Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
Afdeling Toekenning Vergoedingen
Betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen
Loonvoet
Rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
Rekening van de vergoedingen
Toekenning van een academische graad
Toekenning van een wetenschappelijke graad
Toekenning van een wettelijke graad
Vaststelling van het loon
Vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe
Vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire
Vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet
Vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Traduction de «toekenning van vergoedingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afdeling Toekenning Vergoedingen

Abteilung Vergütung Krankheitskosten


toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad

Verleihung von akademischen Graden


vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe | vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire

Gebühren für Garderobendienst kassieren


Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Regelung über die Kostenerstattung und die Vergütungen für die Mitglieder


rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen

Klage auf Zahlung der Entschädigungen


rekening van de vergoedingen

Konto für Ausgleichsleistungen


rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen

Klage auf Rückforderung nicht geschuldeter Entschädigungen


betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Zahlungen an Versorgungsunternehmen berechnen


vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet

Gebühren für Toilettennutzung kassieren


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van het eerste lid worden onderworpen aan de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 betreffende de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-sites en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en in de ecologische hoofdstructuur: 1° de steunaanvragen of de betalingsaanvragen ingediend vóór het jaar 2016; 2° de betalingsaanvragen betreffende de toekenning van een jaarlijkse schijf die een periode dekt die aan het jaar 2016 voorafgaat; 3° de steunaanvragen betref ...[+++]

Abweichend von Absatz 1 unterliegen folgende Anträge den Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. November 2012 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur: 1° Beihilfe- oder Zahlungsanträge, die vor dem Jahr 2016 eingereicht worden sind; 2° Zahlungsanträge, die die Gewährung eines jährlichen Teilbetrags betreffen, der einen Zeitraum vor 2016 deckt; 3° Anträge auf Fördermittel im Zusammenhang mit den in Kapitel 5 genannten Wiederherstellungs- und Instandhaltungszuschüssen, die vor dem Jahr 201 ...[+++]


In afwijking van het eerste lid worden de volgende aanvragen onderworpen aan et besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 betreffende de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-sites en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en in de ecologische hoofdstructuur : 1° de steun- of betalingsaanvragen ingediend vóór het jaar 2016; 2° de betalingsaanvragen betreffende de toekenning van een jaarlijkse schijf die een periode dekt die aan het jaar 2016 voorafgaat; 3° de bijstandsaanvragen betreffen ...[+++]

Abweichend von Absatz 1 unterliegen folgende Anträge den Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. November 2012 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur: 1° Beihilfe- oder Zahlungsanträge, die vor dem Jahr 2016 eingereicht worden sind; 2° Zahlungsanträge, die die Gewährung eines jährlichen Teilbetrags betreffen, der einen Zeitraum vor 2016 deckt; 3° Anträge auf Fördermittel im Zusammenhang mit den in Kapitel 5 genannten Wiederherstellungs- und Instandhaltungszuschüssen, die vor dem Jahr 201 ...[+++]


16. verlangt van het Comité van de regio's een verklaring dat het alles in het werk zal stellen om ervoor zorg te dragen dat al zijn leden van harte hun medewerking verlenen teneinde een consequente en correcte toepassing van de regels inzake de toekenning van vergoedingen aan de leden van het Comité van de regio's te garanderen;

16. verlangt vom Ausschuss der Regionen eine Erklärung, dass er alles ins Werk setzen wird, um dafür zu sorgen, dass alle seine Mitglieder engagiert mitarbeiten, um eine konsequente und korrekte Anwendung der Regeln über die Gewährung von Vergütungen für die Mitglieder des Ausschusses der Regionen zu gewährleisten;


18. verlangt van het Comité van de regio's een verklaring dat het alles in het werk zal stellen om ervoor zorg te dragen dat al zijn leden van harte hun medewerking verlenen teneinde een consequente en correcte toepassing van de regels inzake de toekenning van vergoedingen aan de leden van het Comité van de regio's te garanderen;

18. verlangt vom Ausschuss der Regionen eine Erklärung, dass er alles ins Werk setzen wird, um dafür zu sorgen, dass alle seine Mitglieder engagiert mitarbeiten, um eine konsequente und korrekte Anpassung der Regeln über die Gewährung von Vergütungen für die Mitglieder des Ausschusses der Regionen zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Ingeval de Raad een herstel- of beheersplan vaststelt of de Commissie of één of meer lidstaten tot noodmaatregelen besluiten, dienen nauwkeurige regels te worden vastgesteld voor de toekenning van vergoedingen en de beperking daarvan in de tijd.

