Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effecten die tot de officiele notering zijn toegelaten
Het bewijs door getuigen wordt toegelaten
Het getuigenbewijs wordt toegelaten
Hoogste toegelaten massa
Netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone
Parkeren toegelaten
Tot de officiële notering toegelaten effect
Totaal toegelaten vangst
Totaal toegestane vangst
Verkeer toegelaten in beide richtingen

Vertaling van "toegelaten in tenminste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone

Verkehrsnetz mit mindestens einem Knoten


het bewijs door getuigen wordt toegelaten | het getuigenbewijs wordt toegelaten

Zeugenbeweis ist gestattet


effecten die tot de officiele notering zijn toegelaten | tot de officiële notering toegelaten effect

Wertpapiere,die zur amtlichen Notierung zugelassen sind | zur amtlichen Notierung zugelassenes Wertpapier


Totaal toegelaten vangst | Totaal toegestane vangst

TAC | Zulässige Gesamtfangmenge






hoogste toegelaten massa

höchstzulässiges Gesamtgewicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 23. § 1. Zaaizaad en pootgoed van rassen toegelaten in tenminste één lidstaat van de Europese Unie, overeenkomstig de nationale bepalingen die Richtlijn 2002/53/EG van de Raad van 13 juni 2002 omzetten betreffende de gemeenschappelijke rassencatalogus voor landbouwgewassen of overeenkomstig de nationale bepalingen die Richtlijn 2002/55/EG van de Raad van 13 juni 2002 omzetten betreffende het in de handel brengen van groentezaad, of overeenkomstig de beginselen van de Richtlijnen 2002/53/EG of 2002/55/EG, worden, na publicatie in de gemeenschappelijke rassencatalogus, aan geen enkele handelsbeperking betreffende het ras onderworpen ...[+++]

Art. 23 - § 1. Das Saat- und Pflanzgut von Sorten, die nach den nationalen Bestimmungen zur Umsetzung der Richtlinie 2002/53/EG des Rates vom 13. Juni 2002 über einen gemeinsamen Sortenkatalog für landwirtschaftliche Pflanzenarten oder nach den nationalen Bestimmungen zur Umsetzung der Richtlinie 2002/55/EG des Rates vom 13. Juni 2002 über den Verkehr mit Gemüsesaatgut oder nach den Grundsätzen, die diesen Richtlinien 2002/53/EG oder 2002/55/EG entsprechen, wenigstens in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union zugelassen worden sind, unterl ...[+++]


Art. 66. In artikel 2, 1°, van het besluit van de Executieve van 23 augustus 1989 betreffende verloven voor verminderde prestaties toegestaan aan de leden van het personeel van het gesubsidieerde onderwijs en van de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra die de leeftijd van vijftig jaar hebben bereikt of die tenminste twee kinderen ten laste hebben die de leeftijd van veertien jaar niet hebben overschreden en betreffende de terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden die de oppensioenstelling voorafgaat wordt de passus " dat ze toegelaten zijn ...[+++]de stage of vastbenoemd zijn; " vervangen door de passus " dat ze tot de stage toegelaten, vastbenoemd of voor een doorlopende duur tijdelijk aangesteld of aangeworven zijn" .

Art. 66 - In Artikel 2 Nummer 1 des Erlasses der Exekutive vom 23. August 1989 bezüglich des Urlaubs für reduzierte Dienstleistungen, der den Personalmitgliedern des subventionierten Unterrichtswesens und der subventionierten Psycho-Medizinisch-Sozialen Zentren gewährt wird, die das 50. Lebensjahr erreicht oder aber mindestens zwei Kinder zu Lasten haben, die nicht älter als 14 Jahre sind, und bezüglich der Zurdispositionstellung aus persönlichen Gründen vor der Alterspension wird nach der Wortfolge " oder eine definitive Ernennung haben" die Wortfolge " oder dass sie ein auf unbestimmte Dauer zeitweilig bezeichnetes oder eingestelltes ...[+++]


