Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegewezen bevoegdheden heeft " (Nederlands → Duits) :

In het tweede onderdeel van het derde middel voeren de verzoekende partijen aan dat de artikelen 44/3, § 2, 44/11/5, § 2, 44/11/9, §§ 1 en 2, 44/11/10, 44/11/11 en 44/11/12 van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij de artikelen 9, 28, 32, 33, 34 en 35 van de bestreden wet, niet bestaanbaar zijn met het recht op eerbiediging van het privéleven, zoals gewaarborgd bij de in B.7 vermelde referentienormen, doordat de wetgever met betrekking tot de erin bepaalde aangelegenheden de uitvoerende macht te verregaande bevoegdheden heeft toegewezen.

Im zweiten Teil des dritten Klagegrunds führen die klagenden Parteien an, dass die Artikel 44/3 § 2, 44/11/5 § 2, 44/11/9 §§ 1 und 2, 44/11/10, 44/11/11 und 44/11/12 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch die Artikel 9, 28, 32, 33, 34 und 35 des angefochtenen Gesetzes, nicht vereinbar seien mit dem Recht auf Achtung des Privatlebens, so wie es durch die in B.7 angeführten Referenznormen gewährleistet werde, indem der Gesetzgeber bezüglich der darin festgelegten Angelegenheiten der ausführenden Gewalt zu weitgehende Befugnisse erteilt habe.


Gezien de omvang van de organisaties van openbaar belang, is het echter passend dat de functies die worden toegewezen aan het auditcomité van deze organisaties, of aan een orgaan dat soortgelijke bevoegdheden heeft binnen de gecontroleerde entiteit, ook mogen worden uitgevoerd door het leidinggevende of toezichthoudende orgaan als geheel.

Angesichts der Größe dieser Gremien in Unternehmen mit geringer Marktkapitalisierung und in kleinen und mittleren Unternehmen von öffentlichem Interesse sollten die Aufgaben, die dem Prüfungsausschuss dieser Unternehmen oder einem Gremium mit ähnlichen Funktionen übertragen wurden, auch vom Verwaltungs- oder Aufsichtsrat als Ganzem wahrgenommen werden können.


Gezien de omvang van de organisaties van openbaar belang, is het echter passend dat de functies die worden toegewezen aan het auditcomité van deze organisaties, of aan een orgaan dat soortgelijke bevoegdheden heeft binnen de gecontroleerde entiteit, ook mogen worden uitgevoerd door het leidinggevende of toezichthoudende orgaan als geheel.

Angesichts der Größe dieser Gremien in Unternehmen mit geringer Marktkapitalisierung und in kleinen und mittleren Unternehmen von öffentlichem Interesse sollten die Aufgaben, die dem Prüfungsausschuss dieser Unternehmen oder einem Gremium mit ähnlichen Funktionen übertragen wurden, auch vom Verwaltungs- oder Aufsichtsrat als Ganzem wahrgenommen werden können.


O. overwegende dat de oprichting van het SSM belangrijke gevolgen heeft voor de oprichting van institutioneel micro- en macroprudentieel toezicht binnen de Unie gezien de aan de ECB toegewezen bevoegdheden op die terreinen;

O. in der Erwägung, dass die Einrichtung des EAM aufgrund der Befugnisse, die der EZB in diesen Bereichen übertragen werden, wichtige Konsequenzen für die institutionelle Aufstellung der Aufsicht auf Mikro- und Makroebene in der Union haben wird;


Met het voormelde artikel 68 van het decreet van 10 februari 2006 heeft het Vlaamse Gewest zijn wil tot uitdrukking gebracht om zich, binnen de aan dat Gewest toegewezen bevoegdheden, artikel 84 van de Gemeentekieswet van 4 augustus 1932 eigen te maken.

Mit dem vorerwähnten Artikel 68 des Dekrets vom 10. Februar 2006 hat die Flämische Region ihren Willen bekundet, sich innerhalb der ihr zugewiesenen Zuständigkeiten Artikel 84 des Gemeindewahlgesetzes vom 4. August 1932 zu Eigen zu machen.


