Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximaal toegestane dosis
Niet-toegestane stof
TAC
Terruggave op toegestane concessies
Toegestaan kartel
Toegestane belading
Toegestane concentratie
Toegestane gehalte aan loodverbindingen
Toegestane stof
Toegestane vangst
Totale toegestane vangst
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima

Traduction de «toegestane gehalte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegestane gehalte aan loodverbindingen

zulässiger Gehalt an Bleiverbindungen


toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]

zulässige Gesamtfangmenge [ TAC | zulässige Fangmenge ]


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen


verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

Höchstmengenverordnung








terruggave op toegestane concessies

Rückerstattung auf gewährte Konzessionen




toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]

Kartellgenehmigung [ Genehmigung von Zusammenschlüssen | Kartellerlaubnis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit gehalte zorgt voor een afgifte van nicotine die vergelijkbaar is met de toegestane dosis nicotine van een standaardsigaret gedurende de tijd die nodig is om een dergelijke sigaret te roken.

Diese Konzentration ermöglicht eine Nikotinabgabe, die mit der erlaubten Nikotindosis vergleichbar ist, die bei einer Standardzigarette während der Zeit anfällt, die für das Rauchen einer solchen Zigarette benötigt wird.


De Commissie stelt voor het maximaal toegestane gehalte polycyclische aromatische koolwaterstoffen in brandstoffen te verlagen van 11 procent naar 8 procent.

Die Kommission schlägt vor, die Obergrenze für den Gehalt an polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen in Kraftstoffen von 11 % auf 8 % zu senken.


de toegestane afwijking ten opzichte van de samenstelling van dit referentiebiocide, uitgedrukt als verlaging van het gehalte aan werkzame stof(fen) of wijziging van het percentage niet-werkzame stoffen, in de biociden die geacht worden tot dezelfde kaderformulering te behoren;

die zulässige Veränderung der Zusammensetzung dieses Referenz-Biozidprodukts, ausgedrückt als Senkung des prozentualen Anteils der Wirkstoffe oder als Veränderung des prozentualen Anteils der nicht wirksamen Stoffe, die in den Biozidprodukten dieser Rahmenformulierung enthalten sind;


In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven uitvoeringsmaatregelen vast te stellen met betrekking tot het mechanisme voor de bewaking en vermindering van broeikasgasemissies, de methoden en waarden aan te passen die nodig zijn voor de beoordeling van de naleving van de duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen, de criteria en geografische grenzen voor graslanden met grote biodiversiteit vast te stellen, de grenswaarden voor het MMT-gehalte van brandstof te herzien en de methode voor de berekening van de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus, de toegestane ...[+++]

Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die für Durchführungsmaßnahmen in Bezug auf den Mechanismus für die Überwachung und Verringerung der Treibhausgasemissionen erforderlichen Kriterien aufzustellen, die für die Bewertung der Übereinstimmung von Biokraftstoffen mit den Nachhaltigkeitskriterien erforderlichen methodischen Grundsätze und Werte zu ändern, die Kriterien und geografische Gebiete für Grünland mit großer biologischer Vielfalt festzulegen, den Grenzwert für den MMT-Gehalt in Kraftstoffen zu überprüfen und die Methode für die Berechnung der Lebenszyklustreibhausgasemissionen, die erlaubten Analysemethoden in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze richtlijn stelt de Commissie een nieuwe methode voor de vaststelling van het toegestane gehalte aan nitraten/nitrieten in levensmiddelen voor.

Die Kommission schlägt in dieser Richtlinie eine neue Methode für die Festlegung des zulässigen Nitrat-/Nitritgehalts in Lebensmitteln vor.


deze een gehalte aan antibioticaresiduen bevat dat de bij Verordening (EEG) nr. 2377/90 toegestane gehalten voor één van de in de bijlagen I en III bij die verordening genoemde stoffen overschrijdt; of

ihr Gehalt an Rückständen von Antibiotika über den zugelassenen Mengen für einen der Stoffe der Anhänge I und III der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 liegt oder


de rauwe melk een gehalte aan antibioticaresiduen bevat dat de op grond van Verordening (EEG) nr. 2377/90 toegestane gehalten voor één van de in de bijlagen I en III bij die verordening genoemde stoffen overschrijdt,

Gehalt an Rückständen von Antibiotika über den zugelassenen Mengen für einen der Stoffe der Anhänge I und III der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 liegt


a)deze een gehalte aan antibioticaresiduen bevat dat de bij Verordening (EEG) nr. 2377/90 toegestane gehalten voor één van de in de bijlagen I en III bij die verordening genoemde stoffen overschrijdt; of

a)ihr Gehalt an Rückständen von Antibiotika über den zugelassenen Mengen für einen der Stoffe der Anhänge I und III der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 liegt oder


Om rekening te houden met de behoeften van de tabaksproducenten en de tabaksindustrie, stellen wij met een nieuw amendement, nr. 98, en overeenkomstig de besluiten van de milieucommissie voor om de doelstelling van de omschakeling van de sector te handhaven maar de termijnen enigszins te verlengen, door toepassing vanaf 2004 van de maximale toegestane gehaltes voor de productie voor de binnenmarkt en vanaf 2006 voor de uitvoer.

Um nun die Erfordernisse der Tabakerzeuger und -industrie zu berücksichtigen, schlagen wir entsprechend der Abstimmung im Umweltausschuß und dem neuen Änderungsantrag 98 vor, den Standpunkt zu unterstützen, wonach das Ziel der Umstellung des Sektors zwar beibehalten wird, jedoch durch die Anwendung der Höchstgrenzen für die Binnenproduktion ab 2004 und für die Exportproduktion ab 2006 etwas längere Übergangsfristen eingeräumt werden.


De samenstelling en etikettering van vruchtenjam en kastanjepasta zijn onderworpen aan specifieke regels met betrekking tot het gehalte aan vruchten en suikers, het residuele gehalte aan zwaveldioxide en andere toegestane additieven.

Die Zusammensetzung und die Kennzeichnung der Konfitüren und der Maronenkrem unterliegen spezifischen Vorschriften im Hinblick auf ihren Frucht- und Zuckergehalt, auf Schwefeldioxidrückstände und andere erlaubte Zusatzstoffe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegestane gehalte' ->

Date index: 2024-01-16
w