(10) het netwerk geleidelijk wordt opengesteld voor andere beroepsjuristen die betrokken zijn bij de werking van justitie; dat bijvoorbeeld een vertegenwoordiger van de verschillende betrokken juridische beroepen van elke lidstaat tot het netwerk wordt toegelaten of tenminste toegang kan krijgen tot het contactpunt;

10. Das Netz öffnet sich schrittweise auch anderen von Berufs wegen juristisch tätigen Personen, die in das Justizwesen eingebunden sind; so sollte beispielsweise ein Vertreter der verschiedenen betroffenen Rechtsberufe in den Mitgliedstaaten die Möglichkeit erhalten, Teil des Netzes zu werden, oder zumindest Zugang zur Kontaktstelle erhalten.


het criterium dat tenminste twee dienstverleners moeten worden toegelaten, moet worden geschrapt.

die Maßgabe, zumindest zwei Dienstanbieter zuzulassen, zu streichen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De rechtspersoon die verantwoordelijk is voor het inchecken van passagiers zorgt ervoor dat er een goed leesbaar bericht in het Engels en in de officiële ta(a)l(en) van het land in letters van tenminste 1 cm hoog duidelijk zichtbaar voor de passagier in de incheckzone is uitgehangen met de volgende tekst: "indien u niet tot uw vlucht wordt toegelaten, of indien deze is geannuleerd of voor minstens twee uur is uitgesteld, vraag dan bij de incheckbalie of de boarding gate om de tekst waarin onder meer uw rechten op compensatie en bij ...[+++]

1. Die für die Abfertigung der Fluggäste verantwortliche juristische Person stellt sicher, dass ein deutlich lesbarer Hinweis mit folgendem Wortlaut auf Englisch und in der Landessprache bzw. den Landessprachen für die Fluggäste deutlich sichtbar in mindestens 1 cm großen Buchstaben im Abfertigungsbereich angebracht ist: „Falls Ihnen die Beförderung verweigert wird oder falls Ihr Flug annulliert wird oder sich um mindestens zwei Stunden verspätet, sollten Sie am Abfertigungsschalter oder am Flugsteig schriftliche Auskunft über ihre Rechte, insbesondere in Bezug auf Ausgleichs- und Betreuungsleistungen, verlangen.“


Indien het een categorie aandelen betreft die voor het eerst wordt toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt, wordt onder een redelijke termijn tenminste zes werkdagen verstaan.

Handelt es sich um eine Kategorie von Anleihen, die erstmalig zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen wird, werden unter einer angemessenen Frist mindestens sechs Werktage verstanden.


De bepalingen van deze richtlijn zijn van toepassing op alle financiële instrumenten die zijn toegelaten, of zullen worden toegelaten, tot de handel in een gereglementeerde markt in tenminste één lidstaat, ongeacht of de transactie als zodanig daadwerkelijk op die markt plaatsvindt.

Diese Richtlinie gilt für jedes Finanzinstrument, das zum Handel auf einem geregelten Markt in mindestens einem Mitgliedstaat zugelassen ist oder vor dieser Zulassung steht, unabhängig davon, ob das Geschäft selbst tatsächlich auf diesem Markt getätigt wird oder nicht.


De lidstaten passen de verbodsbepalingen en vereisten van deze richtlijn tenminste toe op de activiteiten die op hun grondgebied worden verricht, wanneer de betrokken financiële instrumenten tot de handel in een lidstaat zijn toegelaten of zullen worden toegelaten.

Die Mitgliedstaaten wenden die Verbote und Gebote dieser Richtlinie zumindest auf Handlungen an, die auf ihrem jeweiligen Staatsgebiet unternommen werden, sofern das betreffende Finanzinstrument zum Handel in einem Mitgliedstaat zugelassen ist oder vor dieser Zulassung steht.


Het toepassingsgebied omvat alle financiële instrumenten die op tenminste een gereglementeerde markt in de Europese Unie tot de handel zijn toegelaten, met inbegrip van primaire markten.

In den Anwendungsbereich würden alle Finanzinstrumente fallen, die zum Handel auf zumindest einem geregelten Markt in der Europäischen Union zugelassen sind; dazu zählen auch die Primärmärkte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegelaten in tenminste' ->

Date index: 2022-04-10
w