Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «toegenomen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het onderzoek is echter gebleken dat de uitvoer uit de betrokken landen, ondanks de aanzienlijke daling van de nikkelprijs, tijdens dezelfde periode met 70 % is toegenomen, zoals beschreven in overweging 104.

Die Untersuchung ergab jedoch, dass trotz des erheblichen Preisverfalls bei Nickel die Ausfuhren aus den betroffenen Ländern im selben Zeitraum um 70 % stiegen (siehe Erwägungsgrund 104).


D. wijst erop dat de crisis en de rampzalige EU-beleidsmix van bezuinigingen met neoliberale structurele hervormingen hebben geleid tot een historisch laag niveau van particuliere investeringen in de economie, doordat de koopkracht van de bevolking in haar totaliteit is verminderd, de interne vraag is ingezakt, en de inkomensongelijkheid en de armoede zijn toegenomen, zoals het meest schrijnend naar voren komt in de landen die onder Trojka-curatele staan;

D. in der Erwägung, dass die Krise und der fatale Politikmix der EU, der aus einer Kombination von Sparmaßnahmen und neoliberalen Strukturmaßnahmen besteht, zu einem historisch niedrigen Niveau privater Investitionen in die Wirtschaft geführt haben, da die Massenkaufkraft abgenommen hat, die Binnennachfrage rückläufig ist und die Einkommensunterschiede wie auch die Armut zugenommen haben, wie in den Ländern unter Aufsicht der Troika am dramatischten aufgezeigt wird;


C. overwegende dat het terrorisme in Jemen al vele jaren voor 9/11 was toegenomen, zoals blijkt uit de aanslag door al-Qaida op de Amerikaanse torpedojager Cole op 12 oktober 2000, en overwegende dat in Jemen sinds 2007 meer dan 30 terreuraanslagen hebben plaatsgevonden op pijpleidingen, olie-installaties, overheidsgebouwen, ambassades (waaronder de Italiaanse en de Amerikaanse), schepen en toeristen,

C. in der Erwägung, dass Terrorismus in Jemen bereits vor dem 11. September 2001 seit vielen Jahren verbreitet war, was auch durch den Angriff von Al-Qaida auf die USS Cole vom 12. Oktober 2000 belegt ist, und dass sich der Terrorismus seit 2007 mit mehr als 30 Anschlägen auf Pipelines, Ölanlagen, Regierungsgebäude, Botschaften (darunter die italienische und die US-amerikanische), Schiffe und Touristen verschärft hat,


In de afgelopen jaren is het gevaar van onderbrekingen van de bevoorrading om een aantal redenen toegenomen, zoals de toenemende vraag wereldwijd, de vraag die de productiecapaciteit dreigt te evenaren, er de concentratie van olievoorkomens in een klein aantal landen, hoofdzakelijk in het Midden-Oosten, die politiek instabiel zijn, en de geopolitieke conflicten waarbij energie een rol speelt, nemen hand over hand toe.

In den vergangenen Jahren hat das Risiko von Versorgungsunterbrechungen bei Erdöl aus mehreren Gründen zugenommen. Dazu zählen die wachsende weltweite Nachfrage, eine sich stark an der Nachfrage orientierende Produktionskapazität, die zunehmende Konzentration der Ölressourcen in einer Handvoll (politisch oftmals instabiler) Länder vor allem im Nahen Osten sowie die Zunahme geopolitischer Konflikte um Energieressourcen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In sommige andere lidstaten zijn de EMAS-registraties toegenomen, zoals Spanje, waar het aantal organisaties van 411 in 2005 is gestegen naar 1027 in 2008.

In einigen anderen Mitgliedstaaten hingegen haben die EMAS-Registrierungen zugenommen, so etwa in Spanien, wo sie im Zeitraum 2004–2008 von 411 auf 1 027 emporschnellten.


Het concurrentievermogen van de rijstsector is sinds de GLB-hervorming van 2003 toegenomen, zoals blijkt uit de stabiele productie, de afnemende voorraden als gevolg van de stijgende vraag op de interne en de wereldmarkt en prijsverwachtingen die aanzienlijk boven de interventieprijs uitstijgen.

