Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegetreden de overige lidstaten ontvingen reeds » (Néerlandais → Allemand) :

Bij dat debat zal met betrekking tot Portugal toch rekening moeten worden gehouden met het feit dat de Portugese landbouw een bijzondere positie inneemt en dat Portugese landbouwers een abnormaal laag inkomen hebben. Dat komt omdat we pas in 1986 tot de Gemeenschap zijn toegetreden. De overige lidstaten ontvingen reeds vanaf 1962 gemeenschapssteun.

Was nun Portugal konkret betrifft, so wird diese Debatte zweifellos die spezifischen Bedingungen der portugiesischen Landwirtschaft und das außerordentlich niedrige Einkommen seiner Landwirte zu berücksichtigen haben, das sich daraus ergibt, dass wir erst 1986 den Gemeinschaften beigetreten sind, während die übrigen Mitgliedstaaten schon seit 1962 davon profitieren konnten.


In aansluiting op de introductie van de euro in elf lidstaten in 1999, zijn nadien vijf overige lidstaten overgegaan op de euro (waaronder vier lidstaten die in 2004 zijn toegetreden tot de EU).

Nach der 1999 erfolgten Einführung des Euro in 11 Mitgliedstaaten übernahmen fünf weitere Mitgliedstaaten den Euro (darunter vier Länder, die 2004 der EU beitraten).


Momenteel lopen er zeven verschillende twinningprojecten tussen de nieuw toegetreden lidstaten en lidstaten die reeds deel uitmaken van de eurozone, waarbij de knowhow kan worden benut van de landen die de euro reeds hebben ingevoerd.

Sieben verschiedene Twinning-Projekte zwischen neu beigetretenen Mitgliedstaaten und Mitgliedern des Eurogebiets laufen bereits, aufbauend auf den Erfahrungen der Länder, die den Euro bereits eingeführt haben.


Ik geloof dat Slowakije ook zal leren van de ervaringen van overige landen die reeds zijn toegetreden tot de eurozone.

Und ich glaube, dass die Slowakei aus den Erfahrungen der Länder lernen wird, die den Euro bereits eingeführt haben.


Slechts enkele jaren na hun toetreding tot de EU op 1 mei 2004 streven de eerste pas toegetreden lidstaten er reeds naar om zich te kunnen aansluiten bij de twaalf landen die momenteel deel uitmaken van de eurozone.

Nur wenige Jahre nach dem Beitritt zur EU am 1. Mai 2004, wollen sich nun also die ersten der kürzlich beigetretenen Mitgliedsstaaten den derzeit zwölf Mitgliedstaaten des Eurogebiets anschließen.


De overgangsregelingen die zijn opgenomen in de toetredingsverdragen van de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, staan de overige lidstaten toe om tijdelijk de fundamentele vrijheid van verkeer naar andere EU-lidstaten ten aanzien van toegang tot de arbeidsmarkten door werkers uit de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, te beperken.

Die Übergangsregelungen, die in den Beitrittsverträgen der Mitgliedstaaten festgelegt wurden, die der EU 2004 und 2007 beigetreten sind, erlauben den anderen Mitgliedstaaten, zeitweilig das grundlegende Recht auf Freizügigkeit dadurch einzuschränken, dass der Zugang zu den Arbeitsmärkten für Arbeitnehmer aus den erst kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten einzelstaatlichen Rechtsvorschriften unterworfen wird.


Het is derhalve dienstig dat de Raad de lidstaten bij wijze van uitzondering machtigt om in het belang van de Gemeenschap het verdrag te bekrachtigen of tot het verdrag toe te treden onder de in deze beschikking bepaalde voorwaarden, met uitzondering evenwel van de lidstaten die het verdrag al hebben bekrachtigd of er reeds toe zijn toegetreden.

Der Rat sollte die Mitgliedstaaten deshalb ausnahmsweise ermächtigen, das Übereinkommen unter den in dieser Entscheidung genannten Bedingungen im Interesse der Gemeinschaft zu ratifizieren oder ihm beizutreten, nicht jedoch diejenigen Mitgliedstaaten, die das Übereinkommen bereits ratifiziert haben oder ihm beigetreten sind.


32. juicht het toe dat ook Ierland, Malta en Oostenrijk tot het akkoord zijn toegetreden; verzoekt alle overige lidstaten zich bij het akkoord aan te sluiten; verzoekt de Commissie naar een dergelijk akkoord ook met andere sigarettenfabrikanten te streven; de lidstaten dienen ervan af te zien met de sigarettenfabrikanten over eigen akkoorden te onderhandelen, omdat de Commissie over een betere onderhandelingsmarge beschikt;

32. begrüßt, dass sich auch Irland, Malta und Österreich dem Abkommen angeschlossen haben; fordert alle weiteren Mitgliedstaaten auf, dem Abkommen beizutreten; fordert die Kommission auf, solche Abkommen auch mit anderen Zigarettenherstellern anzustreben; die Mitgliedstaaten sollten davon absehen, eigene Abkommen mit den Herstellern auszuhandeln, da die Kommission einen besseren Verhandlungsspielraum hat;


Aangezien de lijst van in aanmerking komende activiteiten is gebaseerd op reeds bestaande regelingen, menen de Belgische autoriteiten dat de Commissie België op dezelfde wijze moet behandelen als de overige lidstaten.

Da sich die Liste der beihilfefähigen Tätigkeiten an bestimmten geltenden Regelungen orientiert, geht die belgische Regierung davon aus, das die Kommission ihr die gleiche Behandlung zukommen lassen muss wie den anderen Mitgliedstaaten.


De gezondheidsindicatoren van de meeste lidstaten die sinds mei 2004 tot de EU zijn toegetreden, zijn aanzienlijk slechter dan die van de lidstaten die voor mei 2004 reeds lid van de EU waren.

Die Mehrheit der Staaten, die der EU seit Mai 2004 beigetreten sind, weist beträchtlich schlechtere Gesundheitsindikatoren auf als die älteren EU-Mitglieder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegetreden de overige lidstaten ontvingen reeds' ->

Date index: 2023-07-21
w