Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAU
Emissiequota
Emissierechten
Koolstofcredit
Niet-toegewezen goud
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen rekening
Toegewezen band
Toegewezen eenheid
Toegewezen frequentieband
Toegewezen goud
Toegewezen goudrekening
Toegewezen ontvangsten
Toegewezen patiënten vervoeren
Toegewezen rekening
Toegewezen worden
Uitstootrechten

Vertaling van "toegewezen vaak " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toegewezen goudrekening | toegewezen rekening

Goldeinzelverwahrungskonto


toegewezen band | toegewezen frequentieband

zugewiesenes Band | zugewiesenes Frequenzband


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

Goldsammelverwahrungskonto


toegewezen ontvangsten

zweckgebundene Einnahmen | zweckbestimmte Einnahmen








emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]

Emissionsberechtigung [ AAU | CO2-Gutschrift | Emissionsgutschrift | Emissionsreduktionsgutschrift | Emissionszertifikat | Treibhausgasemissionszertifikat | zugeteiltes Emissionsrecht ]


toegewezen patiënten vervoeren

Patiententransporte übernehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eén lidstaat merkt op dat slots die uit hoofde van de "nieuwe gegadigde"-regel zijn toegewezen vaak niet of slechts gedurende een korte periode worden gebruikt.

Ein Mitgliedstaat hat angemerkt, dass nach der Neubewerberregelung zugewiesene Zeitnischen häufig nicht oder nur für einen kurzen Zeitraum genutzt wurden.


Te vaak zijn de middelen van het Agentschap volledig toegewezen en kon ondersteuning voor nieuwe prioriteiten pas op een later tijdstip of helemaal niet worden gegeven.

Es ist häufig genug vorgekommen, dass die Mittel der Agentur in vollem Umfang zugewiesen waren und Unterstützung für neue Prioritäten erst später oder überhaupt nicht möglich war.


146. betreurt dat tijdens het proces voor de toewijzing van middelen uit het operationele programma overheidsinstanties die geen ervaring hebben met kmo-financiering doorgaans op zodanige wijze overheidssubsidies hebben toegewezen aan fondsen, dat de omvang ervan vaak niet het niveau van een kritische massa bereikte; benadrukt dat verschillende operationele programma's met meervoudige economische, milieugerelateerde, sociale en territoriale doelstellingen aan de basis liggen van deze situatie;

146. bedauert, dass während des Mittelzuweisungsprozesses im Rahmen der operationellen Programme öffentliche Behörden, denen die Finanzierung von KMU in der Regel fremd ist, öffentliche Beteiligungen für Fonds bereitstellen, die derart gering sind, dass ihr Umfang oft unterhalb der kritischen Masse lag; bekräftigt, dass dieser Situation unterschiedliche thematische operationelle Programme mit vielfältigen wirtschaftlichen, ökologischen, sozialen und territorialen Zielen zugrunde lagen;


Eén lidstaat merkt op dat slots die uit hoofde van de "nieuwe gegadigde"-regel zijn toegewezen vaak niet of slechts gedurende een korte periode worden gebruikt.

Ein Mitgliedstaat hat angemerkt, dass nach der Neubewerberregelung zugewiesene Zeitnischen häufig nicht oder nur für einen kurzen Zeitraum genutzt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. is tevreden over het feit dat nationale en regionale strategiedocumenten en nationale indicatieve programma's systematisch naar de gelijkheid van mannen en vrouwen en de rechten van de vrouw verwijzen, maar betreurt tegelijkertijd dat gender vaak als een transversale kwestie wordt beschouwd, waarvoor er geen specifieke acties, doelstellingen en tijdlijnen bestaan, noch middelen zijn toegewezen; wijst op de noodzaak in de programmering een alomvattende benadering op te nemen met betrekking tot de positie van vrouwen in conflictgeb ...[+++]

10. begrüßt die Tatsache, dass in Länderstrategiepapieren und regionalen Strategiepapieren sowie in nationalen Richtprogrammen systematisch auf die Gleichstellung der Geschlechter und die Rechte der Frau verwiesen wird, bedauert jedoch, dass der Genderaspekt oft als sektorübergreifendes Problem dargestellt wird, ohne Nennung konkreter Maßnahmen, Festlegung von Zielen und Fristen oder entsprechende Mittelzuweisungen; weist auf die Notwendigkeit hin, ein umfassendes Konzept für Frauen in Konfliktgebieten und bei der Friedensschaffung in die Planung einzubeziehen, und ersucht die Kommission, ein Mainstreaming der Genderdimension in sektora ...[+++]