Seit der GAP-Reform von 2003 ist die Wettbewerbsfähigkeit im Reissektor gestiegen, mit stabiler Erzeugung, rückläufigen Beständen aufgrund der wachsenden Nachfrage in der Gemeinschaft und auf dem Weltmarkt und mit Preiserwartungen, die spürbar über dem Interventionsniveau liegen.


Overwegende dat een toegenomen samenwerking tussen de steenhouwers het niet zou mogelijk maken de opname van een nieuw ontginningsgebied op de linkeroever van de Schelde te voorkomen; dat HOLCIM in het kader van de exploitatie van de « Grande Mer-steengroeve » al samenwerkt met CCB; dat hoe dan ook de reserves die beschikbaar zijn in de Grande Mer-steengroeve, niet toestaan het hoofd te bieden aan de behoeften die voortvloeien uit het project van HOLCIM zoals hiervoor uiteengezet.

In der Erwägung, dass durch eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Steinbrüchen die Eintragung eines neuen Abbaugebiets am linken Ufer der Schelde nicht verhindert werden kann; dass HOLCIM bereits im Rahmen der Ausbeutung des Steinbruchs « Grande Mer » mit CCB zusammenarbeitet; dass mit den im Steinbruch « Grande Mer » verfügbaren Vorräten auf keinen Fall der Bedarf gedeckt werden kann, welcher bei dem oben erläuterten Vorhaben von HOLCIM entsteht;


Tegelijk is, zoals reeds eerder opgemerkt, de bkg-intensiteit verder verbeterd door andere factoren zoals het toegenomen gebruik van hernieuwbare energie.

Allerdings verbesserte sich die THG-Intensität, wie bereits weiter oben dargelegt, auch aufgrund anderer Faktoren wie der verstärkten Nutzung erneuerbarer Energien.


Er is veel verzet tegen gerezen, met name wanneer de ruimingen enkel plaatsvonden op basis van klinische diagnoses waarvan de veehouders de conclusies in twijfel trokken bij gebrek aan bloedproeven en uitslagen daarvan. Juist omdat slechts een gering percentage besmettingsgevallen door de uitslagen van bloedproeven werd bevestigd, is het verzet van bepaalde groepen veehouders toegenomen, zoals te Forest of Dean in Gloucestershire, wat de autoriteiten ertoe heeft gebracht in te stemmen met het nemen van bloedproeven vóór het slachten.

Gestützt auf den geringen Prozentsatz von Infektionsfällen, die durch die Ergebnisse der Blutuntersuchungen bestätigt wurden, verstärkte sich der Widerstand bestimmter Gruppen von Tierzüchtern, wie in Forest of Dean in Gloucestershire, und veranlasste die Behörden, Blutuntersuchungen vor den Schlachtungen zuzustimmen.


Overwegende dat het vervoer over de waterweg in Wallonië gevoelig is toegenomen : van 22 miljoen ton gelost en geladen in 1990 naar 35 miljoen in 2000, wat een groei van bij 60 % betekent; dat de evoluties van het goederenvervoer en vooral het containervervoer nieuwe mogelijkheden openen voor het vervoer over de waterweg, naast het klassieke vervoer van massagoederen; dat de rivierhavens door hun aard, langs waterwegen moeten worden ingepland, op plaatsen die het meest geschikt zijn als verkeersknooppunt, zoals bepaald is in het SDE ...[+++]

In der Erwägung, dass der Flusstransport in der Wallonie eine erhebliche Steigerung der Aktivitäten erlebt, und von 22 Millionen auf- und abgeladenen Tonnen im Jahr 1990 auf rund 35 Millionen Tonnen im Jahr 2000 gestiegen ist; das heisst eine Steigerung von beinahe 60 %; dass die Entwicklung des Warentransportes und vor allem des Containerverkehrs neue Potentiale für den Flussverkehr über seine klassischen Aktivitäten des Transportes von Schwergut hinaus hervorhebt; dass die Flusshäfen von Natur her an Wasserstrassen entlang eingerichtet werden müssen; und zwar an den Stellen, die am besten für ihre Funktion als Kommunikationsknoten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegenomen zoals' ->

Date index: 2022-05-20
w