Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekenning ervan hadden " (Nederlands → Duits) :

De verklaring daarvoor is dat de maatregelen niet aan de Staat waren toe te rekenen of dat het Waals Gewest en BSCA bij de toekenning ervan hadden gehandeld als een marktdeelnemer.

Dies ist teils darauf zurückzuführen, dass die Maßnahmen nicht dem Staat zurechenbar sind, und teils darauf, dass sich die Region Wallonien bzw. der Flughafenbetreiber BSCA im Rahmen der Maßnahmen wie ein marktwirtschaftlich handelnder Wirtschaftsteilnehmer verhalten hat.


« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking geno ...[+++]

« [...] die Brigadekommissare waren allerdings Mitglieder der Landpolizei, gehörten jedoch nicht einem besonderen Gemeindepolizeikorps an. Sie zu lokalen Polizeibeamten zu machen, würde unter diesen Umständen beinhalten, dass sie einer Polizeizone zugeordnet würden, da die lokale Polizei als getrennte Einheit nicht besteht. Verschiedene Möglichkeiten der Zuordnung zu einem Gemeindepolizeikorps und als Erweiterung zu einer Polizeizone sind erwogen worden. Keine davon erwies sich als relevant, da jegliche Verbindung mit einem besonderen ...[+++]


Uit hetgeen het Gerecht heeft vastgesteld blijkt dat op het moment van toekenning van de licentie aan Bouygues Télécom, op 3 december 2002, Orange en SFR hun UMTS-diensten nog niet hadden kunnen lanceren en derhalve hun licenties nog niet konden exploiteren, en zulks om redenen waarop zij geen invloed hadden, te weten problemen die samenhingen met de UMTS-technologie en een voor de ontwikkeling ervan ongunstig economisch klimaat.

Wie das Gericht festgestellt habe, hätten Orange und SFR zum Zeitpunkt der Erteilung der Lizenz an Bouygues Télécom am 3. Dezember 2002 ihre UMTS-Dienste noch nicht einführen und damit ihre Lizenzen noch nicht verwerten können, und zwar aus Gründen, die von ihrem Willen unabhängig gewesen seien, nämlich wegen Problemen im Zusammenhang mit der UMTS-Technologie und einer für deren Entwicklung wenig günstigen Wirtschaftslage.


In een zaak die werd getoetst aan de regels inzake staatssteun, heeft de Commissie in 2001 goedkeuring verleend voor de toekenning van subsidies door de Franse staat voor de financiering van opleidingscentra voor jonge voetballers met het oog op de educatieve en integrerende doelstelling ervan en de geringe gevolgen die zij hadden voor de concurrentie tussen de toonaangevende clubs.

In einem Beihilfeverfahren genehmigte die Kommission 2001 die Zuschüsse des französischen Staates für die Trainingszentren für junge Fußballspieler wegen ihrer erzieherischen und Integrationsziele und der geringen Folgen für den Wettbewerb zwischen den führenden Vereinen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekenning ervan hadden' ->

Date index: 2022-12-04
w