Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekijkt » (Néerlandais → Allemand) :

38. is bezorgd over het feit dat de Commissie werkeloos toekijkt terwijl de democratie en de fundamentele vrijheden in sommige lidstaten steeds meer op losse schroeven komen te staan; vraagt dat deze problemen worden aangepakt, met name door in de hele EU toezicht te houden op de grondrechten in de lidstaten, de vrijheid van de media en de rechtstaat; verwacht dat de Commissie initiatieven voorstelt om harder op te treden tegen discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, seksuele geaardheid of identiteit, godsdienst of overtuiging, handicap of leeftijd;

38. ist besorgt darüber, dass die Kommission nicht auf die zunehmenden Herausforderungen für die Demokratie und die Grundrechte in einigen Mitgliedstaaten reagiert; fordert Maßnahmen in diesem Bereich, insbesondere die Überwachung der Einhaltung der Grundrechte in den Mitgliedstaaten, der Medienfreiheit und der Rechtstaatlichkeit in der gesamten EU; erwartet von der Kommission, dass sie Initiativen zur Stärkung des Kampfes gegen die Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der sexuellen Ausrichtung oder Identität, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung oder des Alters vorlegt;


Ik wil geen Europa dat vanaf de zijlijn van de geschiedenis toekijkt.

Ich will allerdings kein Europa, dass sich mit dem begnügt, was es bisher geleistet hat.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, veel migratiestromen worden veroorzaakt door instabiliteit, maar wij gebruiken deze misplaatste term met enige gêne omdat de instabiliteit in feite de oorlog is, de genocide, het ongecontroleerde geweld, de opstanden, de ellende die deze volken moeten doorstaan, terwijl de Europese Unie stilzwijgend toekijkt.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, obwohl es stimmt, dass viele Migrationsströme die Folge instabiler Verhältnisse sind, sind wir eher zurückhaltend, diesen falschen Begriff zu verwenden, da Instabilität wirklich Krieg, Völkermord, unkontrollierte Gewalt, Revolutionen und Elend bedeutet, denen diese Menschen ausgesetzt sind, während die Europäische Union schweigt.


Daarom kan de kritiek op het onderwijs aan Hongaarse minderheden in buurlanden – zoals recentelijk geuit door president Sólyom, een man die zelfgenoegzaam en passief toekijkt hoe zijn regering de etnische minderheden in zijn land onderdrukt – slechts worden omschreven als een aanstootgevende, hypocriete en kwaadwillende provocatie van de Serviërs, Roemenen en Slowaken, die in tegenstelling tot de Hongaren, echt zorgen voor de etnische minderheden op hun grondgebied.

Aus diesem Grund kann die kürzlich durch Präsident Sólyom, einen Mann, der weiterhin selbstgefällig und passiv ist, während seine Regierung die ethnischen Minderheiten in seinem eigenen Land unterdrückt, geäußerte Kritik an der Ausbildung ungarischer Minderheiten in Nachbarländern nur als eine widerwärtige, heuchlerisch und hinterhältige Provokation der Serben, Rumänen und Slowaken beschrieben werden, die sich im Gegensatz zu den Ungarn um die ethnischen Minderheiten in ihren eigenen Ländern kümmern.


Het is volstrekt onbegrijpelijk dat de internationale gemeenschap slechts toekijkt hoe het Iraanse bewind in alle rust een militair kernwapenprogramma ontwikkelt zonder zich iets van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) aan te trekken.

Es ist ziemlich unverständlich, dass die Weltgemeinschaft aus der Ferne zuschaut, während es der iranischen Regierung erlaubt wird, in aller Ruhe ein militärisches Nuklearprogramm zu entwickeln und die Vorstellungen der Internationalen Atomenergieorganisation außer Acht zu lassen.


Ik denk dat de waarde van Europa, en van de nieuwe geschiedenis die Europa schrijft, erin gelegen is dat het niet alleen toekijkt, maar er ook voor strijdt dat niet eigenbelang maar de mensenrechten zegevieren over alle trucjes van de politiek.

Ich denke, dass der Wert Europas – und der neuen Geschichte, die durch Europa geschrieben wird – genau darin liegt, nicht nur Zeuge zu sein, sondern dafür zu kämpfen, dass nicht der Eigennutzen, sondern die Belange des Menschen Vorrang vor all dem politischen Betrug haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekijkt' ->

Date index: 2021-08-23
w