Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegesproken in zijn " (Nederlands → Duits) :

De conferentie werd toegesproken door commissaris Kyprianou.

Kommissar Kyprianou hielt eine Ansprache auf der Konferenz.


Daarnaast hebben, voor het eerst, ngo's actief deelgenomen aan OPCW-conferenties en de gedelegeerden toegesproken in bijzondere plenaire zittingen van de derde toetsingsconferentie en de 18e conferentie van de staten die partij zijn.

Darüber hinaus haben NRO zum ersten Mal aktiv an der OVCW-Konferenz teilgenommen, indem sie den Delegierten auf den außerordentlichen Plenartagungen der dritten Überprüfungskonferenz und der 18. Konferenz der Vertragsstaaten ihre Anliegen vortrugen.


Eind juli, twee weken nadat ik u had toegesproken, waren er drie vrouwen door de regeringen aangewezen: ik heb heel wat regeringen moeten overtuigen om me een vrouwelijke commissaris te sturen en ik heb heel wat mannelijke kandidaten moeten afwijzen.

Ich musste viel Mühe aufwenden, die nationalen Regierungen davon zu überzeugen, mir neun weibliche Mitglieder vorzuschlagen. Ende Juli, zwei Wochen nach meiner Rede in diesem Haus, hatten drei Regierungen weibliche Kommissare designiert.


Zijne Majesteit Koning Albert II, binnengetreden in gezelschap van Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip, heeft, na de vergadering te hebben toegesproken en na de Eerste Minister in zijn antwoord te hebben gehoord, ons verzocht een akte op te maken van Zijne plechtige verklaring waarbij Hij een einde maakt aan Zijn regering en definitief afstand doet van de grondwettelijke macht die Hij krachtens artikel 85 van de Grondwet bezit;

Seine Majestät, König Albert II. , hereingetreten in Begleitung Seiner Königlichen Hoheit Prinz Philippe, hat, nach Seiner Ansprache an die Versammlung und nachdem der Antwort des Premierministers zugehört zu haben, uns gebeten, die Urkunde Seiner feierlichen Erklärung, dass Er Seine Regierung auflöst und definitiv verzichtet auf die verfassungsmässige Gewalt, die Er laut Artikel 85 der Verfassung ausübt, abzufassen;


In het kader van de goedkeuring van de Agenda voor de bescherming heeft de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties de internationale gemeenschap toegesproken en daarbij zijn ideeën gepresenteerd onder de noemer "Verdrag +".

Im Zusammenhang mit der Annahme der Agenda für den Flüchtlingsschutz hat der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft in einer kurzen Erklärung seine Ideen vorgelegt, die er unter dem Namen "Konvention plus" zusammenfasst.


In het kader van de goedkeuring van de Agenda voor de bescherming heeft de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties de internationale gemeenschap toegesproken en daarbij zijn ideeën gepresenteerd onder de noemer "Verdrag +".

Im Zusammenhang mit der Annahme der Agenda für den Flüchtlingsschutz hat der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft in einer kurzen Erklärung seine Ideen vorgelegt, die er unter dem Namen "Konvention plus" zusammenfasst.


Het seminar zal door leidende internationale deskundigen op dit gebied worden toegesproken.

Das Seminar richtet sich an führende internationale Sachverständige.


De Commissaris voor regionaal beleid, de heer Bruce MILLAN, heeft tijdens een receptie op 2 februari de deelnemers toegesproken en aangekondigd dat die dag overeenstemming was bereikt over de opname van Wales in een nieuwe modelactie voor het opzetten van regionale technologieprogramma's.

Bruce MILLAN, der für die Regionalpolitik zuständige Kommissar, sprach am 2. Februar zu den Teilnehmern auf einem Empfang, bei dem er bekanntgab, daß gerade beschlossen wurde, Wales in eine neue Pilotaktion zur Entwicklung regionaler Technologiepläne aufzunehmen.


De delegaties zullen worden toegesproken door Commissaris Marcelino Oreja en door de voorzitter van de Raad van Ministers (Energie) Konstantinos Simitos.

Zu den Delegationen werden Kommissionsmitglied Marcelino Oreja und (Energie-) Ratspräsident Konstantinos Simitos sprechen.


De heer Jacques SANTER, door de Europese Raad voorgedragen als voorzitter van de Commissie van 1995 tot 2000 heeft vandaag, donderdag 21 juli, het Europees Parlement toegesproken in het kader van de "raadpleging" die is voorgeschreven in artikel 158 van het Verdrag.

Jacques Santer, die vom Europäischen Rat benannte Persönlichkeit für das Amt des Präsidenten der Kommission von 1995 bis zum Jahr 2000 sprach am Donnerstag, den 21. Juli, vor dem Europäischen Parlament im Rahmen "der Anhörung" nach Artikel 158 des Vertrags über die Europäische Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegesproken in zijn' ->

Date index: 2024-02-13
w