Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar premiesysteem
Beschikbare premieregeling
Defined contributionregeling
Huidige praktijken proberen te innoveren
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Manier van werken verbeteren
Ontvangen toegezegde leningen
Premiebasissysteem
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Toegezegde-premieregeling
Verstrekte toegezegde leningen

Vertaling van "toegezegd te proberen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren




beschikbaar premiesysteem | beschikbare premieregeling | defined contributionregeling | premiebasissysteem | toegezegde-premieregeling

beitragsorientierter Plan | beitragsorientiertes Modell | festgelegter Beitragsplan für die Altersversorgung




klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

Kunden und Kundinnen beim Ausprobieren von Sportartikeln Hilfestellung leisten


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle andere lidstaten – want niet alleen de Europese instellingen, ook de lidstaten zijn hierbij betrokken – hebben toegezegd te proberen aan die bezorgdheid tegemoet te komen, om zo de 27e ratificatie mogelijk te maken.

Alle anderen Mitgliedstaaten - weil es die Mitgliedstaaten sind und nicht bloß die hieran beteiligten europäischen Institutionen - sind übereingekommen, sich um die Sorgen zu kümmern, damit die 27. Ratifizierung erreicht werden kann.


Buitenlandse bedrijven hebben op zeer brede schaal toegang tot Europa, hetgeen vaak veel verder gaat dan wat de EU heeft toegezegd, terwijl onze eigen ondernemingen tegen obstakels aanlopen als ze proberen deel te nemen aan overheidsopdrachten die door een aantal van onze grote partners worden uitgeschreven.

Ausländische Unternehmen genießen einen umfassenden Zugang hier in Europa und gehen häufig weit über das hinaus, was die EU verhandelt hat, während unsere eigenen Unternehmen auf Schwierigkeiten treffen, wenn sie versuchen, sich an Beschaffungsaufträgen einiger unserer größten Partner zu beteiligen.


Tijdens de top in Londen moet opnieuw steun worden toegezegd aan ontwikkelingslanden die groei proberen te genereren en armoede proberen te bestrijden. Daartoe moeten met name de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling worden verwezenlijkt.

Der Londoner Gipfel sollte die Verpflichtung bekräftigen, die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zu unterstützen, Wachstum zu schaffen und die Armut zu bekämpfen, insbesondere durch die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.


Ik waardeer het dat wij allemaal proberen te doen wat we kunnen om de honderdduizenden mensen te helpen die have en goed hebben verloren door de tsunami, maar het is belangrijk dat dit extra hulp is en geen vervangende hulp of hulp in natura, en dat dit niet wordt beschouwd als een deel van de 350 miljoen euro die de EU al heeft toegezegd.

Ich finde es gut, dass wir alle das Möglichste tun wollen, um den Hunderten und Tausenden Menschen zu helfen, die infolge des Tsunamis ihr Heim und ihren Lebensunterhalt verloren haben, aber das muss eine zusätzliche Hilfe sein und kein Ersatz oder eine Hilfe in Sachwerten und sie darf nicht in die 350 Millionen Euro eingehen, die die EU bereits dafür zur Verfügung gestellt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste moeten we op de een of andere manier proberen wetgeving op te stellen, of de lidstaten zo ver te krijgen dat ze wetgeving opstellen, voor de bijdrage van 0,7 procent van het bnp die we hebben toegezegd aan de Verenigde Naties.

Erstens sollten wir alles unternehmen bzw. die Mitgliedstaaten dazu bringen, den Anteil von 0,7 % des BIP laut unserer Verpflichtung gegenüber der UNO gesetzlich festzuschreiben.


w