Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Bevestigen
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
Een verslag doen toekomen
Het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Toekomen
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken

Traduction de «toekomen en bevestigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

Blech verankern | Blechteil verankern


beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

Holzpfähle mit Verstärkungen versehen


treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fasten treads and risers








het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen

beim Amt schriftliche Bemerkungen einreichen


aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen

schriftliche Bemerkungen beim Amt einreichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd het bepaalde in artikel 2, doen de betrokken autoriteiten van de lidstaat van de EU waarin het voertuig is ingeschreven, de Zwitserse autoriteiten uiterlijk op 30 september 2011 een model van de inschrijving van het deeltjesfiltersysteem in de verkeersvergunning of een gelijkwaardig attest toekomen en bevestigen zij dat dit document garandeert dat de grenswaarde voor deeltjesemissie van de EURO IV-norm in acht wordt genomen.

Unbeschadet des Artikels 2 sind die zuständigen Behörden des EU-Mitgliedstaats, in dem das Fahrzeug zugelassen ist, bestrebt, den schweizerischen Behörden bis zum 30. September 2011 einen Mustereintrag im Fahrzeugausweis oder eine Mustervorlage eines anderen gleichwertigen Nachweises zuzustellen und zu bestätigen, dass dieses Muster die Einhaltung des Partikelgrenzwertes der Emissionsnorm EURO IV gewährleistet.


4. Voor de start van de exploitatie van een nieuwe vervoersdienst die niet onder haar Europese veiligheidscertificaat valt, doet de spoorwegonderneming het Bureau of, in de in artikel 2 bis bedoelde gevallen, de nationale veiligheidsinstanties, de aanvullende documenten toekomen die noodzakelijk zijn om te bevestigen dat:

4. Vor der Aufnahme eines neuen Dienstes, der nicht durch seine einheitliche Sicherheitsbescheinigung abgedeckt ist, übermittelt das Eisenbahnunternehmen der Agentur oder in den Fällen gemäß Absatz 2a den nationalen Sicherheitsbehörden zusätzliche Unterlagen, die erforderlich sind, um Folgendes zu bestätigen:


dienen, wanneer zij overeenkomstig lid 1 hun werkprogramma en hun totale geraamde begroting aan de Commissie doen toekomen, daarbij schriftelijk te bevestigen dat hun financieringsaanvraag de onafhankelijkheid van het Comité van toezichthouders ten behoeve waarvan zij een administratieve ondersteuningstaak vervullen, niet ondermijnt.

muss der Begünstigte bei der Vorlage seines Arbeitsprogramms und des geschätzten Gesamtbudgets bei der Kommission gemäß Absatz 1 der Kommission schriftlich bestätigen, dass sein Antrag für die Finanzierung nicht die Unabhängigkeit des Ausschusses der Aufsichtsbehörden, dem gegenüber dieser Begünstigte eine administrative Unterstützungsaufgabe erfüllt, untergräbt.


- (ES) Ik verzoek de Commissie te bevestigen dat haar standpunt over Zuid-Afrika op dit moment hetzelfde is als toen de Commissie haar standpunt aan het Parlement deed toekomen. Ik heb namelijk begrepen dat er enig verschil is.

– (ES) Ich möchte die Kommission bitten zu bestätigen, ob ihre Position zu Südafrika jetzt dieselbe wie zu dem Zeitpunkt ist, als die Kommission dem Parlament ihren Standpunkt unterbreitet hat, denn mir scheint, daß es da eine gewisse Diskrepanz gibt.


w