Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekenningscriteria en » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 16ter.In afwijking van Hoofdstuk II, zijn voor de houders van een vergunning voor gaslevering toegekend overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 betreffende de vergunning voor gaslevering, de toekenningscriteria van de vergunning betreffende de lokalisatie, de eerbaarheid, de beroepservaring, de financiële capaciteit en de kwaliteit van de organisatie geacht voldaan te zijn.

Art. 16ter -Abweichend von Kapitel II wird für die Inhaber einer in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Oktober 2003 über die Gasversorgungslizenz erteilten Gasversorgungslizenz davon ausgegangen, dass die Kriterien für die Erteilung der Lizenz, die sich auf die Niederlassung, die Ehrbarkeit, die Berufserfahrung, die finanziellen Befähigungen und die Qualität der Organisation beziehen, erfüllt sind.


De Minister wordt ermee belast de projectoproep te lanceren via de bekendmaking van een bestek, waarvan de voorwaarden betrekking hebben op met name: 1° de beschrijving van het doel van de oproep; 2° de volledige lijst van de uitsluitings-, selectie- en toekenningscriteria en voor deze laatsten, hun eventuele weging alsook de volledige lijst van de aanwijzingen en van de stukken die de kandidaten moeten overmaken voor de beoordeling van deze criteria; 3° de modaliteiten voor de zending van de kandidatuurdossiers voor de projectoproep; 4° het verloop en het indicatief tijdschema van de stappen van de procedure; 5° de straffen in geval ...[+++]

Der Minister wird mit der Einleitung des Projektaufrufs beauftragt; dies erfolgt mittels der Veröffentlichung eines Lastenheftes, dessen Bedingungen u.a. Folgendes betreffen: 1° die Beschreibung des Gegenstands des Projektaufrufs; 2° die ausführliche Liste der Ausschluss-, Auswahl- und Zuschlagskriterien, wobei für Letztere deren eventuelle Gewichtung angegeben wird, sowie die ausführliche Auflistung der Angaben und Belege, die die Bewerber vorzulegen haben, damit diese Kriterien bewertet werden können; 3° die Modalitäten zur Einsendung der Bewerbungsakten für den Projektaufruf; 4° den Ablauf und den informativen Zeitplan der Stufen ...[+++]


Dat advies heeft betrekking op de uitsluitings-, selectie- en toekenningscriteria waarvoor de CWaPE bevoegd is.

Dieses Gutachten befasst sich mit den Ausschluss-, Auswahl- und Zuschlagskriterien, die unter die Zuständigkeit der CWaPE fallen.


Het label wordt gegeven aan de projecten die voldeden aan alle strenge selectie- en toekenningscriteria van de beoordeling in het kader van Horizon 2020, maar niet konden worden gefinancierd met het beschikbare budget.

Es ist für Projekte bestimmt, die alle in der Bewertung nach Horizont 2020 vorgesehenen Auswahl- und Zuwendungskriterien erfüllen, aber mit den für die Aufforderung verfügbaren Mitteln nicht gefördert werden konnten.


e) in lid 3 wordt het woord « drie » vervangen door het woord « twee »; f) paragraaf 3 wordt aangevuld met volgend lid : « De Regering kan de houders van de in lid 1, 2°, bedoelde beperkte leveringsvergunning, alsook de leveranciers die houder zijn van een leveringsvergunning die op federaal niveau, in de andere Gewesten of in een andere Lid-staat van de Europese economische ruimte is toegekend, van bepaalde toekenningscriteria vrijstellen».

e) in Absatz 3 wird das Wort " drei" durch das Wort " zwei" ersetzt; f) Paragraph 3 wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: " Die Regierung kann die Inhaber einer beschränkten Lizenz nach Absatz 1 Ziffer 2° sowie die Versorger, die Inhaber einer auf föderaler Ebene, in den anderen Regionen oder in einem anderen Mitgliedstaat des Europäischen Wirtschaftsraums gewährten Versorgungslizenz sind, von einigen Erteilungskriterien befreien" .


Om een subsidie te krijgen, moet de onderzoeksinstelling de door de Regering bepaalde toekenningscriteria vervullen.

Um einen Zuschuss zu erhalten, muss die Forschungseinrichtung den von der Regierung erlassenen Zulässigkeitskriterien genügen.


Meer informatie over de selectie- en toekenningscriteria van de wedstrijd:

Weitere Informationen über die Auswahlkriterien des Wettbewerbs:


Volgens deze richtsnoeren is een eenvoudige, transparante en niet-discriminerende procedure voor de toekenning van de vergunningen essentieel voor een succesvolle aanpak waarbij vertragingen worden vermeden. De kwaliteit van de aan de consumenten geleverde dienst, met inbegrip van het bereik binnenshuis en de kwaliteit van de transmissie, moet één van de toekenningscriteria zijn.

Bisher gibt es nur in wenigen Mitgliedstaaten (Österreich, Finnland, Frankreich und Deutschland) Rechtsvorschriften für neue Mobilfernsehdienste.


De drie belangrijkste factoren die van invloed zijn op de toepassing van FLEX, namelijk de toekenningscriteria, de methode voor het berekenen en vrijmaken van FLEX-middelen en de financieringsbron, zullen derhalve worden herzien.

Die drei Kernelemente für die Umsetzung von FLEX, d.h. die Voraussetzungen für die Unterstützung, die Verfahren für die Berechnung und die Mobilisierung von FLEX und die Finanzierungsquelle, bedürfen daher einer Überarbeitung.


De voorwaarden voor de verkrijging van een dergelijke vergunning voldoen evenwel niet aan de essentiële criteria inzake rechtszekerheid, aangezien de toekenningscriteria niet duidelijk zijn vastgesteld en de beslissing over de vergunning onder de discretionaire bevoegdheid van de minister valt.

Die Bedingungen, unter denen diese Zulassung erlangt werden kann, stehen jedoch nicht im Einklang mit den unerlässlichen Kriterien der Rechtssicherheit, da es keine klaren Zulassungskriterien gibt und die Entscheidung über die Lizenzerteilung im freien Ermessen des Ministers liegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekenningscriteria en' ->

Date index: 2021-06-25
w