(10) Falls der Rat einen Wiederauffuellungs- oder Bewirtschaftungsplan beschließt oder die Kommission oder ein bzw. mehrere Mitgliedstaaten Sofortmaßnahmen einführen, sollten detaillierte Bestimmungen für die Gewährung von Entschädigungen und deren Befristung festgelegt werden.


22. Veel van de problemen bij de bestrijding van de epidemie kwamen voort uit de bureaucratische en formalistische procedures voor de toekenning van vergoedingen, herhaalde vertragingen bij de besluitvorming en het optreden van overheidsinstanties, vooral in verband met de verwijdering van de kadavers, het ontbreken van efficiënte rampenplannen, ontoereikend geïnformeerd veterinair personeel, onderbezetting van de plaatselijk opgerichte bureaus voor de bestrijding van de epidemie, schendingen van de voorschriften inzake dierenbescherming bij de ruiming en in verband met het vervoersverbod.

22. Viele der Probleme im Zusammenhang mit dem Management des Ausbruchs der Seuche waren zurückzuführen auf bürokratische und formalistische Prozeduren im Hinblick auf die Kompensationen, wiederholte Verzögerungen bei Entscheidungen und Interventionen der Behörden, vor allem im Zusammenhang mit der Beseitigung der Tierkadaver, fehlende wirksame Notfallpläne, unzureichend informiertes Veterinärpersonal, personelle Unterbesetzung der örtlich eingerichteten Stellen zur Seuchenbekämpfung, Verletzungen der Tierschutzbestimmungen bei der Keulung und im Zusammenhang mit dem Verbringungsverbot.


(10) Er dienen nauwkeurige regels te worden vastgesteld voor de toekenning van vergoedingen en de beperking daarvan in de tijd, wanneer de Raad een meerjarig beheersplan heeft vastgesteld of de Commissie besloten heeft noodmaatregelen vast te stellen.

(10) Falls der Rat einen mehrjährigen Bewirtschaftungsplan beschließt oder die Kommission Sofortmaßnahmen einführt , sollten detaillierte Bestimmungen für die Gewährung von Entschädigungen und deren Befristung festgelegt werden.


(10) Er dienen nauwkeurige regels te worden vastgesteld voor de toekenning van vergoedingen en de beperking daarvan in de tijd, wanneer de Raad een meerjarig beheersplan heeft vastgesteld of de Commissie of één of meer lidstaten besloten hebben noodmaatregelen vast te stellen.

(10) Falls der Rat einen mehrjährigen Bewirtschaftungsplan beschließt oder die Kommission oder einer bzw. mehrere Mitgliedstaaten Sofortmaßnahmen einführen , sollten detaillierte Bestimmungen für die Gewährung von Entschädigungen und deren Befristung festgelegt werden.


In het arrest-Ferring van 22 november 2001 [1] lijkt het Hof geneigd te zijn om de toekenning van vergoedingen waarvan het bedrag niet hoger ligt dan hetgeen noodzakelijk is om het beheer van diensten van algemeen economisch belang te vergoeden, niet te beschouwen als de toekenning van voordelen aan de begunstigde ondernemingen, zodat dus ook geen sprake is van staatssteun in de zin van het EG-Verdrag.

In seinem Urteil in der Rechtssache Ferring vom 22. November 2001 [1] tendiert der Gerichtshof zu der Auffassung, dass Zuwendungen, die nicht über das für das Funktionieren der Dienste von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse erforderliche Maß hinausgehen, die Empfänger nicht begünstigen und daher auch keine staatlichen Beihilfen im Sinne des EG-Vertrags darstellen.


(11) De voorwaarden voor de toekenning van vergoedingen en financiële compensaties aan vissers en eigenaars van vaartuigen in geval van tijdelijke stillegging van hun activiteit of de vaststelling van technische beperkingen voor bepaalde boordapparatuur of vangstmethodes, moeten worden vastgesteld.

(11) Die Modalitäten der Gewährung von Entschädigungen und Ausgleichszahlungen an Fischer und Schiffseigner im Fall einer vorübergehenden Einstellung der Tätigkeit oder im Fall technischer Beschränkungen für bestimmte Ausrüstungen an Bord oder Fangmethoden müssen festgelegt werden.


w