Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegenomen aantal slachtoffers " (Nederlands → Duits) :

Een ander zorgwekkend aspect is het aantal slachtoffers onder kwetsbare weggebruikers: het aantal overleden voetgangers daalt minder snel dan verwacht en het aantal overleden fietsers is de jongste tijd zelfs toegenomen.

Auch die Situation schwächerer Verkehrsteilnehmer gibt noch Anlass zur Sorge: So geht die Zahl der getöteten Fußgänger weniger stark als erwartet zurück, und die Zahl der Todesopfer bei den Fahrradfahrern ist jüngst sogar gestiegen.


C. overwegende dat het geweld tegen vrouwen door (ex-)echtgenoten of (ex-)partners toeneemt; overwegende dat in een aantal landen het aantal slachtoffers en de ernst van de gevolgen, waaronder het aantal dodelijke slachtoffers, sterk zijn toegenomen, en dat uit de statistieken blijkt dat het aantal vermoorde vrouwen ten opzichte van het totale aantal moorden is gestegen;

C. in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen vermehrt von Ehegatten, Lebenspartnern, Ex-Ehegatten und früheren Partnern verübt wird; in der Erwägung, dass in einigen Mitgliedstaaten die Zahl der Opfer stark angestiegen ist und es dabei zu immer schwerwiegenderen Folgen bis hin zum Tod kommt, und dass es statistische Hinweise darauf gibt, dass sich die Zahl der weiblichen Opfer von Tötungsdelikten insgesamt erhöht hat;


C. overwegende dat het geweld tegen vrouwen door (ex-)echtgenoten of (ex-)partners toeneemt; overwegende dat in een aantal landen het aantal slachtoffers en de ernst van de gevolgen, waaronder het aantal dodelijke slachtoffers, sterk zijn toegenomen, en dat uit de statistieken blijkt dat het aantal vermoorde vrouwen ten opzichte van het totale aantal moorden is gestegen;

C. in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen vermehrt von Ehegatten, Lebenspartnern, Ex-Ehegatten und früheren Partnern verübt wird; in der Erwägung, dass in einigen Mitgliedstaaten die Zahl der Opfer stark angestiegen ist und es dabei zu immer schwerwiegenderen Folgen bis hin zum Tod kommt, und dass es statistische Hinweise darauf gibt, dass sich die Zahl der weiblichen Opfer von Tötungsdelikten insgesamt erhöht hat;


overwegende dat digitale vormen van communicatie hebben bijgedragen tot de gangbaarheid van haatzaaiende taal en bedreigingen ten aanzien van vrouwen, dat 18 % van de vrouwen in Europa vanaf de adolescentie wel eens het slachtoffer is geweest van een vorm van intimidatie door bekenden op het internet, en dat negen miljoen vrouwen in Europa het slachtoffer zijn geweest van onlinegeweld; overwegende dat het aantal bedreigingen, waaronder doodsbedreigingen, ten aanzien van vrouwen is toegenomen; overwegende dat de sociale bewustwording ...[+++]

in der Erwägung, dass digitale Formen der Kommunikation ein zunehmendes Vorherrschen von Hassreden und Bedrohungen gegen Frauen mitbewirkt haben, wobei 18 % der Frauen in Europa seit ihrer Jugend einer Form von Schikanierung durch Bekanntschaften im Internet ausgesetzt waren, und es neun Millionen Opfer von internetbezogener Gewalt in Europa gibt; in der Erwägung, dass die Anzahl der Drohungen, darunter Todesdrohungen, gegen Frauen zugenommen hat; in der Erwägung, dass das soziale Bewusstsein über digitale Formen von Gewalt — sowohl in der breiten Öffentlichkeit als auch bei den einschlägigen Fachkräften, etwa bei Strafverfolgungsbeamt ...[+++]


Er zijn vele uitdagingen, veroorzaakt door economische en sociale gebeurtenissen, zoals de economische en financiële crisis en gewapende conflicten, en uitdagingen veroorzaakt door de negatieve ontwikkeling op het gebied van volksgezondheid, die blijkt uit het toenemend aantal gevallen van besmettelijke ziektes (tbc, aids, malaria) en het toegenomen aantal slachtoffers van geweld of natuurrampen.

Es gibt zahlreiche Herausforderungen, die durch die wirtschaftlichen und sozialen Ereignisse ausgelöst wurden, wie beispielsweise die Wirtschafts- und Finanzkrise und die bewaffneten Konflikte. Zudem stellen sich Herausforderungen, die auf die negative Entwicklung des Gesundheitszustands der Bevölkerung zurückzuführen sind, worauf die steigende Anzahl der Personen, die mit übertragbaren Krankheiten (TB, AIDS, Malaria) infiziert sind, und die steigende Zahl der Opfer der Gewalt oder Naturkatastrophen hinweist.


Hoewel het aantal staten die partij zijn bij het verdrag aanzienlijk toegenomen is, en het aantal slachtoffers van antipersoonsmijnen aan het afnemen is, is er nog steeds veel werk nodig wat betreft hulp aan slachtoffers en praktische verbetering van hun leven.

Obwohl die Anzahl der Parteien des Übereinkommens erheblich gestiegen und die Opfer von Antipersonenminen im Sinken begriffen ist, besteht immer noch die Notwendigkeit, die Opfer zu betreuen und ihren Lebensalltag zu verbessern.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ten gevolge van de voortdurende groei van het luchtvervoer is het aantal slachtoffers van ongelukken in de burgerluchtvaart helaas aanzienlijk toegenomen.

– (IT) Leider hat aufgrund des kontinuierlichen Anstiegs des Luftverkehrs die Anzahl der Opfer von Unfällen in der Zivilluftfahrt merklich zugenommen.


Door het onderscheid tussen beide categorieën van slachtoffers te baseren op de vaststelling dat er voor de twee soorten ongevallen een verschil bestaat ten aanzien van de moeilijkheid om het bewijs van de schade te leveren en om het oorzakelijk verband te bepalen tussen de schade en de schuld van een rechtspersoon of instelling bedoeld in artikel 1 van de wet van 3 juli 1967 en de leden van hun personeel, en dat ongevallen op de weg naar en van het werk zowel in aantal als in ernst waren toegenomen, heeft de ...[+++]

Indem der Gesetzgeber den Unterschied zwischen beiden Kategorien von Opfern auf die Feststellung stützte, dass für die zwei Arten von Unfällen ein Unterschied besteht hinsichtlich der Schwierigkeit, den Schadensbeweis zu erbringen und den kausalen Zusammenhang zwischen dem Schaden und der Schuld einer Rechtsperson oder Einrichtung im Sinne von Artikel 1 des Gesetzes vom 3. Juli 1967 und ihrer Personalmitglieder zu bestimmen, und dass Arbeitswegunfälle sowohl zahlenmässig als auch dem Schweregrad nach zugenommen hatten, hat er einen Behandlungsunterschied aufgrund von Kriterien eingeführt, die diesen Unterschied objektiv und angemessen re ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegenomen aantal slachtoffers' ->

Date index: 2021-02-28
w