Daaruit vloeit voort dat de betwiste bepalingen geen inbreuk maken op de regels vastgesteld bij artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, zodat de gewestwetgever de bevoegdheden die hem bij de artikelen 2 en 4 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 zijn toegewezen, niet heeft geschonden ».

Daraus ergibt sich, dass die fraglichen Bestimmungen nicht gegen die in Artikel 6 § 1 VI Absatz 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 enthaltenen Vorschriften verstossen, weshalb der Regionalgesetzgeber die durch die Artikel 2 und 4 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 ihm zugewiesenen Zuständigkeiten nicht verletzt hat ».


De verwijzende rechter ondervraagt het Hof over de bestaanbaarheid van die bepalingen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre, wanneer de vordering van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (hierna : O.C. M.W) steunt op artikel 4, de onderhoudsplichtige kan worden veroordeeld ongeacht het niveau van zijn inkomen, wat niet het geval is wanneer hij rechtstreeks door het O.C. M.W. uit eigen naam wordt vervolgd en wanneer het inkomen onder de grens ligt die de Koning op grond van de bij artikel 26 aan Hem toegewezen bevoegdheden heeft vastgesteld.

Der verweisende Richter befragt den Hof nach der Vereinbarkeit dieser Bestimmungen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern der Unterhaltspflichtige, wenn die Forderung des öffentlichen Sozialhilfezentrums (nachstehend: ÖSHZ) auf Artikel 4 beruhe, ungeachtet der Höhe seiner Einkünfte verurteilt werden könne, während dies nicht der Fall sei, wenn er direkt im eigenen Namen vom ÖSHZ verfolgt werde, wenn seine Einkünfte unter dem vom König aufgrund der Ihm durch Artikel 26 erteilten Zuständigkeiten festgelegten Mindestbetrag lägen.


Het Hof heeft bevestigd dat sedert de staatshervorming van 1980 de autonomie van de gemeenschappen meer diepgang heeft gekregen en dat de Grondwetgever en de wetgever hun de volledige bevoegdheid hebben toegekend tot het uitvaardigen van de regels die eigen zijn aan de hun toegewezen bevoegdheden, tenzij uitdrukkelijk voorbehoud werd gemaakt.

Der Hof habe bestätigt, dass die Autonomie der Gemeinschaften seit der Staatsreform 1980 tiefer reiche und dass der Verfassungsgeber und der Gesetzgeber ihnen die vollständige Zuständigkeit zum Erlassen der Regeln übertragen habe, die den ihnen zugeteilten Zuständigkeiten eigen seien, ausser wenn ausdrücklich ein Vorbehalt angeführt worden sei.


10. wijst er tevens op dat de Commissie al te grote bevoegdheden heeft in de zin dat die instelling de exclusieve bevoegdheid heeft tot beoordeling van de doelmatigheid van het beheer van de maatregelen en met betrekking tot de indexering van de voor de structuurfondsen toegewezen bedragen;

10. stellt ferner fest, daß der Kommission insofern zu weitreichende Ermessensbefugnisse gewährt wurden, als sie allein über die Wirksamkeit der Durchführung der Maßnahmen im Hinblick auf die Inflationsindexierung der Mittel für die Strukturfonds entscheidet;


Artikel 9 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 heeft aan de gemeenschappen en de gewesten bepaalde bevoegdheden verleend om door middel van eigen diensten en personeel de toegewezen bevoegdheden uit te oefenen, zodat de federale overheid ter zake niet over een exclusieve bevoegdheid beschikt.

Artikel 9 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 habe den Gemeinschaften und Regionen bestimmte Befugnisse erteilt, mittels eigener Dienststellen und Personalmitglieder die zugewiesenen Zuständigkeiten auszuüben, weshalb die Föderalbehörde in diesem Bereich nicht über eine ausschliessliche Zuständigkeit verfüge.


w