P. overwegende dat het huidige systeem voor toekenning van hulp vaak tekort schiet en vele arme landen en belangrijke sectoren, onder meer gezondheidszorg, onderwijs, sociale cohesie en gelijke kansen voor mannen en vrouwen, slechts in beperkte mate hulp krijgen toegewezen,

P. in der Erwägung, dass das derzeitige System der Beihilfenbewilligung häufig ungenügend ist, wodurch viele arme Länder und kritische Problemstellungen wie die Bereiche Gesundheit, Bildung, sozialer Zusammenhalt und Geschlechtergleichstellung - nur geringe Beihilfen erhalten,


P. overwegende dat het huidige systeem voor toekenning van hulp te vaak tekort schiet en vele arme landen en belangrijke sectoren, onder meer gezondheidszorg, onderwijs, sociale cohesie en gelijke kansen voor mannen en vrouwen, slechts in beperkte mate hulp krijgen toegewezen,

P. in der Erwägung, dass das derzeitige System der Beihilfenbewilligung häufig ungenügend ist, wodurch viele arme Länder und kritische Problemstellungen wie die Bereiche Gesundheit, Bildung, sozialer Zusammenhalt und Geschlechtergleichstellung - nur geringe Beihilfen erhalten,


8. deelt de mening van de Commissie volgens dewelke het ESF en, in mindere mate het EFRO voor die herstructureringsgevallen in het MKB die maar al te vaak verwaarloosd zijn, een essentiële rol moeten spelen bij het anticiperen op en het beheer van de herstructureringen en stelt voor dat in de financiële programma's voor de periode 2007-2013, die op dit moment worden besproken, het accent meer ligt op anticipatie op en beheer van de herstructureringen, in het bijzonder in gebieden met een verhoogde sectorale concentratie, en dat de fondsen aangepaste middelen toegewezen krijgen o ...[+++]

8. teilt die Auffassung der Kommission, wonach der ESF und in geringerem Maße der EFRE für die allzu häufig vernachlässigten Fälle von KMU, die sich in einer Umstrukturierung befinden, eine vorrangige Rolle bei der Antizipation und beim Management der Umstrukturierung zu spielen haben, und schlägt vor, dass die finanziellen Programme, die für die Jahre 2007-2013 in der Diskussion sind, mehr auf die Antizipation und das Management der Umstrukturierung ausgerichtet werden, insbesondere in Gebieten mit hoher sektorieller Konzentration, und dass die Fonds eine finanzielle Zuweisung erhalten, die dieser Aufgabe entspricht;


De samenhang tussen aanvragen voor afzonderlijke slots en vluchtplannen wordt steeds belangrijker, met name voor de algemene en zakenluchtvaart, die per definitie niet-geregelde vluchten uitvoert, vaak buiten de toegewezen slottijden of zelfs zonder vooraf een slot uit de slotpool te hebben gekregen.

Die tatsächliche Übereinstimmung von Anträgen auf einzelne Zeitnischen und Flugdurchführungsplänen wird besonders für Flüge der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsluftfahrt immer relevanter, da es sich dabei definitionsgemäß um Nichtliniendienste handelt, die oft außerhalb zugewiesener Zeitnischenintervalle durchgeführt werden oder für die im Voraus überhaupt keine Zeitnische aus dem Zeitnischenpool zugewiesen wurde.


Gezien de decretale doelstellingen inzake de sanering van achtergestelde, vaak verkrotte buurten en de kansarmoedebestrijding, kan bovendien worden gewezen op de door artikel 6, § 1, I, van dezelfde bijzondere wet toegewezen gewestelijke bevoegdheid inzake stedenbouw en ruimtelijke ordening, terwijl de gemeenschappen naar luid van artikel 5, § 1, II, 2°, van de bijzondere wet ook nog instaan voor het beleid inzake maatschappelijk welzijn.

Da die Zielsetzungen des Dekrets in der Sanierung von benachteiligten, oft heruntergekommenen Vierteln und der Bekämpfung des Unterprivilegiertseins bestünden, könne ausserdem auf die durch Artikel 6 § 1 I desselben Sondergesetzes zugeteilte regionale Zuständigkeit für Städtebau und Raumordnung verwiesen werden, während die Gemeinschaften gemäss Artikel 5 § 1 II Nr. 2 des Sondergesetzes zusätzlich für die Politik im Bereich der Sozialhilfe zuständig seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegewezen vaak' ->

Date index: 2022-08-07
w