anordnung gemeinsamer Verfahren für die, die eine Zulassung zum Gebiet eines Mitgliedstaats zur Beschäftigung beantragen wollen, wird die EU den Bedarf an Arbeitskräften auf dem inländischen Arbeitsmarkt stillen können, indem durch die Schaffung gleicher Rechte ein Mittel zur Bekämpfung von Ausbeutung und Diskriminierung bereitgestellt wird.


(11) Om de Gemeenschap Ö Unie Õ aantrekkelijker te maken voor onderzoekers uit derde landen, moeten deze gedurende hun verblijf op bepaalde gebieden gelijke sociale en economische rechten genieten als de nationale onderdanen van de lidstaat waar zij verblijven, en moeten zij ook de mogelijkheid hebben om les te geven aan instellingen voor hoger onderwijs ð gezinsleden van onderzoekers, zoals gedefinieerd in Richtlijn 2003/86/EG van de Raad van 22 september 2003 inzake het recht op gezinshereniging[20] samen met hen worden toegelaten.

(11) Um die Attraktivität der Gemeinschaft Ö Union Õ für Forscher Wissenschaftler, Ö die die Staatsangehörigkeit eines Drittstaates haben Õ , aus Drittstaaten zu erhöhen, ð sollten die Familienangehörigen der Wissenschaftler gemäß der Definition in der Richtlinie 2003/86/EG des Rates vom 22. September 2003 betreffend das Recht auf Familienzusammenführung[20], ï sollten ihnen während ihres Aufenthalts in einer Reihe von Bereichen die gleichen sozialen und wirtsch ...[+++]


9. veroordeelt de handelwijze en verdere plannen van de regering-Bush om verdachten van terrorisme naar gevangenissen te sturen in landen waar de mensenrechten en de juridische rechten op grote schaal worden geschonden en foltering wordt toegelaten; vraagt om een uitgebreid internationaal onderzoek van al die gevallen door het Internationale Rode Kruis;

9. verurteilt die Praxis und weitere Pläne der Bush-Regierung, Terrorismusverdächtige in Gefängnisse in Länder zu überstellen, in denen die Menschen- und Justizrechte massiv verletzt werden und Folter zugelassen ist; fordert eine umfassende internationale Überwachungen sämtlicher derartiger Fälle durch das Internationale Komitee vom Roten Kreuz;


De Raad heeft een wijziging van de richtlijn betreffende langdurig ingezetenen aangenomen, waardoor alle rechten voor legaal in EU-lidstaten verblijvende onderdanen van derde landen worden uitgebreid tot personen die internationale bescherming genieten (66/10 + 8427/11 ADD 1 REV 1).

Der Rat nahm eine Änderung der Richtlinie über den langfristigen Aufenthalt an, mit der die Rechte, die die Richtlinie Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt in einem EU-Mit­gliedstaat einräumt, auf Personen ausgeweitet werden, die internationalen Schutz genießen (Dok. 66/10 + 8427/11 ADD 1 REV 1).


De Raad heeft een wijziging van de richtlijn betreffende langdurig ingezetenen aangenomen, waardoor alle rechten voor legaal in EU-lidstaten verblijvende onderdanen van derde landen worden uitgebreid tot personen die internationale bescherming genieten.

Der Rat nahm eine Änderung der Richtlinie über den langfristigen Aufenthalt an, mit der die Rechte, die die Richtlinie Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt in einem EU‑Mitgliedstaat einräumt, auf Personen ausgeweitet werden, die internationalen Schutz genießen.


w