Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegevoegd wanneer sprake » (Néerlandais → Allemand) :

Onderhandelingsmandaten voor de EU kunnen vereist zijn wanneer overeenkomsten belangrijke implicaties hebben voor de doelstellingen van het Europese energiebeleid en wanneer er duidelijk sprake is van toegevoegde waarde voor de EU als geheel.

Falls Abkommen große Auswirkungen auf die energiepolitischen Ziele der EU haben und ein deutlicher Zusatznutzen für die gesamte EU gegeben ist, können Verhandlungsmandate der EU notwendig sein.


Bovendien zou er van een kennelijke fout sprake kunnen zijn wanneer staatssteun wordt gebruikt om activiteiten te financieren die geen toegevoegde waarde opleveren waar het er om gaat te voldoen aan de democratische, sociale en culturele behoeften van de samenleving.

Ein offensichtlicher Fehler liegt möglicherweise auch vor, wenn staatliche Beihilfen zur Finanzierung von Tätigkeiten verwendet werden, die nicht insofern einen Mehrwert bieten, als sie zur Erfüllung der sozialen, demokratischen und kulturellen Bedürfnisse der Gesellschaft beitragen.


C. overwegende dat een adequate taakverdeling moet worden gevonden tussen de EU en steden en gemeenten, waarbij de EU een duidelijke afgebakende rol moet toekomen; dat overeenkomstig het beginsel van betere regelgeving en de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit de Gemeenschap op het vlak van stedelijke mobiliteit alleen moet optreden wanneer er sprake is van een duidelijke toegevoegde waarde van de EU;

C. in der Erwägung, dass eine angemessene Aufgabenteilung zwischen der Europäischen Union sowie Städten und Gemeinden festgelegt werden muss, wobei der Europäischen Union eine klar definierte Rolle zuteil werden sollte; in der Erwägung, dass gemäß dem Grundsatz der besseren Rechtsetzung sowie gemäß den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit die Gemeinschaft im Bereich der Mobilität in der Stadt nur dann tätig werden sollte, wenn dies einen klaren europäischen Mehrwert bringt,


C. overwegende dat een adequate taakverdeling moet worden gevonden tussen de EU en steden en gemeenten, waarbij de EU een duidelijke afgebakende rol moet toekomen; overwegende dat overeenkomstig het beginsel van betere regelgeving en de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit de Gemeenschap op het vlak van stedelijke mobiliteit alleen moet optreden wanneer er sprake is van een duidelijke toegevoegde Europese waarde;

C. in der Erwägung, dass eine angemessene Aufgabenteilung zwischen der EU sowie Städten und Gemeinden festgelegt werden muss, wobei der EU eine klar definierte Rolle zuteil werden sollte; in der Erwägung, dass gemäß dem Grundsatz der besseren Rechtsetzung sowie gemäß den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit die Gemeinschaft im Bereich der Mobilität in der Stadt nur dann tätig werden sollte, wenn dies einen klaren europäischen Mehrwert bringt,


Wanneer een lidstaat ontdekt dat er in verband met een door een andere lidstaat opgenomen signalering sprake is van misbruik van identiteit, meldt hij dat aan het Sirene-bureau van de signalerende lidstaat door middel van een Q-formulier, zodat de benodigde gegevens aan de signalering in SIS II kunnen worden toegevoegd.

Stellt ein Mitgliedstaat fest, dass bei der von einem anderen Mitgliedstaat eingegebenen Ausschreibung einer Person ein Identitätsmissbrauch vorliegt, so setzt er das SIRENE-Büro des ausschreibenden Mitgliedstaats unter Verwendung des Formulars Q davon in Kenntnis, damit die Daten in der SIS-II-Ausschreibung ergänzt werden können.


Men moet erkennen dat er werkelijk sprake is van een Europese toegevoegde waarde wanneer universiteiten, onderzoekscentra en clusters, de industriële sector, het MKB en andere rechtsentiteiten kunnen samenwerken en deelnemen aan onderzoeksprojecten op grond van welbepaalde prioriteiten binnen één enkel meerjarig beheerskader.

Man muss anerkennen, dass in der Tat ein wirklicher europäischer Mehrwert entsteht, wenn Hochschulen, Forschungsstellen und -zentren, Industrie, KMU und andere Rechtspersonen nach festgelegten Prioritäten innerhalb eines einzigartigen Managementrahmens auf mehrjähriger Basis gemeinsam arbeiten und an Forschungsprojekten teilnehmen.


Wanneer staatssteun wordt verleend, moet sprake zijn van toegevoegde waarde die niet door andere politieke maatregelen kan worden bereikt en die ten goede komt aan een regio, de onderzoek- en ontwikkelingssector, het milieu of de economie als geheel.

· Wenn eine staatliche Beihilfe gewährt wird, muss sie einen zusätzlichen Nutzen für eine Region, den Forschungs- und Entwicklungssektor, die Umwelt oder die Wirtschaft als Ganzes bringen, der durch keine andere politische Maßnahme erzielt werden kann.


16. Aan de lijst zijn ook nieuwe indicatoren toegevoegd wanneer sprake was van voldoende vooruitgang bij de ontwikkeling van gegevens zoals "marktstructuur in de netwerkindustrieën" en nieuwe beleidsprioriteiten zoals "kwaliteit van het werk" en "loonverschillen tussen mannen en vrouwen".

16. Neue Indikatoren werden auch einbezogen, wenn hinreichende Fortschritte bei der Erhebung von Daten festzustellen sind, wie "Marktstruktur der netzgebundenen Wirtschaftszweige" oder wenn sich neue politische Prioritäten ergeben haben wie bei dem geschlechtsspezifischen Lohngefälle und der "Arbeitsqualität".


(16) De betrokkenheid van supranationale of regionale instellingen en evaluaties op regionaal niveau kunnen op al die gebieden nuttig zijn waarvoor sprake is van een werkelijke regionale toegevoegde waarde (economische integratie, conflictpreventie, veiligheid), of wanneer het grensoverschrijdende vraagstukken betreft, hetgeen vaak het geval is voor milieugerelateerde vraagstukken, met name bij het gezamenlijk beheer van grensoverschrijdende natuurlijke hulpbronnen.

(16) Die Einbeziehung supranationaler oder regionaler Gremien sowie Bewertungen auf regionaler Ebene können in allen Bereichen helfen, die sich auf regionaler Ebene eindeutig besser angehen lassen (wirtschaftliche Integration, Konfliktprävention, Sicherheit); dies gilt auch für grenzüberschreitende Fragen, die sich häufig im Umweltbereich stellen, insbesondere im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen.


De Gemeenschap treedt slechts op wanneer er sprake is van een aantoonbare en evenredige "Europese toegevoegde waarde".

Schließlich sollte die Gemeinschaft nur dort tätig werden, wo ein vorzeigbarer und verhältnismäßiger „europäischer Mehrwert“ besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegevoegd wanneer sprake' ->

Date index: 2023-01-18
w