Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegenomen politieke spanningen » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat met name de koptische christenen het slachtoffer waren van de recente incidenten; overwegende dat de politieke spanningen tussen de Moslimbroederschap en de christelijke gemeenschappen in Egypte tijdens de zomermaanden zijn toegenomen; overwegende dat melding is gemaakt van beschietingen en brandaanslagen tegen Egyptische christenen en christelijke kerken;

E. in der Erwägung, dass die Gemeinschaft der koptischen Christen in der jüngsten Vergangenheit besonders häufig Opfer von Zusammenstößen war; in der Erwägung, dass die politischen Spannungen zwischen der Muslimbruderschaft und den christlichen Gemeinschaften in ganz Ägypten während der Sommermonate zugenommen haben; in der Erwägung, dass es mehrere gemeldete Schießereien und Fälle von Brandstiftung auf ägyptische Christen und ihre Kirchen gegeben hat;


S. overwegende dat de werkloosheid onverminderd hoog is en is toegenomen ten gevolge van de economische crisis; overwegende dat de geringe kans op het vinden van een baan, met name voor jongeren, de vooruitgang van het land belemmert en bijdraagt tot politieke spanningen; overwegende dat economische welvaart van essentieel belang is voor de verdere ontwikkeling van het land en voor verzoening in Bosnië en Herzegovina,

S. in der Erwägung, dass die Arbeitslosenquote weiterhin hoch ist und aufgrund der Wirtschaftskrise gestiegen ist, in der Erwägung, dass fehlende Aussichten auf Beschäftigung, besonders unter jungen Menschen, hinderlich für Fortschritte des Landes sind, was wiederum zu politischen Spannungen beiträgt, in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Wohlstand entscheidend für die weitere Entwicklung des Landes und die Aussöhnung in Bosnien und Herzegowina ist,


S. overwegende dat de werkloosheid onverminderd hoog is en is toegenomen ten gevolge van de economische crisis; overwegende dat de geringe kans op het vinden van een baan, met name voor jongeren, de vooruitgang van het land belemmert en bijdraagt tot politieke spanningen; overwegende dat economische welvaart van essentieel belang is voor de verdere ontwikkeling van het land en voor verzoening in Bosnië en Herzegovina,

S. in der Erwägung, dass die Arbeitslosenquote weiterhin hoch ist und aufgrund der Wirtschaftskrise gestiegen ist, in der Erwägung, dass fehlende Aussichten auf Beschäftigung, besonders unter jungen Menschen, hinderlich für Fortschritte des Landes sind, was wiederum zu politischen Spannungen beiträgt, in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Wohlstand entscheidend für die weitere Entwicklung des Landes und die Aussöhnung in Bosnien und Herzegowina ist,


De EU betreurt de verslechtering van de politieke situatie en de toegenomen spanningen in de nasleep van de verkiezingen en het verkiezingsproces.

Die EU bedauert die Verschlechterung der politischen Lage und die wachsenden Spannungen nach den Wahlen und der Durchführung des Prozesses.


Ik zou er graag een aantal willen opnoemen bij wijze van voorbeeld: geschillen tengevolge van een tekort aan middelen, in het bijzonder wanneer toegang tot middelen wordt gebruikt voor politieke doeleinden; toegenomen migratie, waarvan de consequentie is extra druk op de doorgangs- en doellanden, hetgeen politieke en etnische spanningen kan veroorzaken; en mogelijke politieke spanningen als gevolg van veranderingen in kustgebiede ...[+++]

Einige davon möchte ich als Beispiel nennen: Auseinandersetzungen aufgrund von Ressourcenknappheit, vor allem wenn der Zugang zu Ressourcen für politische Zwecke erfolgt; verstärkte Migration, woraufhin sich der Druck auf die Transit- und Zielländer noch weiter erhöhen wird, was zu politischen und ethnischen Spannungen führen könnte; und potenzielle politische Spannungen aufgrund von Veränderungen in den Küstengebieten, Verschwinden von Inseln oder Problemen bezüglich des Zugangs zu neuen Straßen und Ressourcen.


6. waarschuwt dat het toenemend dodental, het klimaat van onrust en de toegenomen politieke spanningen niet bevorderlijk zijn voor een stabiel en democratisch politiek klimaat; roept de partijgangers van beide kandidaten op om zich te onthouden van geweld en constateert dat de situatie in Madagaskar inmiddels economische gevolgen heeft voor andere Zuidelijk-Afrikaanse economieën zoals Mauritius;

6. gibt warnend zu bedenken, dass die steigende Anzahl von Todesopfern, das Klima der Unruhe und die zunehmenden politischen Spannungen einem stabilen und demokratischen politischen Umfeld nicht zuträglich sind; appelliert an die Gefolgsleute beider Kandidaten, der Gewalt abzuschwören, und stellt fest, dass die Lage auf Madagaskar bereits wirtschaftliche Auswirkungen auf andere Länder des südlichen Afrikas, wie beispielsweise Mauritius, hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegenomen politieke spanningen' ->

Date index: 2022-07-02
w